Мэн
Шрифт:
— Ну-у, — Тэсс не хотела признаваться, что уже успела поссориться, — я думаю, время покажет.
— Да, конечно! — подхватилась мама Тифф. — Да и вообще, не слушай ты меня старуху.
— Да какая ты у меня старуха. Ты у меня красивая взрослая умная женщина. Вот я замуж выйду и тебе жениха найду.
— Угу. Обязательно. Ты мне лучше внука роди.
— Мама!
— Молчу.
После, женщины долго обсуждали перспективы девушки на резидентуру. Тэсс собиралась в мамином банке взять кредит на обучение. К тому же, миссис Гленн обещала забрать к себе в квартиру на
— Кстати! — тут же вспомнила мама. — А ты знаешь, Брук больше не встречается со своим новым парнем.
Тэсс застыла.
— Вот как?
— Да, — уверенно кивнула миссис Гленн. — Он же, говорят, нездешний. Вот пока у него здесь были дела, он с ней встречался, а сейчас вот, — мама развела руками, — бросил.
— Откуда ты знаешь?
— От миссис Каховски. Она же замужем за старшим родным братом… — женщина принялась жестикулировать, изображая, как работают её мозги, пытаясь вспомнить нужное имя.
— А-а, ну поняла-поняла, — перебила её дочь, дабы удержать маму в русле темы. — Это родной брат владельца магазина, где работает Брук.
— Да! — с готовностью кивнула мама. — Имя забыла.
— Не важно.
— Ну, так вот. Ей рассказала жена младшего Каховски, Стэнли, что Брук два дня ходила со слезами на глазах, а потом призналась, что рассталась со своим … этим. Сказала, что, вроде бы, как он уехал отсюда навсегда.
«Навсегда, — как будто молоток судьи ударил в мозгах у девушки. — Навсегда».
— Что же, — вмиг помрачнела она. — Очень плохо. И сам не стал с ней встречаться и Дэни не дал.
— Да. Что-то не получилось у них. Не знаю, опасаюсь я: не узнал бы об этом сынок и не рванул бы обратно сюда, не доработав до урожая.
— Я так не думаю, — в задумчивости покачала головой дочь. — Дэни тоже себе цену знает. Если Брук захочет к нему вернуться, ей придётся побегать.
Когда она ехала домой, у неё возникло желание рвануть в Нью-Йорк, к Сибилл и гульнуть там с подругой, как в старые добрые времена. Но пришлось ограничиться всего лишь пижамной вечеринкой с Занозой. Они вдвоём пировали до поздней ночи, Тэсс — набором итальянских пирожных и остатками маминого холодного торта, а пушистой сладкоежке хозяйка открыла банку сгущённого молока. Они вместе смотрели фильм Хатико, и Тэсс начала реветь уже на начальных титрах. А Заноза всё время поглядывала на девушку таким взглядом, будто ещё чуть-чуть и начнёт подвергать сомнению её умственные способности.
«Сочувствовать блохастым, хозяйка? Не ожидала от тебя».
Глава 9 Заговор ключей, Или «Безумный Макс: Дорога ярости»
Этой ночью Тэсс разбудил телефон. Услышав рингтон, девушка спросонья подумала, что звонит будильник и отключила его. Разлепив веки, она попыталась оглядеться по сторонам, но ничего не увидела в кромешной темноте. Стояла глубокая ночь. Тогда мисс Полл снова нащупала
— Да, — ответила она.
«Если это из больницы, и кто-то не вышел в «ночную», скажу, что я при смерти. Не поеду».
— Алло, Тэсс, привет. Это Дэни, — раздался в динамике голос брата. — Разбудил, извини. У меня проблема.
Сестра тут же села в кровати: парнишка находился всё-таки далековато, и она волновалась.
— Что такое? Говори.
— Мне сейчас позвонили из «Одноглазой Молли» … ну … это бар в Медуэйе, ты должна знать…
— Да-да, я знаю.
— … и попросили забрать отца. Он там … напился.
Тэсс закатила глаза.
— Они могут выволочь его за дверь, — продолжил брат с такими интонациями, словно увидел её реакцию, — но вот позвонили мне с его телефона, чтобы я приехал … чтобы он не валялся … там. Тэсс, пожалуйста, съезди, забери его, а, — проканючил Дэни почти как в детстве.
Медуэй от Де Кальба находился на таком же расстоянии, как и Бенедикта, только строго в противоположную сторону. В принципе, это не очень далеко и не очень долго, но ехать всё равно, конечно же, не хотелось — завтра на работу.
— Уф-ф … — выдохнула Тэсс, — хорошо. Только подожди, везти его? А куда, к нему домой? А где ключи?
— Посмотри у него в карманах. Ну, если там нет, то между третьей и четвёртой дощечкой на веранде.
— Поняла.
— Тебе парни в баре помогут доволочь его до машины.
— Угу, — вздохнула ещё раз девушка. — Ладно, давай. Мне ехать надо.
— Спасибо. Буду должен, — с облегчением в голосе поблагодарил Дэни. Он знал, что Тэсс всё сделает как надо.
— Пожалуйста. Будешь, — сказала та и отключила вызов. Девушка посмотрела время на телефоне. Почти три часа ночи.
Она взлохматила себе волосы и вздохнула в третий раз. После чего нехотя вылезла из постели. Занозы под боком не оказалось. Это ночное животное, скорее всего, уже предприняло вылазку по пересечённой местности комнат.
Одевшись потеплее, поскольку ночи в этих местах всегда прохладные, Констанция с взяла в рот подушечку жвачки и, со вкусом работая челюстями, вышла из дому. Она замкнула дверь и, сбежав с крыльца, направилась к гаражу.
По ночной, абсолютно безлюдной трассе девушка спокойно доехала до Медуэйя. Этот городишко она знала отлично, потому как и знать-то здесь особо было нечего — вторая Бенедикта, только ещё меньше.
Без проблем нашла «Одноглазую Молли» и, припарковавшись у дороги, поспешила внутрь.
Она ни разу не была в этом баре, поэтому первым делом огляделась.
Ничего особенного или непривычного. Деревянные столики, стулья со спинками из облезлой погнутой никелировки, высокие коричневые сиденья у стойки, густой запах алкоголя, перегара и кофе — всё, как всегда. У окон стояли столы на четверых, а у боковых стен — на шестерых. Именно за одним из них и спал Максимиллиан Гленн, уронив голову на руки. Напротив него сидели два каких-то джентльмена. Вернее, сидел только один, второй тоже повалился на стол в такой же позе, как и Макс.