Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Механическая принцесса

Клэр Кассандра

Шрифт:

– Но он тот, кто назначил меня на это место, - сказала Шарлотта.
– Он поддержал меня...

– Потому что он думал, что вы окажетесь слабой, - сказал Габриэль.
– Потому что он считает, что женщины слабы и ими легко манипулировать, но вы доказали, что вы не такая, и это разрушило все его планы. Он не просто хочет вашей дискредитации, она нужна ему. Он был предельно откровенен со мной, что в случае, если я не смогу уличить вас в совершении настоящих преступлений, он предоставит мне свободу придумать ложь, чтобы осудить вас. При условии, что она

будет убедительной.

Шарлотта сжала губы.
– Тогда он никогда не верил в меня, - прошептала она.
– Никогда.

Генри сильнее сжал ее руку. – А следовало бы, - сказал он.
– Он недооценил тебя и это не трагедия. Ты доказала, что ты гораздо лучше, умнее и сильнее, чем кто-либо мог ожидать, Шарлотта - это победа.

Шарлотта сглотнула и Сесилия задалась вопросом, всего на мгновение, что она почувствовала бы, если бы кто-то смотрел на нее так, как Генри смотрел на Шарлотту - как будто она была чудом на земле.
– Что мне делать?

– То, что ты считаешь нужным, Шарлотта, дорогая, - сказал Генри.

– Вы - руководитель Анклава и Института, - сказал Габриэль.
– Мы в вас верим, даже если Консул и не верит.
– Он опустил голову.
– С этого дня я предан вам. Какую бы ценность для вас это не представляло.

– Это очень ценно, - сказала Шарлотта, и было что-то в ее голосе, спокойная сила, что Сесилии захотелось встать и объявить о своей преданности, просто чтобы получить утешение от одобрения Шарлотты. Сесилия осознала, что не могла бы чувствовать то же самое к Консулу.

И именно поэтому консул ненавидит ее, подумала она. Потому что она женщина, и он знает, что несмотря на это, она может управлять лояльностью так, как он никогда не мог. – Будем действовать так, словно Консула не существует, - продолжала Шарлотта.
– Если он полон решимости сместить меня с должности, то мне нечего защищать. Мы просто сделаем то, что должны, прежде чем у него появится шанс остановить нас. Генри, когда твое изобретение будет готово?

– Завтра, - быстро сказал Генри.
– Я буду работать всю ночь...

– Это будет первый раз использования этого изобретения, - сказал Гидеон.
– Разве это не кажется немного рискованным?

– У нас нет другого способа добраться до Уэльса вовремя, - сказала Шарлотта.
– Как только я отправлю сообщение, у нас будет мало времени, прежде чем Консул придет, чтобы освободить меня от должности.

– Какое сообщение?
– спросила Сесилия, сбитая с толку.

– Я собираюсь послать сообщение всем членам Анклава - сказала Шарлотта.
– Сразу. Не узкому кругу людей. А Анклаву.

– Но это разрешается только консулу - начал Генри, а затем захлопнул рот, словно коробку.
– Ах.

– Я расскажу им о ситуации, как есть, и попрошу их о помощи, - сказала Шарлотта.
– Я не уверена, на какой ответ рассчитывать, но наверняка некоторые поддержат нас.

– Я поддержу тебя - сказала Сесилия.

– И я, конечно же, - сказал Габриэль. Выражение его лица было покорным, взволнованным, задумчивым и решительным. Никогда еще

он не нравился Сесилии так сильно.

– И я, - сказал Гидеон, - хотя - и его взгляд, минуя брата, стал тревожным, - нас всего лишь шесть, один охотник едва обучен, против всех сил, собранных Мортмейном ... – Сесилия одновременно испытывала удовольствие, что он посчитал ее одной из них, и досаду, когда он сказал, что она едва обучена. – Эта миссия может оказаться самоубийством.

Софи снова тихо сказала.
– Возможно, на вашей стороне всего шесть Сумеречных охотников, но у вас есть по меньшей мере девять бойцов. Я тоже обучена, и хотела бы сражаться вместе с вами. Бриджит и Сирил тоже.

Шарлотта была наполовину довольной, наполовину испуганной.
– Но, Софи, ты только начала тренироваться -

– Я тренируюсь дольше, чем мисс Херондейл – сказала Софи.

– Сесилия - Сумеречный охотник...

– Мисс Коллинз имеет врождённый талант, - сказал Гидеон. Он говорил медленно, конфликт ясно читался на его лице. Он не хотел, чтобы Софи участвовала в боевых действиях и подвергала себя опасности, но всё же он мог лгать о её способностях.
– Ей должно быть разрешено взойти и стать Сумеречным Охотником.

– Гидеон, - начала Софи испуганно, но Шарлотта уже смотрела на нее проницательными темными глазами.

– Это то, что ты хочешь, Софи, дорогая? Повышение?

Софи запнулась.
– Я... это то чего я всегда хотела Миссис Бранвелл, но только если бы не пришлось прекратить ваши услуги. Вы были так добры ко мне, я не хотела бы отплатить вам путём отказа ...

– Ерунда, - сказала Шарлотта.
– Я могу найти другую служанку, но не другую Софи. Если ты хотела стать Сумеречным охотником, моя девочка, жаль, что ты не сказала об этом раньше. Возможно, я могла бы обратиться к Консулу, прежде чем поссориться с ним. Тем не менее, когда мы вернемся…

Она замолчала, и Сесилия услышала подтекст: Если мы вернемся.

Когда мы вернемся, я предложу твою кандидатуру на Повышение, - закончила Шарлотта.

– Я тоже выступлю в ее поддержку, - сказал Гидеон.
– В конце концов, у меня есть место отца в Совете - его друзья прислушаются ко мне, они все еще должны сохранять верность нашей семье и кроме того, как еще мы можем пожениться?

– Что?
– Спросил Габриэль, дико жестикулируя и случайно смахивая ближайшую тарелку на пол, где она и разбилась.

– Пожениться?
– спросил Генри.
– Ты женишься на друзьях отца из Совета? На ком из них?

Гидеон странно позеленел, он явно не хотел, чтобы эти слова вырвались у него, и не знал, что теперь делать.

Он в ужасе уставился на Софи, но было не похоже на то, что она могла ему чем-то помочь.

Она выглядела так потрясённо, как рыба внезапно оказавшаяся на суше.

Сесилия встала и бросила салфетку на тарелку.
– Хорошо, - сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос был максимально похож на командный тон матери, когда ей нужно было что-то сделать по дому. – Выходите все из комнаты.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Я знаю твою тайну

Ольховская Вероника
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я знаю твою тайну

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6