Меч с человеком. Дилогия
Шрифт:
Это настоящий мозготрах, честно говоря, но в перспективе он окупится тысячекратно. В чём особенность? Под шумок налоговой реформы мы пропихнули также и фиксирование заработной платы у работодателей, а также регистрацию предприятий. Больше нет такой фигни, когда мытарь приходит в цех плотников и говорит: «чтобы до завтра было собрано столько-то денег, это налог». Налоговый комитет со скрипом, воплями и руганью подсчитывает прибыли предприятий, исходя из чего уже учреждённые юридические лица будут обязаны отдавать половину полученной прибыли в пользу государства, а не каких-то мутных личностей с бронзовыми
Мой налоговый кодекс безупречен. Он предусматривает вообще всё. Нельзя по нему содрать с кого-то лишнюю копейку, так как он предельно понятен любому, кто умеет читать. Мне потребовалось пятьдесят лет внутренних диалогов и моделирования различных ситуаций, чтобы разработать его. И сейчас я понимаю, что не напрасно тратил свою вечность.
Город, даже несмотря на известие о грядущей войне, безумно счастлив и чуть ли не празднует. Купцы грозятся свалить в другой город, на что Лебандин, после пояснительной беседы со мной, сказал: «Валите отсюда на здоровье, но назад дороги не будет». Кое-кто уехал со своими капиталами, но большая часть осталась, так как страшно уезжать. А как же недвижка?
И сейчас, пока сбор налогов заморожен для внедрения новой, более справедливой системы, народ радуется и доволен жизнью. И на этой жизнерадостной ноте мы и проведём мобилизацию, перевооружение ополчения и ряд не очень понятных простому люду реформ законодательства.
Короче, я к этому готовился всю свою жизнь, поэтому продумал абсолютно всё. Для меня средневековые города – открытая книга. Я знаю, какие мыслишки движут купцами, феодалами, простолюдинами, я в них разбираюсь. Поэтому задача по реформам тяжела только для людей, я раскалываю такие задачки на раз-два! Я самый лучший и честный меч-юрист!
Тексты указов были подготовлены и переданы герцогу на подписание.
– Расписывайся! – приказал я.
– Но я должен прочитать! – неуверенно возмутился Лебандин.
– Ты ещё читать умеешь?! – удивился я. – У тебя выбора нет. Либо подписываешь, либо я устраиваю тебе камеру пыток в твоём теле. Что выбираешь?
Лебандин схватился за перо и начал подписывать один пергамент за другим.
– Печати ставь, – велел я ему.
Суверенный герцог подхватил печать, макнул её в специальные чернила и проставил печати на каждом пергаменте.
– Вторые экземпляры, – напомнил я ему, а Эдна указала на другую стопку документов.
Кырк-кырк! – светлое будущее для этого города подписано. Бдух! – гарантия справедливости для простолюдинов вступила в силу.
– Ну, молодец! – похвалил я Лебандина. – Ты войдёшь в историю как самый прогрессивный из герцогов. Лебандин Умный – как тебе? Да хрен с ним, мы устроим всё так, что люди запомнят тебя как Лебандина Великого! Каково, а? Единственный из этой мерзкой кодлы, оказавшийся настоящим человеком?! Да твои предки о такой величественной славе и мечтать не могли! Есть в твоём длинном перечне славных предков кто-то, носивший прозвище «Великий»? Или «Величественный»? Или «Освободитель»?
Лебандин всерьёз задумался. Он вообще с некоторых пор воспринимает всерьёз всё, что я ему говорю. С тех самых, в которые я вживил в него частичку металла Бездны, позволяющего устроить ему яркую и незабываемую для него и окружающих смерть. Ну, знаете, с фонтанами
– Нет, не было, – ответил он, не сумев припомнить в плеяде своих предков никого с подходящим прозвищем. – «Толстый» был, «Жилистый» был, «Храбрый» был, но «Великого» не было…
«Толстый», на арранском языке звучит как «karush», а «Великий» как «kurash». Можно по запарке перепутать, но значения совершенно разные. «Kurash» – это реально кто-то здоровенный, сильный и брутальный, а «karush» – это жирный, обрюзгший, со свисающим до колен пузом, реально толстый в самой оскорбительной форме звучания.
– Будешь первым «Великим»! – торжественно провозгласил я. – Теперь у тебя начнётся совершенно иная жизнь, Леб, она будет полна почёта, уважения, народной любви и славы, если есть желание, то даже и военной, всё устроим, но управлять герцогством ты будешь чисто номинально, дальше действовать будем мы.
//Местность Барданы, яблочный сад в пересечении рек Аксины и Ручая, три месяца спустя //
Хадрейнцы, сукины дети, решили нагрянуть прямо посреди лета. Ублюдки посчитали, что достаточно подготовились, но у нас имеется несколько сотен неприятных сюрпризов для них.
Сейчас мы встали прямо на своеобразном "полуострове", формируемым пересёкшимися реками. Древнеарранские завоеватели, прибывшие со стороны не существовавшего тогда Реттира и насадившие в этих диких племенных краях феодализм, назвали местность Барданами, но реки сохранили исходные названия, причём про реку Аксину я слышал две тысячи лет назад. Как я понял, после тех развитых племён, среди которых орудовали мы с Ксандином, пришли ещё какие-то, совсем дикие, но постепенно ассимилировались и переняли язык, тем не менее откатив исходное развитие на столетия назад, жили-жили не тужили, а потом пришли арранцы, говорившие на том же языке, но имеющие некий диалектический налёт иноземщины. Поэтому Барданы, а не Бардинки. И деревня в трёх километрах отсюда зовётся Палдарца, на арранский манер.
Интересно всё это наблюдать, честно говоря. Во всяком случае гораздо интереснее обнаруживать следы хода исторического процесса, чем азартно столетиями следить за гонкой камешков у входа в пещеру…
Мы сейчас в якобы невыгодном положении, так как стоим на холме на стыке рек, отступать нам только в воду, а это, с учётом быстрого течения, верная смерть. Тактический ход доведён до личного состава, поэтому они особо не боятся этой мнимой ловушки, так как понимают, что это изощрённая ловушка для кого угодно, но не для нас.
Армия Хадрейна выстроилась в пятистах метрах к северу, в самом настоящем междуречье. Фланговые удары невозможны, никаких мостов и близко нет, но оно нам и не надо. Наоборот, в нашей тактике особое внимание уделено невозможности никаких фланговых ударов.
Как я и ожидал, вражеский воевода фишку не просёк и посчитал, что пятикратное численное превосходство гарантирует ему победу безо всяких хитрых манёвров, которые феодалы не очень ценят, впрочем, как и местные наёмники. Примитив…
Мы с собой кое-что привезли, но пусть эти придурки об этом не знают до последнего.