Майя. Дилогия
Шрифт:
– Почему?
– Майя была само любопытство.
– Да потому, что ректор послал всех как раз в этот круг. Сказал, что спорить ни с кем не собирается. Но если найдется чей-нибудь сын, который выстоит против тебя в круге хотя бы половину того поединка, он его зачислит в академию даже не посмотрев на другие оценки.
– Секретарь рассмеялась.
– Как видишь, желающих нет. Была парочка, но как только узнали, что поединок у вас с принцем с настоящим оружием был, сразу исчезли.
– Понятно. Значит, я принята по правилам?
– Абсолютно. За это
– А вы?
– Майя склонила голову к плечу, не сводя глаз с собеседницы.
– Вы как относитесь к тому, что я рабыня?
– Я?
– Секретарь даже удивилась прямимому вопросу.
– Вообще-то я работаю с курсантами. А среди них встречаются все социальные слои. Так что для меня, твой статус всего лишь новая строчка в этом списке. Ты такой же курсант, как и все. Ни лучше и не хуже. Думаешь в академии разборки между сыном ремесленника и каким-нибудь графом редкое происшествие? Так что выучи устав и можешь обращаться, если потребуется.
Майя осторожно закрыла за собой дверь и обернулась к ожидавшим ее провожатым.
– Все?
– Удивился Альнар.
– Быстро она на этот раз.
– Отлично, быстрее разберемся с остальным. Сейчас на первый этаж, к Кромычу. Он у нас что-то вроде управляющего хозяйством. Отвечает за выдачу формы, амуниции, и прочего.
Кромычем оказался крепкий лысоватый мужчина в чине сержанта. В подчинении у него был еще несколько человек, которые все были чем-то заняты. Сам Кромыч был по специальности оружейником. О чем не преминул тут же сообщить появившимся курсантам. Он без разговоров отправил новую курсантку в специальную кабинку, где сканеры сняли с нее все необходимые размеры. Когда Майя вернулась к прилавку, там уже высилась горка из нескольких комплектов одежды.
– Так, это повседневная, три комплекта на год, это парадная, это полевая для тренировок вне помещений. Береги ее, второй комплект не дам.
– Сурово инструктировал сержант, без церемоний тыкая пальцем в каждую стопку.
Майя растерянно смотрела на добавленную для разных случаев обувь, на какие-то ремешки и судорожно пыталась придумать, как быть.
– Возьми один повседневный комплект, чтобы можно было сразу переодеться. Кабинка для переодевания есть вон там.
– Вирт указал куда-то в дальний конец комнаты и обратился к сержанту.
– А остальное пришлите во дворец в ее покои.
Идя уже по коридору на занятия, Майя все еще пыталась бухтеть, на продолжавших веселиться за ее счет, спутников.
– Ты что сказал этому Кромычу? Нет, ты вообще подумал? Мужик чуть глаза не потерял. Я думала вывалятся. 'Отправьте
– Да ладно тебе, случайно вырвалось, не подумал.
– Вирт весело махнул рукой.
– Но такого выражения, я действительно у него еще не видел.
Следующий день ознаменовался приходом на первую лекцию лорд-ректора Фрида.
– И так, курсанты. На вашем курсе появилась новая курсантка. Напоминаю, что в академии принято универсальное обращение друг к другу по имени или официальному псевдониму. Нарушение этого правила ведет к наказанию, не зависимо от вашего статуса за стенами академии.
В аудитории находилось несколько десятков однокурсников Майи. Лекция была общей, и тут собрались все курсанты, принятые на первый курс в этом году, со всех трех факультетов. Практически поровну бухгалтеров, на котором было больше всего девушек, и боевиков, где количество парней все-таки заметно превышало и группа тактиков. В последней, состояло всего три парня, к которым теперь добавилась и Майя.
Вступительное слово ректора было не просто так.
За короткое время прошлого дня, Майе пришлось почувствовать на себе отношение многих к ее зачислению.
Несколько обидных реплик, брошенных курсантами, почти заставили ее пожалеть о затеянном споре. На занятиях, Майя вынуждена была сесть за первую парту, рядом со своей группой тактиков. Но постаралась их особо не задевать своим присутствием. Лектор пришел вместе с ректором, который и распинался уже пятнадцать минут о правилах поведения в академии. А под конец и вовсе обратился непосредственно к виновнице происходящего.
– А вам, курсант Майя, следует помнить, что в стенах академии вы находитесь на правах вольного слушателя, а не рабыни или служанки. Вы имеете точно такие-же права на поединок в круге равных, как и любой другой курсант. Учитывая ваш уровень подготовки, вам будет разрешена схватка даже со старшими курсами.
– Мне что, всех тут перебить?
– Буркнула Майя в ответ. По залу прошелся легкий шелест. Правда, сидя ко всем спиной, Майя не поняла возмущенный или удивленный.
– Всех не стоит.
– Легко согласился ректор.
– Но, к примеру, его высочеству пришлось недели две доказывать, что он курсант, а не принц. В том числе и в поединках. Убивать все-таки не стоит. Судя по тому, что я видел, вам это под силу.
– Ну да, наверно. А лазарет тут большой?
– Невинный вопрос вызвал к ее удивлению смех в зале.
– Большой.
– Серьезно сообщил ректор.
– И он оснащён самой современной аппаратурой. Так что все в ваших руках. Прошу вас, лорд-преподаватель Делнитайн, я закончил.
Аудитория проводила взглядом ректора и обратилась к лектору.
– Что ж, после столь бодрящего вступления, пожалуй, начнем. А вам, Майя, если будут вопросы, я смогу ответить на семинарах.
– Дождавшись неуверенного кивка Майи, лектор приступил к своему уроку.