Мэри Сью
Шрифт:
— Мэй! Что с тобой? — Кончита была удивлена холодностью девочки.
— Со мной все в порядке, — вздохнула Мэй. — Просто неприятно, когда тебя заставляют что-то делать против воли.
— Детка, в этой жизни нам приходится делать много того, к чему душа не лежит, — возразила Кончита. — Ты уже взрослая и должна это понимать.
— А я понимаю, — согласилась Мэй. — Только скажите мне, каким образом сюда относится пение в хоре?
— Так ты не хочешь петь вместе со всеми? — оживилась Крачка. — Это же не проблема, я сделаю тебе сольную программу.
— Я не хочу петь вообще, — повернулась к ней Мэй. — Мне не нужна программа.
— Но
— Миссис Крачковски, я сказала вам все на улице, но повторюсь. Я не буду петь и мне плевать талантлива я или нет. Я не хочу. И не буду, — девушка развернулась и пошла в сторону раздевалки, там взяв свою куртку, она вышла на улицу.
— Вы видели? — на Крачку было больно смотреть.
— Видела, — кивнула Кончита. — И то, что я видела, мне совсем не нравится.
— Вы поговорите с ней? Вы убедите ее?
— Почему-то мне кажется, что убедить в чем-то Мэй будет сложно, — буркнула Кончита и пошла искать своих детей.
— Что у вас опять произошло? — на пороге женщину с детьми встречали Карлос и Сью.
— Мэй вернулась? — спросил Полав.
— Вернулась, — ответила Сью. — Молча прошла в комнату и легла.
— Всыпать бы этой засранке, — буркнул Полав, облегченно выдохнув, девочка была дома, и с ней ничего не случилось.
— Расскажите в чем дело? — спросил Карлос.
— Расскажу, — вздохнула Кончита, сбрасывая куртку и помогая раздеться детям. — Сью, ты не замечала за Мэй чего-нибудь необычного в последнее время?
— Нет, а что она натворила?
— Она нахамила миссис Крачковски. Причем дважды.
— Мэй? — переспросили в один голос все кто был в комнате.
— Так, дети, марш по своим комнатам, — велела Кончита. — Быстро, я сказала.
— Но может я смогу чем-то помочь? — предположил Олав, но под взглядом матери предпочел уйти.
— На меня так не смотри, — попросил Полав. — Я не уйду, я хочу знать что случилось.
Кончита рассказала о том, что узнала от миссис Крачковски и о том чему была свидетелем сама. Все молчали, лишь только Сью вздохнула и покачала головой.
— Ты сама это слышала или тебе рассказали? — уточнил Карлос у жены. — Что-то мне не верится что Мэй могла такое сделать.
— Я тоже не поверила, — согласилась женщина, — Поэтому позвала Мэй, и попросила объяснить что произошло, а она…. Сью, у девочки проблемы, тебе стоит серьезно поговорить с ее родителями.
— Я поговорю, — пообещала Сью. — Завтра же поговорю, а сейчас уже поздно. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — вздохнула Кончита ей в след.
В комнате было темно, Мэй лежала на своей кровати, отвернувшись к стене.
— Ты понимаешь, что едва не провалила задание? — тихо спросила Сью. — Ты вышла из роли, причем не единожды.
— Я понимаю, — отозвалась девушка и села на кровати, привычно обхватив колени руками. Лицо Мэй было мокрым от слез.
— Тебе надо обязательно связаться с Агентством.
— Я знаю, но как?
— Завтра пойдем осматривать новый дом, там и поговоришь. А сейчас просто подумай, может быть ты переоценила свои силы? Может быть, стоит вернуться домой?
— И что я буду там делать?
— Да что угодно, — взорвалась женщина. — Хоть сама это чертово лекарство изобретать.
Мэй не ответила, она судорожно вздохнула и легла, опять отвернувшись к стене и свернувшись калачиком. Сью стало почти физически
Новый дом был уже практически готов, не хватало только электричества, но его обещали сделать буквально на днях. Мэй сидела на полу посреди пустой гостиной и рассказывала куратору обо всем что произошло за время после пожара. Сью расположилась на подоконнике, следя, чтобы девушке никто не мешал, и краем глаза наблюдая за разговором. Она порадовалась когда девушка подробно рассказала о своем срыве на балу, надеясь что Мэй заставят обратиться к психологу и она сможет преодолеть свою проблему. Куратор надежды Сью оправдал и тут же подключил к разговору психолога. Разговор длился уже больше часа, Мэй сначала оправдывалась, потом плакала, потом молчала и слушала, а Сью просто зверела. Она то надеялась что Мэй помогут справиться с ее неприятием своих талантов, а то что это проблема, было видно невооруженным глазом. Вчерашний срыв произошел потому что миссис Крачковски наступила Мэй на "любимую мозоль". Талант девушки к музыке вероятно уже не раз становился для нее поводом к спорам. В агентстве о проблеме Мэй, как оказалось, тоже знали, но вместо того чтобы помочь ей, психолог заявил что Мэй совершенно права и переключился на вопрос выхода из ситуации с учителем искусств.
Сью зло стукнула кулаком о стекло и вышла на улицу, слышать как Мэй "помогают" она больше не могла. Девушка вышла на крыльцо через пол часа, выглядела она увереннее и спокойнее.
— Остаешься? — усмехнувшись, поинтересовалась Сью.
— Да. А ты хотела чтобы я уехала?
— Ты же знаешь как я отношусь к твоему заданию, — ушла от прямого ответа Сью.
— Извини, тебе придется еще меня потерпеть. Скажи, мы скоро сможем перебраться сюда?
— Да хоть сегодня, если ты темноты не боишься.
— Я не боюсь, а ты?
— Я тоже не боюсь, — усмехнулась Сью.
— Ты хочешь чтобы я уехала? — снова спросила Мэй, глядя женщине прямо в глаза.
— Да, — Сью выдержала взгляд. — Хочу. Я очень хочу чтобы ты вернулась в Сити, ушла к чертовой матери из Агентства и начала жить своей жизнью.
— Почему ты хочешь чтобы я осталась совсем одна? — тихо спросила Мэй, как-то внутренне сжавшись.
— А сейчас ты что не одна? — удивилась Сью. — Мэй, ты одна как перст, я не так одинока как ты, хотя у меня никого нет.
Вдовье счастье
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Император поневоле
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новый Рал 3
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прививка от стресса, или Психоэнергетическое айкидо
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
