Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она уклонилась от прямого ответа и заговорила, тщательно подбирая слова.

— Как вам известно, вчера мы направили Иводзиму, чтобы забрать Сандерс. Когда корабль прибыл на место, наземный отряд был атакован неизвестными.

— Что произошло? — спросил Андерсон, уже догадываясь, какой услышит ответ.

— Иводзима снизился, чтобы помочь им, а затем с ним была потеряна связь. К тому времени, как мы уговорили местные власти послать туда спасателей, было уже поздно. Космопехи, которые должны были сопровождать Сандерс, были мертвы. Иводзима уничтожен. Никто из

находившихся на борту не выжил.

— А что с лейтенантом Сандерс? — спросил он, поняв, что посол нарочно не упомянула ее имя в списке погибших.

— О ее судьбе ничего не известно. Мы полагаем, что ее захватили в плен. Очевидно, за этим нападением стояли Эдан и доктор Чиань.

— Но как они узнали об этом? — сердито спросил Андерсон.

— Запрос на незапланированную посадку корабля Альянса вне космопорта каким-то образом попал в главную транспортную сеть Хейтра. — ответила посол. — Кто-то, должно быть, увидел эту информацию и передал ее Эдану.

— Но кто мог слить эту информацию? — он вспомнил, что Кали говорила ему о том, что кто-то из шишек Альянса мог работать вместе с Чианем.

— Этого мы никогда не узнаем. Мы даже не можем наверняка утверждать, что это было сделано умышленно. Это могло быть простым совпадением. Ошибкой.

— При всем моем уважении, мэм, мы оба знаем, что это чушь собачья.

— Тем не менее, это не отменяет вашего задания, лейтенант, — предупредила она его. — Вы по-прежнему должны найти Чианя.

— А что с лейтенантом Сандерс?

Посол вздохнула.

— Мы верим, что она все еще жива. Будем надеяться, что если вы найдете Чианя, то найдете и ее.

— Что-нибудь еще, мэм? — спросил он чуть более резко, чем намеревался. Он никак не мог смириться с мыслью, что кто-то опять предал Кали. Посол была вне его подозрений, хотя именно она занималась всей подготовкой эвакуации. И все же, он не мог отделаться от мысли, что она виновата хотя бы в том, что допустила эту трагедию.

— Сэрен должен будет оценить ваши способности в ходе данной операции, — голос посла вернул его к действительности. — Если вы справитесь хорошо, то для Совета это послужит весомым аргументом в пользу того, что человечество заслуживает иметь своего представителя в рядах Спектров. Мне нет смысла напоминать вам, как много это будет значить для Альянса, — добавила она.

— Я понял вас, посол, — подавленным тоном ответил он. Он понимал, что она права — он должен был оставить в стороне свои личные переживания, если хотел добиться успеха в этой операции.

— Мы рассчитываем на вас, лейтенант, — добавила она, перед тем как завершить сеанс связи. — Не подведите нас.

***

На этот раз Сэрен не опоздал. Более того, когда Андерсон вошел, он уже ждал его за тем же самым столиком. Под вечер в баре находилось больше посетителей, но он все равно оставался полупустым.

Лейтенант подошел и сел напротив турианца. Он не стал тратить время на приветствия, а прямо сходу выпалил:

— Ты видел Кали Сандерс, когда разведывал обстановку

вокруг укрытия Эдана?

— Она больше не интересует меня, — ответил Сэрен. — И не должна интересовать тебя. Сосредоточься на Эдане и Чиане.

— Ты не ответил на мой вопрос, — не отступал Андерсон. — Ты видел ее или нет?

— Я не допущу, чтобы жизнь одного человека ставила под угрозу наше задание! — зашипел на него Сэрен. Что-то в его тоне заставило лейтенанта насторожиться. Внезапно, кусочки головоломки встали для него на свое место, и он осознал правду.

— Так это ты организовал утечку информации об эвакуации! Вот как ты нашел Эдана. Ты использовал Кали в качестве приманки, а затем последовал за людьми Эдана и всю прошлую ночь наблюдал за его заводом. Вот почему ты опоздал сегодня утром!

— У меня не было другого выбора! — вспыхнул Сэрен. — Иначе, на то чтобы найти Эдана ушло бы много месяцев. А у нас могло не оказаться столько времени! Я не обязан отчитываться перед тобой. Я увидел подходящий вариант и воспользовался им!

— Ах ты, сукин сын! — крикнул Андерсон и попытался схватить его за горло, бросившись на него через стол. Но турианец двигался гораздо быстрее. Он отпрыгнул назад, а затем подался обратно и схватил Андерсона за вытянутые руки и рывком сбил того с ног.

Как только лейтенант упал вперед, Сэрен выпустил одно его запястье и резко завернул вторую руку ему за спину. Используя силу движения человека против него самого, он уложил его на пол и, по-прежнему заламывая одну руку Андерсона, придавил его коленом.

Андерсон попытался сопротивляться, но тщетно. Он почувствовал, что Сэрен сильно нажимает на его руку и успокоился, прежде чем тот не сломал ее. Остальные посетители бара повскакивали со своих мест, когда началась эта небольшая потасовка, но, увидев, что турианец ловко и эффективно скрутил противника, вернулись обратно к своей выпивке.

— Вот что значит быть Спектром, — прошептал ему на ухо Сэрен, все еще прижимая его коленом к полу. Он наклонился так близко, что Андерсон чувствовал своим ухом и шеей его горячее дыхание. — Принести в жертву одну жизнь, тем самым сохранив миллионы других жизней. Исследования Чианя — это реальная угроза для всех рас Пространства Цитадели. Я получил шанс остановить его, пожертвовав десятком жизней. Это простая арифметика, человек… но не все способны правильно ее понять.

— Я понял, — сказал Андерсон, стараясь, чтобы его голос прозвучал спокойно. — Так что можешь отпустить меня.

— Выкинешь еще что-нибудь наподобие этого, и я тебя убью, — предупредил Спектр, перед тем как отпустить его. Андерсон ничуть не сомневался, что тот говорил абсолютно серьезно. Кроме того, затевая драку с Сэреном в этом баре, он бы ничего не достиг. Если он действительно хотел помочь Кали, он должен был думать головой, а не поддаваться на сиюминутные порывы.

Он поднялся и пристально посмотрел на турианца. В их маленькой потасовке пострадала только его честь, поэтому Андерсон просто проглотил обиду и снова сел за стол. Поняв, что человек обуздал свой гнев, турианец тоже сел обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых