Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Медстар II: Джедай-целитель
Шрифт:

Джос уделил мальчишке более пристальный взгляд. Он был человеком — либо кореллианцем, как Джос, либо каким-то другим близким вариантом — лохматый, щеки выглядят так, словно им еще предстоит знакомство с депиляционным кремом.

— Прежде чем тебя могут распределять требуется три года интернатуры. — проговорил Джос.

— Да сэр. У них явно не хватает полевых врачей.

С лица Джоса исчезли последние следы улыбки. Зан погиб всего неделю назад. И этого мальчишку посчитали ему заменой? Республика впадает в отчаяние, если она начинает вот так выдергивать детей из колыбелей.

Кроме

того — никто не сможет заменить Зана. Никто.

— Слушай, лейтенат… Дивини, верно?

— Ули.

Джос моргнул.

— Прошу прощения?

— Меня все называют Ули, сэр. Я с Татуина, окрестности Дюнного Моря. Это сокращение от Ули-ах, названия для детей Песчаного Народа. Прозвище я получил довольно интересным…

— Лейтенант Дивини, я не собираюсь рассуждать о мудрости Республики — не думаю что кому-то это вообще удастся, потому что мудрости не наблюдается — итак, если коротко: добро пожаловать на войну. Вы еще не встречались с командиром нашего отряда?

— Полковником Ваэтесом — да сэр. Он послал меня сюда.

Джос вздохнул.

— Все верно. Думаю, нам стоит подобрать для вас жилье.

Он поднялся с койки.

Молодой Дивини выглядел смущенным.

— Полковник сказал, что меня размещают с вами, сэр.

— Перестань звать меня сэром. Я тебе не отец, хоть и чувствую сейчас себя стариком. Зови меня Джос… Ваэтес послал тебя разместиться здесь?

— Да сэр. То есть — да, Джос.

Джос почувствовал как ему сводит челюсти.

— Жди здесь.

— Хорошо.

* * *

Когда Джос явился в кабинет — Ваэтес его уже ждал. Прежде чем он успел заговорить, полковник произнес:

— Все верно. Я послал мальчишку в твой домик. Он переведен сюда как рядовой хирург, а я не собираюсь командовать строительным дроидам бросать все и строить новый домик, когда в твоем есть пустая койка. — Он поднял руку, предупреждая комментарии Джоса. — Это не дискусионный класс, капитан, это армия. Ты шеф-хирург в этом отряде. Натаскай его, помоги устроиться. Тебе это может не нравиться, но тебе придется этим заняться. Свободен.

Джос уставился на Ваэтеса.

— Что это с тобой Д'Арк? Тебе кто-то вскрыл череп и насыпал туда армейских мозгов? Ты говоришь как персонаж из дурной голосерии. Давно выглядывал на улицу? Мы еще даже не переехали полностью, работает только одна бакта-камера, и при переезде потеряли целый контейнер с криогенкой. А еще никто не известил врага о наших проблемах, так что они продолжают отстреливать наших парней, и нам приходится их как-то зашивать. У мене нет времени нянчиться с мальчиком из деревни!

Ваэтес посмотрел на него спокойно, словно они говорили о погоде.

— Тебе лучше? Хорошо. Выход сзади. Просто повернись, сделай пару шагов и подойди к сенсору. И тебе стоит поторапливаться, потому что…

— Я слышу. — скривившись, ответил Джос. Приближались как минимум два эвакуатора. — Но мы с этим еще не закончили Д'Арк.

— Продолжим в любое время. Мои двери всегда открыты. Ну, кроме тех случаев, когда они заперты. На обратном пути убедишься.

Джос вышел из кабинета полковника в сырой и душный дронгарский вечер.

«Только этого

мне не хватало.» — подумал он. Юнца, еще наивней чем свежевытащенный клон. Мальчишка может думать, что он готов к полевой работе, но на взгляд Джоса все шансы были против него. Верно, в любом большом медцентре можно встретиться с тяжелыми случаями, но он видел как закаленные ветераны, с годами опыта по части того, сколькими миллиардами способов могут умирать разумные существа, пулей вылетали из операционной Ремсо — чтобы не наблевать в свою маску.

«Мимн'эт-хирургия» так они это называли, в честь мясного блюда сомнительного происхождения, популярного среди рептилоидов Бараба-1. Это была яркая метафора, описывающая быстрый и жесткий темп штопки, который им приходилось выдерживать. Остановить кровотечение, налепить заплатку синтеплоти или сбрызнуть спреем-повязкой и перейти к следующему. Нет времени на тонкости вроде регеностимулятора; если кто-то останется с багровыми рубцами шрама по всей морде — это не имеет значения, пока он или она способны стрелять.

Бывали времена когда Джос проводил на ногах дюжину часов подряд, практически без перерывов между пациентами, и его руки были вымазаны красным. Это было примитивно, это было варварство, это было жестоко. Это была война.

И это было стерильным адом, в который Ваэтес только что кинул мальчишку, выглядевшего недостаточно взрослым чтобы легально водить лэндспидер.

Джос потряс головой. Лейтенанта Корнелла «Ули» Дивини ждало грубое пробуждение и Джос ему не завидовал. С другой cтороны, в этой ситуации возможно и было что-то хорошее: возможно мальчишка порадует Толк. Мысли о ней вызвали искреннюю улыбку на его губах. Его роман с лоррдианской медсестрой был первым добрым делом, что совершила эта война. А в том, что касалось Джоса — и единственным.

* * *

У Дена Дхура была цель в жизни.

Цель эта имела отношение к войне между конфедерацией и Республикой разве что чисто теоретически. И даже хоть он и был наемным полевым кореспондентом — она не была чем-то, из чего он собирался сделать репортаж. Нет, его задачей было помочь другу — тому, c которым он познакомился во время пребывания в Ремсо-семь, и в котором он нашел родственную душу.

Те, кто давно знали тертого саллюстианца, без сомнения нашли бы трудным поверить тому, что Ден завел дружбу с каким-либо живым существом. Что значило — их мнение о нем может остаться неизменным, поскольку существо, ради которого Ден похоронил свои привычки, не было живым — по крайней мере, в традиционном смысле слова.

И оттого поверить было еще труднее.

Ден сидел со своим приятелем в кантине базы. Он нянчил ососбенно крепкую хмельную смесь — пиво, саллюстианский джин, и спирт «Старый Джанкс» — прозванную «Акустическим Сервоприводом»; никто не знал — почему выпивку назвали так, а после первых же пропущенных одной-двух порций — это уже никого и не волновало. Его компаньон, как всегда, не пил ничего. Это было неудивительно, поскольку у него не было ни рта, ни глотки, и ему несколько ранее удалось убедить Дена что заливать алкоголь в динамик может быть не слишком хорошей идеей.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9