Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Меня зовут господин Мацумото! Том 3
Шрифт:

Позаботился о том, чтобы эта просьба не стала для неё в тягость.

— Поняла. Мне что-нибудь нужно подготовить к этой поездке? — уточнила ставшая серьёзной менеджер, ответственно относясь к своей работе.

— Да. Съездите к нашим конструкторам дронов и возьмите у них все рекламные и презентационные материалы, что найдутся. Выясните, что они могут предложить потенциальным заказчикам. Изучите техническую сторону вопроса. Брать их с собой не будем. Если что-то понадобится спросить, свяжемся по видеосвязи. Столь ценных специалистов нужно беречь и держать подальше от покупателей. Кроме того, узнайте, на что способен наш завод по производству дронов. Я должен владеть этой

информацией до того, как сяду за стол переговоров.

— Господин Мацумото, но он же ещё не построен, — напомнила забеспокоившаяся Бандо-сан.

— Я знаю. Но стройка уже идёт и довольно быстро. При современных технологиях долго ждать его не придётся. Нам нужно уже сейчас озаботиться вопросом, что мы будем на нём выпускать, в каком количестве, и главное, кому это продавать. Обычно заводы строятся после того, как заранее подготовлен план выпуска продукции, определён потенциальный спрос на неё и найдены рынки сбыта. Ещё лучше, если заключены предварительные контракты, или хотя бы договора о намерениях. Простой завода очень дорогое удовольствие, и опасное, если он затягивается. Поэтому эта поездка весьма своевременна, — провёл краткую лекцию.

Я сомневался, что аль-Бадар сможет полностью забирать себе всё, что мы произведём, но слухами земля полнится. Где один, там со временем появятся и другие покупатели, если наш товар будет дешев, эффективен и хорошо расхвален довольными покупателями. К тому же нам в любом случае нужен полигон для обкатки дронов в реальных, полевых условиях. Поначалу «детские» болячки выявляются у любой высокотехнологичной продукции. Мы же не молотки и гвозди собираемся выпускать. Возможно, нам придётся заменить одни комплектующие на другие. Что-то переделать. Где-то отказаться от дополнительных возможностей по обвесу, упрощая и удешевляя конструкцию. Внести изменения в производственную линию. Это нормальный процесс. Пока не начнём полноценно работать, слабые места сами себя не выявят.

От этой поездки я не ждал проблем. Подумаешь, на пару дней съездим в экзотическую страну, покушаем местные, национальные блюда, искупаемся в аравийском море. Ну что тут может пойти не так?

Так же думали и некие тёмные личности, уже укладывающие в кузова белых пикапов марки Тойота, ручные гранатомёты, пулемёты, ящики с патронами, оживлённо переговариваясь на арабском языке.

Глава 8

В Йемен мы прилетели на обычном пассажирском самолёте, приземлившись в международном аэропорту города Сана. Поскольку прямых рейсов из Токио туда не выполнялось, пришлось делать пересадку в Стамбуле. Оттуда можно добраться куда угодно, даже на луну, если там найдётся хотя бы два турка. Один для того, чтобы продавать обратные билеты, а второй — всё остальное.

Вместе со мной и Бандо-сан в Йемен прибыло аж пятеро охранников, вооружённых пистолетами. Особого смысла от них в стране, где даже у детей имеется по автомату, а то и не по одному, я не видел. А уж сколько ради этого нам пришлось пройти бюрократических процедур, чтобы получить разрешение на провоз оружия в специальном кейсе, сданном в багаж, даже вспоминать не хочу. Однако деду так было спокойнее, а когда он не нервничает, то и мне хорошо. Помимо них, секретарь Такеру-сама ещё и местных военизированных охранников на трёх джипах нанял, вооруженных уже куда серьёзнее. В итоге у нас образовалась солидная колонна аж из пяти машин.

