Мерлин. Возвращение
Шрифт:
– Появился я и Мэтт, – договорил за него фразу Мерлин.
Артур грустно посмотрел на мага.
– Прости, Мерлин. Я не это хотел сказать. Просто гибель Рэй немного подкосила нас. Мой отец из прошлой жизни хочет уничтожить магию, грозился всех убить. Моргауза ему помогает и кто знает, на что эта парочка будет способна через месяц, через два, а может уже и завтра. Ты сидишь, словно на бомбе замедленного действия. Мы были к этому не готовы, Мерлин.
Мерлин глубоко вздохнул.
– К этому никто не был готов. Ты
Слегка заметная слеза скатилась по щеке Мерлина.
– Ты все это время ждал нас? – тихо спросил Артур и протянул Мерлину обратно платок.
Маг широко улыбнулся.
– Конечно, ждал, – ответил он.
Артур смотрел на него в упор.
– Но почему? – в его голосе слышались удивление и грусть, – ты ведь был таким могущественным, даже тогда... Я сделал тебя слугой, обращался с тобой, словно с тупым щенком. А на деле, ты не был тем, кем являлся.
Мерлин бросил на него злобный взгляд.
– Это неправда. По началу, конечно, соглашусь, что ты был самой отвратительной личностью, которою мне удалось встретить в своей жизни. Но потом ты стал единственным человеком, чья судьба беспокоила меня больше всего. Это было предначертано, Артур. Я и ты – две стороны одной медали. И никто из нас не смог бы изменить это тогда.
Арти просто сидел и смотрел на Мерлина.
– Когда ты умирал на моих руках, я услышал от тебя фразу, которую ждал очень много лет. Не уверен, помнишь ли ты ее...
– Ты мой единственный друг, – перебил его Артур.
Мерлин удивился.
– Неужели ты думаешь, что я мог забыть такое? – возмутился Артур и улыбнулся, – мне сложно было это признавать, Мерлин,но ты стал моим другом намного раньше, чем я это произнес. Ведь без тебя, моя жизнь оборвалась бы намного раньше. Я не знал, кем ты был на самом деле. Но где-то в глубине души, каждый раз, когда моя жизнь чудом избегала смерти, я всегда чувствовал, что это связано с тобой. Но в целом, я был уверен, что ты просто приносишь мне удачу.
Они оба засмеялись.
– Но оказалось, что ты и был моей удачей. Твоя магия не раз спасала меня и Камелот. Поэтому, – Артур грустно вздохнул, – прости меня за все. Я не успел тебе это сказать тогда перед смертью. Прости за то, что так долго издевался над тобой. Прости, что тебе пришлось так долго скрывать свою сущность. За всю ту боль, что принес тебе я. И прости, что покинул вас в трудный момент.
Маг удивленно на него посмотрел.
–
Артур поднял ладонь вверх.
– Подожди, – он был весь красный, – я хочу поблагодарить тебя за то, что ты сделал для меня. За то, что позаботился о Гвен и не дал ей угаснуть в своем горе. И спасибо тебе, что ты дождался нас. Обещаю, Мерлин, больше тебе не придется хоронить кого-либо и пережить весь этот ужас заново.
Арти протянул свою руку.
– Ты всегда будешь моим лучшим другом.
Его щеки были пунцово-красные. Мерлин был удивлен от такой тирады, что произнес Артур. Маг был счастлив. Эти слова, хоть и скромно, но они были произнесены от сердца. От друга, которого он потерял и сейчас, наконец-то, обрел.
Мерлин крепко пожал протянутую руку. Тут Артур крепче сжал его ладонь и с силой притянул к себе, обхватил одной рукой голову мага, а второй рукой, сжатой в кулак почесал ему макушку.
– Эй, – возмутился Мерлин, пытаясь вырваться из крепких рук Артура.
– Боже, ты заставил меня краснеть, говоря все это. И уж больно ты стал мудрым, – сказал Артур и отпустил мага.
Мерлин нахмурил лоб и уставился на Артура.
– Тебе так тяжело дались эти слова? – спросил он.
Артур улыбнулся белоснежной улыбкой.
– На самом деле нет. Но твое счастливое лицо показалось слишком напыщенным для меня, вот я и подумал тебя остудить слегка, – ответил Арти.
Мерлин улыбнулся.
– Что-то не меняется никогда, король Камелота. Верно?
Артур слегка прищурился.
– Абсолютно точно, мой верный слуга.
Мерлин слегка стукнул Арти в плечо и серьезным тоном заявил.
– Даже не думай об этом.
Артур засмеялся.
– Ну мало ли ты захочешь вернуться на свою прошлую должность.
Они оба встали и подошли к могиле Рэй. Хоть это и кладбище, но подобный разговор между двумя друзьями прошлого и настоящего, существенно облегчил души обоих. Артур снова стал ключевой фигурой в этой пока еще непонятной игре против Утера и Моргаузы. Мерлин беспокоился об этом, но теперь, когда все вспомнили свое прошлое, ребята стали сильнее.
Артур подошел к надгробию и коснулся холодного камня.
– Прощай, Рэй. Прости за все, что случилось. Надеюсь там, где обитает твоя душа, тебя ждет иное будущее.
Он с Мерлином вышел с территории кладбища.
– Тебя подвезти? – спросил Артур.
Мерлин кивнул.
– Давай, я уже не уверен, что когда-нибудь снова увижу свою VOLVO.
Оба сели в машину. Артур повернул ключ зажигания.
– Мэтт так и не вернулся?
Мерлин покачал головой.
– Уже прошло три месяца. А от него до сих пор нет никаких известий. Лишь одно сообщение в неделю приходит на телефон “Со мной все хорошо”. Трубку он не берет. А на мои же вопросы о том, когда он планирует вернуться, я получаю стандартный ответ “Скоро”.