Мечты сбываются 2 или Бойтесь, я иду к вам
Шрифт:
– Неееет!
– заорал я, падая на колени, как будто это могло что-то изменить.
– Что ты наделала, глупая девчонка, теперь я узнал тебя.
– Я схватился за голову. Теперь я вспомнил её. Это из-за неё уже много раз срывались наши планы. Это она виновна во всех наших неудачах.
– Уж прости, но это ты выпустил смерч, - заявила она.
Но мне было уже всё равно. Со мной всё кончено, но я заберу её за грань.
– Я столько времени потратил, чтобы обрести бессмертие, а ты всё испортила, - выдавил я из себя. Я вложил все свои последние силы в заклинание, способное уничтожить всё вокруг, и послал его в неё.
– Ты умрёшь
Как только заклинание вырвалось из моих рук, я почувствовал, как умираю. Стало холодно и темно.
Вика.
После того как мы выбрались из ущелья, мантикоры тут же отправились на охоту, а я и Снарк остались ждать их на поляне. Солнце светило ярко, хотя совсем не грело. Я приготовила еду, мы сели у костра, и я рассказала коту о случившемся, начиная с того момента, как увидела нити.
– Как думаешь, кем был тот маг?
– спросила я Снарка, закончив рассказ.
– Не знаю, - ответил он, - Но точно не Великий. Этот их Великий — довольно сильный маг, и ты вряд ли справилась бы с ним так просто. Скорее всего, ещё один из его приспешников. А что за книжку ты там нашла?
Я достала из сумки довольно потрёпанную книгу и показала её Снарку. Тот втянул носом воздух и скривился. Странно, я не чувствовала никаких запахов, но на всякий случай принюхалась тщательнее. Ничего. Действительно ни-че-го. Не было ни запаха пыли, ни бумаги.
– Ты чего так скривился?
– поинтересовалась я у кота.
– От этой книги смертью пахнет, - объяснил он.
– Я, конечно, могу и ошибаться, но мне кажется, что эта книга сделана из кожи. Правда пока не пойму чьей.
– Ты уверен?!
– вскрикнула я, чуть ли не роняя книгу от отвращения. Захотелось забросить этот томик куда подальше, а лучше в костёр.
– Ты поаккуратнее с ней, - Снарк заметил мои дрожащие руки и почувствовал эмоции.
– Мы должны узнать, что в ней. Может она даст нам ответ на вопрос о том маге, которого ты прикончила.
– Ладно, уговорил, - буркнула я, положив книгу перед собой на землю.
– Только мне что-то не хочется её открывать.
– Я сам, - фыркнул кот, приподнимая лапой потрепанную серую обложку.
Как я и ожидала, текст в книге был написан красным — кровью, наверное. На первой странице говорилось о бессмертии. Давались инструкции — как сохранить своё тело до того момента, пока не накопится достаточно энергии, и как вселяться в других людей. Далее шли какие-то рецепты зелий и рисунки. Присмотревшись к нарисованному, я вспомнила, что именно такой хаотичный рисунок составляли нити в пещере, перед тем как, слившись в одну, устремиться в камень. Так же в книге говорилось о необходимости жертв, чьи души должны подпитывать и охранять тело хозяина. Ритуал жертвоприношения, описанный в книге, ввёл меня в шок. Дело в том, что жертва должна была добровольно всадить себе в сердце ритуальный клинок, и такую жертву следовало приносить каждый день в течение месяца. Это
– Значит о таком бессмертии говорил тот маг?
– проронила я, когда мы закончили с чтением. В этой книге всё было посвящено только одной цели — бессмертию.
– Получается так, - согласился со мной кот.
– И я так полагаю, эту книгу лучше уничтожить.
– Полностью согласна, - подтвердила я, кидая её в огонь.
– А то найдётся ещё какой-нибудь фанатик, возжелавший бессмертия. Лови его потом по всему Линару.
Как только я бросила книгу в огонь, послышался неприятный писк, перешедший в плач, и от костра пошёл довольно неприятный запах. Книга, как живая, начала крутиться в огне, хлопая своей обложкой. Её агония продолжалась минут десять, после чего наступила тишина, и вонь исчезла. Я взяла палку и поковыряла горящую книгу. К моей радости, она больше не двигалась и не орала. Я с облегчением выдохнула, и мы стали молча наблюдать, как огонь уничтожает эти ужасные знания.
– Как думаешь, что нас ждёт впереди?
– спустя какое-то время поинтересовалась я у кота.
– Думаю, что очередные неприятности, - как-то странно сказал кот, глядя на заросли, росшие недалеко от нас.
– Что ты имеешь в виду?
– насторожилась я, вглядываясь туда же, но не замечая ничего плохого.
– Только то, что мы тут не одни, и сейчас, похоже, будет скандал.
– пояснил он.
Я продолжила всматриваться, не понимая, о чём он говорит. И только когда кусты затрещали, и из них, в прямом смысле, вывалился Дэйман, я поняла, что имел в виду кот.
– Какого чёрта тебя сюда принесло?
– заорала я, вскакивая на ноги. Ну, вот честно, только его мне тут не хватало. Мало он что ли мне нервов потрепал? Надоел уже.
– А то ты не знаешь?
– произнёс со смехом, вышедший вслед за Дейманом, Амон.
– Не думаю, что у тебя в друзьях есть ещё какой-нибудь чёрт. Нам, знаешь ли, запрещено пока покидать наш мир.
– Ну и зачем вы здесь?
– я сложила руки на груди и уставилась на эту парочку. Дейман поднялся на ноги и, отряхнувшись, встал рядом с Амоном.
– Не, ну ты интересная, - повторил мою позу демон.
– Отправилась развлекаться, а нас с собой не позвала. Так не пойдёт. Мы тоже хотим.
– Развлеклись уже, - фыркнула я, садясь к костру, не глядя на Повелителя.
– Забыл, что кое-кто не умеет держать себя в руках?
– Вик, прости, - тихо промолвил Повелитель.
– Зачем ты пришёл?
– задала я вопрос, не поворачивая головы.
– Я хочу помочь, - ответил Дэйман.
– А тебе не приходило в голову, что мне не нужна помощь?
– рыкнула на него я.
– Особенно, если она заключается в беспочвенных обвинениях.
– Прости, - повторил он. Можно подумать, что его «прости» может всё изменить, после того, что он сказал и сделал. Как же он не понимает, что один поступок куда красноречивее кучи слов. Если честно, то я уже и не хочу идти с ним к источнику. Зачем мне неуравновешенный и вспыльчивый муж? Найду себе кого-нибудь более достойного.
– Ой, Викусь, да хватит тебе мужика мучить, - подошёл ко мне Амон и, присев рядом, обнял за плечи.
– Он, и так уже, и меня, и себя извёл. Ну наломал дров, так с кем не бывает. Ты вспомни, как сама с ума сходила, когда меня в гости позвала. Ты прости его, это он от бессилия бесится. Поговори с ним, прошу тебя.