Поначалу менеджер опасливо поглядывала на вооружённых мужчин, особенно арабов, чувствуя себя в их присутствии неуютно, но потом быстро привыкла. Они вызывали у неё не только чувство тревоги, но и чувство защищённости. Без них

находиться в этой стране ей было бы ещё страшнее. А вот нечего обращать внимание на сложившиеся стереотипы, прививаемые нам телевизором.

В остальном же эта поездка походила на обычную, туристическую. В аэропорту мы с удовольствием походили по магазинам беспошлинной торговли. Посмотрели на сувениры. Попробовали национальные блюда. Погода тоже радовала. На термометре показывало плюс двадцать восемь тепла. Необычные запахи и виды будоражили воображение, вызывая живой интерес. Созвонившись с аль-Бадаром, я сообщил ему, что мы уже выезжаем из аэропорта.

Пока ехали, по дороге я просматривал на телефоне японские новости. Отслеживал курсы валют и акций, всё ещё не в силах выйти из рабочего режима. Ну не воспринимал я эту поездку отдыхом, что поделать. В отличие от меня, Бандо-сан с большим интересом смотрела в окно, делая фотографии и короткие видеоролики, на память. До работы в «Мацумото и партнёры» она по заграницам не разъезжала, так что для неё это было всё ещё в новинку.

Когда кортеж из пяти машин углубился в плотную жилую застройку, свернув с центральных улиц, тут-то всё и началось. Поскольку у меня не было необходимости следить за обстановкой, этим занимались профессионалы, я и не следил. Поэтому они первые заметили опасность, тут же подав сигнал тревоги. Услышав его, я отреагировал молниеносно, не задумываясь. Не церемонясь, схватил сидящую рядом Бандо за затылок и рывком опустил её голову к коленям, пригнувшись следом. Растерявшаяся женщина, не ожидавшая такого внезапно поворота событий, даже не успела понять, что происходит.

— Лежи! — рявкнул, чувствуя, как наш автомобиль начал ускоряться.

Через секунду впереди послышался громкий взрыв. Почти сразу же наш автомобиль резко затормозил, отчего пассажиров по инерции бросило вперёд, ударяя о передние кресла.

— Господин, не шевелитесь! Это нападение! Оставайтесь в машине! — закричали охранники, доставая оружие и пытаясь прикрыть меня своими телами.

Будто я и сам этого не слышал. Раздавшийся сзади пулемётный огонь из машины нанятой здесь охраны оборвал второй взрыв, поднявший в воздух облако пыли и мелких обломков, дождём осыпавшихся на наш капот и крышу. Похоже, передний и задний автомобили были взорваны из гранатомётов, загоняя нас в классическую ловушку. Чуть ли не одновременно с этим со всех сторон по трём оставшимся машинам начали стрелять из ручного автоматического оружия. По крайней мере, так казалось. Послышался звон разбитого стекла, щелчки пуль по металлическим корпусам. Я знаю, как называется эта засада — Полная жопа!

— Аааа! Что происходит?! — широко распахнув глаза, в панике закричала Бандо, опуская голову ниже, ещё и руками её прикрыв.

— Всё в порядке. Небольшие технические неполадки, — заверил менеджера с натянутой улыбкой, запуская Разгон.

Хотя бы для того, чтобы он подавил мои эмоции и позволил мыслить рационально. Поскольку оставаться в машине, всё равно, что ухаживать за смертью, ожидая от неё взаимности, приказал водителю.

— Подгони машину вплотную к ближайшему дому. Быстрее!

Надеюсь, двигатель нам ещё не успели вывести из строя. Хорошо, что по салону особо никто не стрелял, а то ведь мы без бронежилетов. Огонь больше вёлся на подавление и на устранение огрызающейся охраны. Водитель оказался опытным человеком, поэтому устраивать истерики и вступать в споры не стал. Двигатель джипа взревел, разгоняя его с места. Резко вывернув руль, он направил его в стену ближайшего дома, а потом ещё одним манёвром и экстренным торможением, совершённым в последний момент, лихо развернул боком.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь