Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

У нас нет настоящий магии, как у вас, но мы суеверны.

Келли снова глянула на корабль и опять заговорила:

— Это судно смешало в себе несколько стилей кораблестроения, которые устарели на пару столетий по стандартам моего века… но точно оно не соответствует ни одному определенному стилю.

— Мы ставим на корпуса наших кораблей магические печати, чтобы судно не попало на рифы или отмель, — поведал Сейбер, слегка прижимая любимую к коленям, чтобы поставить пустую тарелку на стол. Он склонился над Келли, потягивая сок из чашки и изучая изображение поверх все еще

взлохмаченной после сна шевелюры жены. — Значит, ты различаешь стили кораблестроения?

— Да, более или менее… — согласилась она. Ее слегка отвлекало ощущение теплой выпуклости под боком, которым она прижималась к коленям Сейбера, выглядывая из-за локтя деверя.

— Ты знаешь для чего те небольшие деревянные квадратики? — спросил он, указывая на ряд ставен под главной палубой, но выше круглых застекленных иллюминаторов. — Их иллюминаторы намного ниже, круглые и застекленные как наши, но я не понимаю, зачем на корабле закрытые ставнями окна, ведь они протекут.

— Это не окна. Кажется… кажется, это орудийные порты.

— Какие порты? — переспросил Доминор из-за спины Морганена.

— Пушечные, если быть более точными, это разновидность огнестрельного оружия — технологического устройства в моем мире. Используя взрывоопасную комбинацию горючих смесей, мы швыряем объект в плотно подогнутую металлическую трубку, направленную на цель. Пушки — это большое тяжелое и опасное первое огнестрельное оружие. Они швыряют свинцовый шар размером с ваш кулак, иногда с голову, и летит он так быстро, что пока не поразит цель, его вам ни увидеть… ни увернуться.

Пистолетом мы называем небольшую, ручную версию огнестрельного оружия, которое стреляет кусочки свинца размером с ноготь. Еще есть винтовки — более длинные версии ручного оружия; они поражают цель на большом расстоянии с хорошей точностью. Но я могу ошибаться, — добавила она откровенно. — Это мир магии, а не технологий. Скорее всего, у этих моряков порты некоего волшебного оружия — возможно, у них там не пушки, а волшебные палочки, стреляющие молнией. Я не знаю.

— С нашей-то удачей у них обязательно найдутся описанные тобой пушки, и стрелять они будут мекхададаками вместо свинца, — пробормотал Коранен и усмехнулся. — Если у них взрывчатый порошок…

Сейбер потянулся за спину Доминира и отвесил второму брату подзатыльник.

— Хватит ерничать. Мы еще не знаем точно, какое Бедствие нам ожидать.

— Они спускают шлюпки, — отметил Морганен.

— Тогда мы пройдем к пляжу и поприветствуем их прежде, чем они пристанут к берегу, — объявил Сейбер. — Келли, ты останешься здесь. Коранен, ты останешься…

Привстав из-за стола, Келли толкнула мужа локтем в живот. Как и ожидалось, ее собираются защищать.

Она одарила мужа ехидным взглядом аквамариновых глаз.

— Это мое Бедствие. Я иду с вами.

— Ты не на пикник собираешься! — заспорил Сейбер, напоминая об их последнем посещении восточного берега.

— Ты же будешь рядом и защитишь меня, — льстиво ответила Келли, используя неопровержимую женскую логику. И, используя нежность, предотвратила новую ссору — он сам стал иногда так делать, с тех пор, как начал ухаживать

за женой, а не ругать ее.

— Сейбер, на нее ведь наложено заклинание «Универсальный язык», — заметил Морганен. — Ты и она — единственные, кто может без всяких преград понимать этих людей и говорить с ними, а две пары ушей всегда лучше одной. Я останусь здесь и приготовлю отвар для остальных. Могу я предложить вам сначала поскорее добраться до цели, укрыться вместе с телегой и понаблюдать за пришельцами? Узнайте, что они делают и чего хотят.

Келли выпрямилась и стрелой вылетела с двойного кресла.

— Кто первый — того и вожжи!

Сейбер подавил желание заспорить и побежал за женой. Он ни за что не позволит ей подвергнуть свою жизнь опасности!

— Ты даже не знаешь, как управлять, женщина!

— Я помогу с зельем, — предложил Доминор младшему брату, после того как остальные, включая Коранена, ушли. — Я уже его готовил. И я знаю, что у меня получилось; я тоже говорю на универсальном языке.

Морганен поднял брови, услышав это… но чему тут было удивляться. Брат иногда очень любил показывать, что он ничем не хуже других. Даже если с ним никто и не собирался соревноваться.

***

После трясучей быстрой езды на одной из магически-самоходных, безлошадных повозок Келли и братья откатили телегу с дороги, пролегающей недалеко от пляжа, и прокрались через лес. К тому времени, как они подошли достаточно близко, чтобы раздвинуть кустарник и осмотреть большую часть пляжа, моряки все еще гребли к берегу.

Отлив замедлял их ход, и корабль, от которого отошли три полных шлюпки, был вынужден бросить якорь неподалеку, учитывая размеры бухты. Без всякого сомнения, экипаж не хотел рисковать попасть на мель и застрять в песке, если им придется срочно отчаливать, а отлив станет чуть сильнее. Но они все еще были полны решимости пристать к берегу как можно скорее.

Найдя подходящий кустарник, Келли поползла к краю подлеска, надеясь заползти под куст и разглядеть происходящее с более близкого расстояния, оставаясь незамеченной. Скрипнув зубами, Сейбер поймал жену за голень и прополз вперед.

— Ты что делаешь?!

— Возможно, подобравшись ближе, я смогу услышать, о чем они говорят, — прошептала Келли. В какой-то момент, когда Сейбер отвлекся на ее трусики, она вспомнила захватить с собой кусок тускло-зеленой материи и во время экстремальной поездки — между прочим, повозкой управлял Сейбер — обернула ее вокруг своих ярких рыжих волос.

— Я наложу подходящее заклинание, и мы все услышим.

— А другой волшебник не сможет его засечь? — поинтересовалась она.

— Вряд ли, заклинание в основном пассивное и влияет только на того, на кого наложено. Они достаточно близко, — добавил он твердо. — Пока мы не удостоверимся, что они прибыли с добрыми намерениями и заслуживают доверия, ни один из нас не подойдет ближе.

— Хорошо. На всякий случай наложи чары прямо сейчас, пока они все еще заняты греблей, вдруг кто-нибудь из них знает неизвестное тебе заклинание обнаружения.

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9