Майя. Тайна Первого императора
Шрифт:
Майя, слушая все это, старалась ни чем не показать своего потрясения. Конечно, два месяца быть прикованным к инвалидному креслу не самая радужная перспектива. И этоне самое худшее. При сильном обморожении пострадал не только кожный покров, но и вся мышечная масса. Возможно, для простого реставратора книг это не столь трагично.Но, закрывая глаза, девочка снова видела галерею, залитую лунным светом и юношу, что презрев законы земного притяжения, танцевал со стальным клинком. Да. Лекари обещают, что он будет ходить. Но вот восстановится ли полностью — речи не было. Оставив Ноэля отдыхать, Майя вернулась в свою палату и до самого
В школе желание оторваться от книг отсутствовало напрочь, и она могла провести за работой много дней, прерываясь только на сон и еду. Но сейчас, когда передвижения ограниченны и она вынуждена сидеть на одном месте, ее так и тянуло пройтись по тенистым аллеям, вдохнуть насыщенный аромат цветущих деревьев и кустарников.
Правда, идти одной ей настоятельно не рекомендовали и в прогулках по дворцовым садам выделили сопровождающую — Лику, которая семенила за новой хозяйкой, неся парукниг и принадлежности для письма.
— Лика, до мраморной беседки в пруду далеко?
— Не очень, госпожа. Если идти по этой дорожке до большого фонтана, а после повернуть направо, то вы окажетесь там минут через пятнадцать.
— Отлично! — улыбнулась девочка. — Значит, туда мы и пойдем. Там очень удобно заниматься.
— Хорошо, госпожа. Эта беседка и вправду часто используется как место для занятий.
Проходя по указанному маршруту, Майя то и дело вертела головой, разглядывая неповторимые садовые композиции. Ветерок несколько усилился, и с деревьев начали отлетать нежно-розовые лепестки цветов.
— Как красиво! — не удержалась от восхищенного вздоха девочка, ступая на знакомую дорожку под сводом цветущих ветвей. Лепестки начали опадать и здесь, поэтому каменная дорожка была припорошена этим весенним снегом из цветов.
Только дойдя до середины мостика, Майя заметила, что беседка занята. Она уже развернулась и хотела сделать шаг в обратном направлении, чтобы не мешать сидящему там мужчине раскладывать комбинацию в Соур, как поняла, что в нем есть что-то очень знакомое.
Резко развернувшись, она всмотрелась в поглощенного своим занятием человека, с недоумением разглядывая его. Каштановые волосы до лопаток и длинная челка, падающая на глаза. Строгий костюм черного и белого цветов с золотой окантовкой. Ему был тридцать один год, и, несмотря на то, что он сидел вполоборота, она узнала черты так хорошо знакомого лица, хотя последний раз видела его почти два года назад, когда приезжала на каникулы домой.
— Лорим? — неуверенно позвала она. — Это ты?
Мужчина оторвался от доски и поднял голову, встретившись с парой таких же карих, внимательных глаз.
— Майя? — недоверчиво спросил он. — Как ты здесь очутилась? Ты же в школе должна быть?
— У нас каникулы. А меня в гости пригласили.
Лорим был единственным человеком в семье, кого она по-настоящему любила. Только вот встречи с ним были крайне редки. Брат всю свою жизнь посвятил Соуру — игре, в которую в той или иной мере играли все выходцы из благородных домов, но вот мир профессиональной игры открывался лишь избранным, которым приходилось делать выбор между Игрой и обычной жизнью. Лорим выбрал игру. Как это ни парадоксально, но последние шестнадцать лет по закону Лорим не являлся частью семьи Сайори, но продолжал оставаться ее старшим и самым любимым братом.
Визиты
Тактика и стратегия. Вот основные моменты, которые тренировала игра.
Девушка, если она хотела получить мужа из знатной семьи, должна была разбираться в игре на общем уровне. Но вот превысить его безнаказанно позволялось только женщинам, занимающим высокое и прочное положение в обществе. Так как виртуозное владение игрой наглядно демонстрировало высокие математические способности. А ум в большинстве случаев — это не та роскошь, которую принято демонстрировать.
Майя очень быстро разобралась в игре. И ей она действительно понравилась. Девочка занималась с не меньшим упорством, чем в школе над разработкой своих заклинаний.
Когда Лорим заметил успехи своей маленькой сестренки, то поначалу невероятно обрадовался. Но очень быстро его радость сошла на нет. Майя начала в учебных поединках обыгрывать своих старших сестер. А потом и братьев. И вот тут, что называется, нарвалась на неприятности. До этого младшенькую в семье никто всерьез не воспринимал.Пять старших братьев и шесть сестер Майи были фигурами в руках родителей. Правда, второй сын ускользнул от них, уйдя в мир большой игры, но вот остальные… Для мальчиков были просчитаны комбинации с высоким карьерным ростом и усилением влияния рода. Для девочек продумывались браки. На сегодняшний день у Майи имеется четыре незамужние сестры. Но партии уже были намечены… По крайней мере в ее последний приезд домой. Майе еще не исполнилось шести, а она уже обыгрывала пятнадцатилетнего брата. Не говоря о сестрицах.
Сначала старшие обижались, затем начали устраивать ей мелкие пакости. Майе было очень обидно и плохо, но она старалась не показывать этого и никому никогда не жаловалась. И тогда пакости стали гораздо крупнее. В ее еде непонятно откуда появлялись ингредиенты, вызывающие у нее аллергию. Сестры стали забирать у нее книги, говоря, что она маленькая и ей это еще знать рано, а им они нужны. Но девочка точно знала, что сестры просто складывают их у себя в комнатах, так ни разу и не открыв. Такие мелочи, как испорченная одежда и выставление ее в неприглядном свете перед окружающими, были одним из любимых развлечений сестриц.
А однажды все могло закончиться трагедией. Майя умела плавать, но ей очень удачно организовали падение с моста в пруд, на одном из городских праздников. Девочка из-за пропитавшихся водою множества нижних юбок быстро пошла ко дну. И если бы не оказавшийся по счастливой случайности неподалеку Лорим, Майе вряд ли удалось еще раз увидеть солнце.
Что примечательно, родители не особо и разбирались в том деле, поверив милым сестричкам, что все случилось по вине самой Майи. Ее еще и наказали за это.