Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мастер Чуки и Волшебное Котомирье. Книга вторая
Шрифт:

Весь дом был погружён в хаос и просто стоял на ушах. То и дело разыскивались какие-то одеяла, старые игрушки, коробочки с лекарствами, средства от блох и прочих паразитов. В магазине было приобретено умопомрачительное количество сухого корма и консервов, которыми с лихвою можно было накормить роту котов.

В довершение всего Мама повела меня к доктору сделать необходимые прививки, во избежание опасных заболеваний, которые, по её мнению, поджидали меня буквально на каждом шагу. Из-за её кипучей энергии я был уже не рад, что ввязался во всю эту историю. Сидел бы себе спокойно дома без всяких

прививок и прочей возни, которая меня порядком утомила.

Глава 6. Долгожданный отъезд в деревню

Но всё когда-нибудь проходит, закончилась и эта суета. И вот наступил долгожданный день нашего летнего путешествия. Мы втроём: Жорж, Серж и я, с самого раннего утра прибыли к дому Брунгильды и Клотильды, откуда и планировался наш отъезд.

Время тянулось ужасно медленно, казалось, оно просто замерло на месте. Меня всегда поражал этот пространственно-временной феномен: когда чего-то ожидаешь с нетерпением – время просто останавливается, но зато, если куда-нибудь опаздываешь, то оно летит со скоростью света, не оставляя тебе никаких шансов успеть вовремя.

Вот и этим утром казалось, будто все вокруг передвигаются со скоростью улитки, ну, максимум, черепахи. Как в замедленной кинохронике, весь дворик перед домом постепенно зарастал бесчисленными чемоданами, сумками и пакетами. Муж тёти Розы, подъехавший в это время на машине, увидел гору вещей и по-военному коротко отдал приказ немедленно убрать половину, иначе он никуда нас не повезёт.

Под жалобное причитание и недовольное бурчание, наши милые хозяйки начали пересортировку багажа, убирая каждую вещь с таким видом, будто бы отрывали её от сердца. Тётя Роза все свои действия сопровождала красочными комментариями, о том с какой чудесной и незаменимой в хозяйстве вещицей ей приходится расставаться, и что мужчины совершенно ничего в этом не смыслят и понятия не имеют, что может пригодиться в загородной поездке, а что – нет.

Наконец, они справились и с этой нелёгкой задачей. Оставшийся багаж, с трудом погрузили в машину, и начали прощаться. Нам было строго настрого наказано во всём слушаться тётю Розу, далеко не убегать и не лезть в воду. Потом прощальные слёзы и свисток паровоза, то есть гудок автомобиля. Ура! Мы едем навстречу приключениям!

***

Во время пути Брунгильда важно расположилась на коленях у тёти Розы, а нас, как каких-то диких зверей, усадили в переносные дорожные клетки и разместили на заднем сидении. Клотильду в клетку запирать не стали, вероятно, она не внушала никаких опасений.

Серж возмущался таким положением вещей:

– Почему это нас заперли в клетки, а вас – нет? – гневно спрашивал он, обращаясь к Клотильде.

– Потому что мы уже привыкли к поездкам в автомобиле, а вы – нет, и можете повести себя неадекватно, – терпеливо объясняла Клотильда, уютно расположившаяся на наших клетках сверху.

– Как это – неадекватно? – не понял Серж.

– Ну, в какой-нибудь критической ситуации, вы можете непредсказуемо отреагировать и помешаете водителю управлять автомобилем.

– Ну, ты даёшь Клотильда, – не унимался Серж, – ты, что нас плохо знаешь? Скажи, когда это мы вели себя непредсказуемо и неадекватно?

– Я знаю вас отлично, – спокойным тоном

продолжала Клотильда, – но таковы правила, и не я их придумала. Хотя я лично никогда не усадила бы вас в эти клетки.

– Правила, правила, – недовольно пробурчал Серж, – для одних есть правила, а других они не касаются.

– Ладно, не стони, – сказал Жорж, обращаясь к Сержу, – потерпим немного, ничего страшного.

Тут тётя Роза, услышав нашу болтовню, видимо решила, что мы чем-то обеспокоены и решила поддержать нас словами.

– Котики мои, не волнуйтесь, скоро уже приедем на место, – обнадёжила она и добавила, немного погодя, – карапузики, вы, мои ненаглядные.

– Ну, вот, – раздражённо воскликнул Серж, – только этого ещё не хватало! Похоже, что нас здесь держат за умственно-неполноценных. С какой стати, скажите на милость, мне о чём-то волноваться. И какой из меня, взрослого и самостоятельного кота, карапузик, я спрашиваю?

Он ещё долго и весьма красноречиво возмущался. Жорж и Клотильда пытались его успокоить, а я лежал и думал, как хорошо, что тётя Роза не понимает нашего языка. В противном случае ей пришлось бы выслушать в свой адрес множество нелестных слов. Так под шумок я задремал и очнулся только тогда, когда мою клетку уже выносили на улицу.

Глава 7. Каникулы начинаются

– Надеюсь, нас, наконец, освободят из заключения, – всё ещё ворчал Серж, как старый дед, когда я открыл глаза. – Безобразие, какое! У меня уже все лапы одеревенели от неподвижности, скоро начнётся полный паралич.

– Да, замолчи, ты, – не выдержал Жорж. – Это у нас скоро паралич мозгов наступит от твоего ворчания. Что с тобой сегодня? Не с той ноги встал?

В конце концов, после выгрузки многочисленного багажа, тётя Роза вспомнила, что мы до сих пор сидим взаперти, и, громко ругая себя, прибежала и отпустила нас на волю. Мы сразу рассыпались, как горох по всему двору, причём Серж на своих «парализованных» конечностях удирал быстрее всех.

Видимо, он так истомился в неволе, бедняга, что сейчас спешил наверстать всё упущенное и набегаться всласть. То тут, то там, среди различных зарослей, периодически мелькал его хвост, а потом и вовсе пропал. Тётя Роза попыталась, было, призвать нас к порядку, и кричала, чтобы мы не уходили далеко, но, видя всю бесплодность этой затеи, махнула рукой и ушла в дом.

***

Я между тем решил осмотреть местность, где нам предстояло провести каникулы. Деревенский домик тёти Розы, очень удобно расположился на небольшом пригорке, с которого открывался прекрасный вид. Сам домик выглядел очень мило: опрятный и чистенький, он был выкрашен в жизнеутверждающий зелёный цвет. По периметру были разбиты аккуратные клумбы, поражавшие изобилием яркой декоративной растительности.

Были здесь фиалки разных цветов и оттенков, от белых и нежно-розовых, до красновато-бурых и бархатисто-фиолетовых. Цвели умело подобранные по высоте и окраске группы флоксов, и радужные ирисы, собранные в ветвистые соцветия. Неподалёку была сооружена небольшая беседка для отдыха, сплошь задрапированная зелёным вьюнком с нежными розоватыми цветочками, которые имели удивительное свойство закрываться на ночь.

Поделиться:
Популярные книги

Вкус ледяного поцелуя

Полякова Татьяна Викторовна
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
9.08
рейтинг книги
Вкус ледяного поцелуя

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике