Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Громадный город проплывал мимо него: сменяющие друг друга дома, высокие каменные перекрытия, толпы людей. Мужчины, женщины, дети — все слилось в шумящую цветную волну, перекатывающуюся из улицы в улицу. Горец глубоко вздохнул и откинулся на мягкие подушки, не выпуская из рук теплую ладонь Шейль. Менион закрыл глаза, его сознание погрузилось в какой-то серый туман, затянувший его беспорядочные, обрывочные мысли. И город, и люди растворились в монотонном жужжании — звук убаюкал Мениона, и горец задремал.

Кто-то легонько потряс его за плечо. Вздрогнув, Менион открыл глаза: экипаж уже поднимался на Сендиков мост. Горец взглянул на залитые солнечным светом сады внизу, под широкой аркой моста, тенистые

деревья, бесчисленные яркие клумбы с цветами. Все здесь дышало покоем и миром — суета встревоженного города не проникала сюда.

На другой стороне моста ворота во владения короля гостеприимно распахнулись, и, когда экипаж подъехал ближе, Менион не поверил своим глазам: стражники стояли в два ряда по обеим сторонам входа. Солдаты в безукоризненных черных мундирах со стигмой сокола на груди застыли по стойке «смирно». Но в них чувствовалась какая-то настороженность. Внезапно за высокой стеной затрубили фанфары, возвещая прибытие экипажа. Горец изумился. Он хорошо знал традиции и этикет: их встречали по самому высокому рангу, как встречают только верховных правителей и великих вождей Четырех Земель. Во всех монархических государствах, еще оставшихся кое-где в Южной Земле, этот ритуал соблюдался с величайшей тщательностью. Военный салют, фанфары… Похоже, Палинсу Бакханнаху глубоко наплевать на сложившиеся в веках обычаи, равно как и на совсем не победные обстоятельства, которые привели их, Мениона и Шейль, сюда, в Тирзис.

— Да он просто сошел с ума! — сердито бросил разгневанный Менион. — Что он там себе воображает? Враг вот-вот пойдет в атаку, а он нам устроил костюмированное представление!

— Менион, я тебя очень прошу, последи за собой, когда будешь с ним говорить. Иначе нам никогда ничего не узнать. Если ты хочешь помочь Балинору, пожалуйста, будь посдержаннее. — Шейль сжала плечо горца, глядя ему в глаза. — Помни, что он влюблен в меня или ему только кажется, что влюблен. Когда-то он был действительно неплохим человеком. И он — брат Балинора.

Нетерпеливый и порывистый, как всегда, Менион тем не менее согласился с Шейль. Действительно, чего он добьется, выразив Палинсу свое возмущение этим дурацким маскарадом? Придется потакать его идиотским причудам, пока они не найдут и не освободят Балинора. Экипаж медленно проехал вдоль строя солдат в парадных мундирах — элита, личная охрана короля. Фанфары продолжали греметь со всех сторон, маленький кавалерийский отряд прогарцевал по внутреннему двору, приветствуя почетных гостей. Экипаж остановился у самых дверей дворца — на широкое крыльцо вышел новый правитель Каллахорна, высокий, крепкий юноша с нервной улыбкой на восторженном лице.

— Шейль! Шейль! А я-то думал, что уже никогда тебя не увижу! — Он бросился к дверце экипажа и помог девушке спуститься на землю. На мгновение Палинс крепко прижал ее к себе, потом отступил назад, жадно разглядывая Шейль с головы до ног. — Нет, я и вправду думал, что уже потерял тебя.

Менион начал закипать, однако с невозмутимым видом вышел из экипажа, кисло улыбаясь Палинсу, который уже повернулся к нему.

— Принц Лии. Вот уж действительно добро пожаловать в мое королевство. — Палинс шагнул вперед, схватил руку горца и сердечно пожал ее. — Ты для меня… такое сделал, такое… Все, что есть у меня, все твое — все. Мы станем большими друзьями, ты и я! Большими друзьями! У меня уже так давно… с тех самых пор…

Внезапно он замолчал, потеряв мысль, скользя напряженным взглядом по лицу горца. Речь Палинса была прерывистой и какой-то нервной, как будто бы он и сам толком не знал, о чем говорит. Если он еще не сошел с ума окончательно, внезапно подумал Менион, он, безусловно, сильно болен.

