Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мельницы драконов
Шрифт:

Мы так и остались при полном параде ждать ужина. Раздеваться и все это снимать — смысла не было. Передохнув, мы всей честной компанией устремились танцевать следующую часть Мерлезонского балета.

Глава 16

Не так страшен дракон, как те, кто разбирается в его повадках, особенностях и способах призыва.

— Если я не вернусь к закату, то…

— Нет, не говори, ты не можешь погибнуть!

— Дура, я к дварфам на корпоратив собрался!

Скорее всего, если не вернусь,

то лучше и не начинать искать!

Ужин прошел гораздо лучше, чем я ожидала. Наверное, потому что мы сидели, в ногах как известно правды нет. Еда была вкусная, а десерт выше всяких похвал. Разговоры не касались тем хоть немного интересных. Опять мусолили погоду и здоровье членов всех домов. Они драконы! У них с этим все хорошо! Но нет. Этот не оборачивается, этот сидит затворником, тот страдает затяжной депрессией, а этот тиран. А! Поняла. Это такая форма завуалированных сплетен. Тогда это другое дело. Вникаем, запоминаем и анализируем. Ужин полезнее некуда. Я столько наслушалась про разные дома!

После ужина почти все члены дома Сапфирового Дракона подошли ко мне и уверили в своей бесконечной дружбе и сердечной привязанности. Слова были витиеваты, прям кружева какие-то. Я точно так не умею. Поэтому только кивала и улыбалась. Получалось у меня в целом неплохо, потому что, бросив напряженный взгляд в сторону Золтона, поймала его ободряющий кивок и легкую улыбку. Значит все в порядке.

За этой вереницей я и заметить не успела, как мы остались в одиночестве. Нашу компанию поддерживал только сам Глава Сапфирового Дома Азур Великолепный. Нет, Восхитительный. Или лучше Сиятельный? Хотя рядом с Золтоном Злющим любой эпитет подойдет.

Он вдруг стянул с головы обруч с большим сапфиром и кивнув Золтону пошел прочь из пышной столовой, в которой мы ужинали. Мы переглянулись и двинулись за ними.

Дошли мы до уютной гостиной с голубым камином и синими глубокими креслами, которые так и тянули, и приглашали расслабиться в них после утомительного поддержания строгого этикета. Что все и сделали. Я даже скинула туфельки и, подобрав пышную юбку, уселась в кресло с ногами, чем заслужила тонкую и умную улыбку от Сапфирового красавца. Это надо же так улыбаться.

— Я думаю, что они справились, — заговорил Золтон.

— Без всяких сомнений. Ты можешь смело отправлять их в любой Дом, они справятся. Но все же советую договориться с отцом о большом приеме в ее честь. Так будет безопаснее. Личные визиты стоит отложить, — кивнул Азур.

— Да. Те же мысли. Ты же пустишь ее к Мельнице?

— Ты даже не представляешь с какой радостью. Можем пойти завтра с утра.

— Почему с радостью? — вдруг встрял Гарб.

— Изумрудный Дом ничего не почувствовал? — повернулся к нему Азур.

— Да нет. Все хорошо было.

— Вот уж не ожидал от Вулдриджеита такой черствости. Мне казалось, он более восприимчив, — покачал головой Азур.

— Ух, твоего отца зовут Вулдриджеит? — удивилась я.

— Ну да. Полное имя. Все Вулд зовут. А что?

— В моем мире это кристалл такой, класса фосфатов. Кстати, зеленого цвета, — пояснила я.

— А. Так что не так с отцом?

— Не так? Его единственный сын и наследник не оборачивался, и ему грозило не пробуждение дракона. Его жена, страстно

мечтающая о втором ребенке, и находящаяся в самом расцвете драконьей силы, до сих пор не смогла осуществить свое заветное желание. У драконов с заветными желаниями особая история. Это всем известно. Его Дом, несмотря на все усилия не принял за последние двадцать с лишним лет ни одного нового члена Дома. Хранитель не одобрил. Или я что-то еще упустил?

— Нет, но…

— Что? Это все разве не говорит о грядущем упадке и полной магической разбалансировке? — не дал ему возразит Азур.

Гарб промолчал.

— Азур, не дави на мальчика. И Вудл не виноват. Это происходит со всеми домами, но почти все предпочитают закрывать на это глаза. И, увы, понимаем на сегодняшний день ситуацию только мы с тобой, — Золтон хлопнул Азура по плечу.

— Предлагаю отправляться спать. Завтра тяжелый день. К Мельнице пойдем утром, только мы втроем. Для того чтобы уравновесить Мельницу необходим дракон Дома. На будущее имейте это ввиду. Нельзя завалиться в Дом, скажем, к Янтарному Дракону, и не заручиться помощью, если не Главы дома, то хотя бы близкого к дому дракона. В случае с Изумрудным был наследник, поэтому сработало. К Рубиновым попробуйте взять Лауру. Дальше пройдемся по кандидатам, у меня уже есть несколько рекомендаций.

— Я рассчитываю на тебя. Никто так не разбирается во внутренней политике Домов, как ты. И думаю, что кандидатуры потенциальных помощников ты подберешь, — согласился Золтон.

На этой оптимистичной ноте мы разошлись по спальням, где я с огромным удовольствием вдвоем с Хеленой избавилась от наших лат. С какой же радостью мы снимали эти доспехи! Хелена выдохнула с таким присвистом, когда все это добро было уложено в специальный мешок. Признаюсь, я сама почувствовала не меньшее облегчение.

— Может позовешь Принсика? Пусть унесет все это по добру по здорову? — жалобно спросила Хелена.

— Мешочек магический. Его нельзя потерять, а Принц сюда и лапы не покажет. У него жуткий конфликт со здешним Хранителем, они подрались даже. Лет двести назад, еще при Тинусе. Мне показали, как синие перья в разные стороны летели. Но самого здешнего Хранителя я так и не рассмотрела. Вот теперь гадаю, какой он.

— Перья — значит птичка? Может, какая-нибудь синяя канарейка? Твоему Принцу она на пол зуба, ясное дело поссорились. Ладно, завтра узнаешь, сейчас спать хочется. День был по драконьему длинен.

Утром я привычно надела любимую одежду не задумываясь, вышла к завтраку и с облегчением увидела Хелену при мечах и в потертых кожаных штанах. Ну, вот и славно.

Завтрак был уже на столе. Здесь же был Золтон, который настоятельно порекомендовал поторопиться. Азур будет с минуты на минуту. Я только и успела пригубить кофе, как во всем своем великолепии в открывшихся дверях появился Глава сапфирового дома. И не один. За ним, распушив огромный хвост, шел… павлин. Я открыла рот. И не для того, чтобы положить туда печеньку. Я не могла его закрыть. Этот павлин был больше моего котика раза в три. И это только если тело брать в расчет. С распушенным огромным хвостом, в котором мелькали все оттенки сапфирового, он был огромен. И с этим мой Принц подрался? Да он у меня герой!

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки