Мечты цвета мокко
Шрифт:
Глаза Анны-Лизы, блуждающие по палате, наткнулись на забытый Дарэном медальон. Анна-Лиза поднялась с кровати и взяла со столика изящную вещицу. Наконец-то она сможет рассмотреть ее! Какая тонкая работа! На плоской поверхности медальона красовались золотые завитки и инициалы «Э.В.». Интересно, чьи это инициалы? Анна-Лиза повертела медальон в руках и обнаружила, что он открывается. Тонкие золотые створки распахнулись, и перед ее глазами предстала фотография красивой молоденькой девушки.
Анна-Лиза почувствовала, что сердце ее уплывает в пустоту. Наверняка эта женщина – возлюбленная
Но она не будет плакать, не будет жаловаться на свою несчастную судьбу… Она сделает то, что собиралась сделать до того, как познакомилась с Дарэном. Это единственный возможный вариант. Все остальные пути закрыты…
11
Вилла Пийи Апонча превзошла все ожидания Анны-Лизы. Все вокруг кричало о роскоши и богатстве: огромный дом со множеством пристроек, бассейн – куда более широкий и глубокий, чем в Эс-Суэйра, – сад, в котором росло множество разнообразных деревьев… Анна-Лиза пыталась запомнить их названия, но постоянно забывала. Зато Бетси была ходячим пособием ботаника – она все схватывала на лету…
Пийя Апонча оказался не таким уж пылким возлюбленным, каким представлялся Анне-Лизе в Америке. Здесь он был холодным, сухим дельцом, лишь изредка перевоплощающимся в обыкновенного мужчину. Ни о какой романтике не могло быть и речи. Да, он задаривал Анну-Лизу подарками, но все эти подарки передавала ей его служанка – Замбия, с которой Анна-Лиза познакомилась еще в Америке. Пийя все время проводил в своем офисе, а девушки были предоставлены сами себе. Анна-Лиза поняла, что для Пийи такое поведение – в порядке вещей. Что-то будет, когда они поженятся?
В ее голове не укладывалось, что человек, устроивший ей столь романтичное свидание, оказался таким скучным прагматиком. Как же так? Неужели романтик в нем просыпается только тогда, когда он приезжает в Америку? Все это казалось ей странным. Очень странным… Но еще более странным и невероятным ей казалось то, что она больше никогда не увидит Дарэна…
С момента их разлуки прошло уже несколько дней. Анна-Лиза уехала, даже не объяснившись с ним, оставив лишь коротенькую записку: «Прощай, Дарэн. Наверное, ты прав – нам нужно разойтись в разные стороны». Боль разбилась, и ее осколки разлетелись в душе Анны-Лизы, задевая эту душу острыми краями. Перед ее глазами снова и снова вставало лицо Дарэна, то нежное, то гневное, то удивленное, то страстное… Она постоянно задавалась вопросом: почему вышло так, что они не смогли быть вместе? Ведь он был единственным мужчиной, который видел в ней не только красивую внешность…
Бетси очень удивилась, когда узнала, что Анна-Лиза и Дарэн расстались. На ее лице отразилась смесь удивления и возмущения.
– Ну ты даешь, подруга! Наверняка все это – по твоей вине… Потому что ты все еще не оставила мысли выйти замуж за мешок с деньгами… – Она испытующе посмотрела на Анну-Лизу, но та покачала головой.
– Нет… Дело не во мне. Проблема в Дарэне… Он не хотел ехать со мной на виллу Апонча… Да и вообще… куда
– С чего ты взяла? – удивленно спросила Бетси. Ей казалось, что Дарэн не относится к тем мужчинам, которые любят играть с женщинами.
– Это не важно… Я знаю… – Анна-Лиза отвела взгляд, чтобы подруга не заметила боли в ее глазах.
– Ты всегда все знаешь. Но при этом делаешь одну ошибку за другой. Как ты могла отказаться от Дарэна? Вы идеально подходите друг другу…
– Значит, не так идеально, как тебе кажется. Пожалуйста, давай закончим этот разговор. Какой смысл переливать из пустого в порожнее? Мы расстались, и точка. К тому же мы были просто друзьями…
– Друзьями, которые иногда ночуют в одной постели, – ехидно заметила Бетси.
– Бетси Элмор! – накинулась на подругу Анна-Лиза. – Нашла время для шуточек! Разве ты не видишь, что мне тяжело?!
– Я вижу… вижу… – успокоила ее Бетси. – Но, мне кажется, ты сама виновата в этом. Иногда твое упрямство, твоя гордыня заставляют тебя делать глупости. Неужели ты сама не чувствуешь этого?
– Чего? – раздраженно поинтересовалась Анна-Лиза. Бетси снова оседлала своего любимого конька.
– Того, что Дарэн любит тебя и готов ради тебя на многое?
– Он ни разу не говорил мне об этом.
– Иногда слова не нужны. Они только мешают, – с видом знатока человеческих отношений заявила Бетси. – Поэтому нужно чувствовать, прислушиваться к тому, что говорит тебе твоя душа, твое подсознание…
– Бетси, оставь… – отмахнулась Анна-Лиза.
Неожиданно в ее памяти всплыл вечер у бассейна и танец, который они с Дарэном танцевали без музыки. Может, в словах Бетси есть доля истины. Ведь Анна-Лиза слышала эту музыку, возможно, так же хорошо, как Дарэн…
Бабочка, бьющаяся в золотых сетях… Словно он сказал это о ней, Анне-Лизе. Сложный выбор между золотыми сетями Пийи Апонча и любовью Дарэна… Она так и не смогла его сделать… Впрочем, если бы Дарэн проявил толику решительности, если бы не этот медальон…
Анна-Лиза тряхнула головой, пытаясь отделаться от мыслей, в который уже раз бередящих ее душу. Зачем она думает о том, что могло бы случиться? Ведь не случилось же… Дарэн не был решительным, а она увидела этот медальон, который он, не снимая, носил на шее… Ах, как ей хотелось знать, кто эта девушка и почему Дарэн испытывает к ней столь сильные чувства? Впрочем, что это изменит? Анна-Лиза приняла решение и не собиралась от него отступать…
Служанка Замбия заметила, что с Анной-Лизой творится что-то неладное. За те несколько дней, что она провела на вилле ее хозяина, она побледнела и осунулась. Словно мрачные думы, как червь, подтачивали ее изнутри. И Замбия догадывалась, что именно – причина этих дум. Выбрав время, когда Анна-Лиза в одиночестве прогуливалась по саду, Замбия подошла к ней.
– Анна-Лиза грустить и печалиться… – укоризненно покачала головой Замбия. – Анна-Лиза не есть, не пить… И не любить Пийя, жених Анна-Лиза…