— Я очень рад, что приехал в Тирзис, — вежливо ответил принц Лии, — хотя, конечно, хотелось

бы посетить этот город при других обстоятельствах.

— Ты ведь имеешь в виду моего брата, да? — очнулся Палинс, лицо его вспыхнуло от ярости. Менион с изумлением вытаращился на него.

— Палинс, он имеет в виду вторжение северян и сожженный Керн, — быстро вставила Шейль.

— Да… Керн… — Он снова замолчал и принялся тревожно оглядываться вокруг, как будто искал кого-то.

Менион тоже подозрительно огляделся, вдруг сообразив, что колдуна Стенмина нигде не видно. Это показалось горцу странным. Из рассказов Шейль и Януса Сенпре принц Лии заключил, что Палинс никуда не выходит без своего советника. Он быстро взглянул на Шейль. Похоже, она тоже насторожилась.

— Что-то не так, мой господин? — Менион использовал это формальное обращение, чтобы привлечь внимание рассеянного Палинса. При этом горец ободряюще улыбнулся, изображая заботливого друга, всегда готового помочь. Эта нехитрая уловка принесла неожиданные результаты.

— Ты! Ты можешь помочь мне… и этому королевству, Менион Лия, — быстро заговорил Палинс. — Мой брат хочет занять мое место на троне. Он хочет стать королем. Он едва не убил меня. Но тогда Стенмин, мой советник, меня спас, однако у меня еще остались враги… они повсюду, враги! Ты и я должны подружиться. Вместе мы уничтожим всех, кто желает занять мой трон и навредить этой прекраснейшей женщине, которую ты вернул мне. Я… я не могу поговорить даже со Стенмином как с другом. Мне всегда не хватало хорошего друга. И вот — ты! Теперь мне есть, с кем поговорить!

Как маленький ребенок, он жадно уставился на Мениона Лию, ожидая, что тот ответит. Внезапно горец почувствовал искреннюю жалость к этому несчастному сыну Рала Бакханнаха. С печальной улыбкой Менион кивнул, будто бы соглашаясь.

— Я знал! Я знал, что ты будешь со мной, на моей стороне! — взволнованно воскликнул принц Каллахорна, смеясь от восторга. — Мы оба с тобой королевской крови, и это… еще больше сближает нас. Ты и я будем большими друзьями, Менион. Ну… вам пора отдохнуть.

Только теперь Палинс сообразил, что солдаты так и стоят по стойке «смирно», терпеливо ожидая, пока он не отдаст им приказ разойтись. Широким движением руки новый правитель Каллахорна пригласил своих гостей войти во дворец Бакханнахов, кивнув на ходу капитану дворцовой стражи: солдатам пора вернуться на службу. У дверей уже ждали слуги, чтобы проводить гостей в отведенные для них апартаменты. Радушный хозяин вновь задержался, склонился к Мениону и Шейль и проговорил еле слышным шепотом:

— Не бойтесь. Мой брат — в подземной темнице. — Он многозначительно посмотрел на них, кивнув в сторону сбившихся в кучу любопытных слуг. — У него, знаете ли, везде есть друзья.

Менион и Шейль сообразили, что надо кивнуть.

— А он не выберется оттуда? — осторожно спросил горец.

— Вчера он пытался… вместе с друзьями. — Палинс злорадно улыбнулся. — Но мы их поймали и заточили… заточили в темницу уже навсегда. Стенмин сейчас как раз там… скоро я вас познакомлю…

Он снова недоговорил, рассеянно поглядел на слуг и знаками подозвал их к себе. Они должны проводить гостей в их комнаты, где Менион и Шейль смогут принять ванну и переодеться к завтраку. Внезапно Менион осознал, что ничего не ел со вчерашнего вечера. И еще горцу нужен был хороший врач — прочистить и заново перевязать его раны. Дворцовый лекарь стоял тут же, в холле, готовый оказать необходимую помощь. Конечно, Мениону не мешало бы и поспать, но это потом. Есть дела поважнее. Гости направились по своим комнатам, как вдруг смущенный голос окликнул Шейль, новый правитель Каллахорна бросился вслед за ними, как-то неуверенно подошел к девушке и быстро обнял ее. Менион отвернулся, но не мог же он заткнуть уши.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол