Медалон
Шрифт:
Кайлин колебалась только мгновение, затем желание познакомиться с Тарджой перевесило внушаемый Гаретом Уорнером страх.
— Пошли, — решилась она. — Здесь нам никогда не найти хороших мест.
Р'шейл вздохнула и послушно поплелась вслед за Кайлин, Джуни и остальными вниз. По мере того как девичья стайка приближалась к двум защитникам, мужество постепенно покидало подруг. Наконец они остановились подождать Р'шейл, чтобы она шла впереди. Тарджа поднял глаза, и его широкая улыбка при виде сестры постепенно угасла. Он озабоченно нахмурился.
— Во имя Основательниц,
— Я тоже рада тебя видеть, Тарджа.
— Не сердись, но ты тоща как щепка.
Р'шейл проигнорировала знаки приятельниц, нетерпеливо дергавших ее сзади за шаль.
— Просто у меня сильно болела голова.
— Да она же ничего не ест, — вмешалась Джуни, чтобы ускорить знакомство. Она видела, что подруги уже сгорают от нетерпения.
— Тарджа, командующий Уорнер, это моя соседка по комнате Джуни. А это Кайлин, Марта и Уандир, — пожав плечами, сдалась Р'шейл.
— Леди, — Тарджа грациозно поклонился. Гарет без интереса окинул взглядом девушек, вежливо кивнул и отвернулся к арене.
— Можно нам сесть тут, рядом с вами? — отважно спросила Кайлин, проигнорировав Гарета, как слишком старого и отнюдь не красивого, чтобы привлечь ее внимание.
— Конечно, присаживайтесь, — ответил ей Тарджа, — однако я должен быть внизу, с Джорджем. На самом деле мы туда и шли, просто остановились ненадолго, чтобы переброситься парой слов. Правда, командующий?
Гарет посмотрел на Тарджу, потом перевел глаза на девушек.
— Что? Ах да, конечно! Нам, пожалуй, нужно идти. Рад был с вами познакомиться, — и, не дожидаясь ответа, зашагал вниз.
— Боюсь, мне пора. Рад, что ты нашла меня, Р'шейл. Джордж хочет, чтобы ты пожелала ему удачи. — Он взял ее под руку и, прежде чем она успела раскрыть рот и запротестовать, потащил ее прочь от девушек. Открыв воротца в заграждении, отделяющем сидячие места от песчаного пола арены, он провел сестру дальше, к туннелю, ведущему в помещения, словно подземные соты выстроившиеся под холмом амфитеатра. Откуда-то слева до Р'шейл доносились мужские голоса. Войдя в темный туннель, Тарджа остановился и развернул девушку к себе лицом.
— Нет, Р'шейл, ты выглядишь не ужасно, — серьезно проговорил он, — ты выглядишь как сама смерть. Что с тобой?
— Не знаю, Тарджа. Меня преследовали кошмарные головные боли, и каждый раз, когда я чувствовала запах мяса, меня тошнило.
— Ты сказала Джойхинии?
— Она велела мне обратиться к врачу, — с легким раскаянием созналась Р'шейл.
—Хоть в чем-то я с ней согласен, — проворчал Тарджа. — Сестренка, почему бы тебе не пойти домой? Тебе совершенно не обязательно здесь находиться. Отдохни. Попытайся поесть, — он ласково улыбнулся, и Р'шейл поняла, почему половина послушниц Цитадели так рвались подружиться с ней поближе. — Уверен, что Джордж защитит честь капитанов и без твоего присутствия.
Девушка нахмурилась.
— Он ведь побьет Локлона, правда?
— Он лучший!
— Можно мне увидеть его перед уходом?
— Конечно, — Тарджа взял ее под руку. — Если бы он собирался погибнуть сегодня, то он предпочел бы видеть именно тебя, а не наши уродливые
Он провел ее в вырытые под амфитеатром помещения, построенные в свое время харшини для их легендарных магических коней, которые — как и хозяева — давно исчезли с лица земли и почти стерлись из людской памяти, сохранившись разве что в воспоминаниях жалкой кучки язычников, упорно придерживающихся прежнего пути.
Сестринская община опровергала все слухи о волшебных скакунах, настаивая на том, что харшини были отъявленными лжецами и жуликами. Их волшебство, как говорили сестры, было не чем иным, как мастерски поставленными трюками, а кони — просто результат правильного разведения.
Р'шейл всегда пыталась понять, как столь аморальная и, предположительно, праздная раса, как харшини, смогла каким-то образом выстроить такой впечатляющий комплекс, как Цитадель.
Джордж сидел на трехногом табурете в большой освещенной факелами комнате, в окружении нескольких друзей. Они все наперебой заваливали его советами, большую часть из которых, судя по кислому выражению лица, он считал бесполезными. Увидев приближающуюся к нему Р'шейл, он вскочил на ноги, растолкав своих заботливых советчиков.
— Р'шейл! — воскликнул он, взяв обе руки в свои. — Неужели мысль о моей славной победе наконец пересилила твое отвращение к кровопролитию?
— Я полагала, это дуэль, а не кровопролитие, — проворчала она.
— Не бойся, сестренка, — заверил ее Тарджа, — Джордж преподаст юному Локлону урок фехтования и подарит ему маленький шрамик на память. Вот и все.
Р'шейл привстала на цыпочки и легко поцеловала Джорджа в щеку.
— Будь осторожен, Джордж. И удачи тебе.
— Ему потребуется вся его удача, миледи.
Р'шейл обернулась и увидела Локлона, подошедшего к ней сзади в сопровождении двух лейтенантов, Раньше ей не доводилось видеть его вблизи, теперь же девушка подумала, что трудницы и послушницы, мечтательно закатывающие глаза при упоминании имени своего героя, на этот раз, пожалуй, оказались правы. Он был молод — слегка за двадцать, — на нем были простые кожаные штаны, сапоги до колен и синий, обмотанный вокруг пояса кушак. Вдоль бедра висел меч. Джордж был одет точно так же, только кушак его оказался красным. Локлон двигался с легкой грацией, его гибкое тело маслянисто поблескивало в свете факелов, под кожей перекатывались тренированные мускулы. Джордж был выше и тяжелее юноши, напоминавшего Р'шейл леопарда, который, казалось, не обращал внимания на свою жертву до тех самых пор, пока незаметно не оказывался рядом и не наносил смертельный удар.
Локлон сделал шаг вперед.
— Это ваша сестра, капитан Тенраган?
Тарджа выглядел не очень довольным, что его вынудили представить сестру.
— Р'шейл, это лейтенант Локлон.
— Лейтенант, — вежливо присела девушка. Что-то в этом красивом юноше внушало ей отвращение. От него веяло высокомерием и жестокостью.
— Миледи, — поклонился Локлон. — Сочту за честь, если вы пожелаете удачи и мне.
— У меня сложилось впечатление, что вы не нуждаетесь в такой банальной вещи, как удача, лейтенант.