Мертвые глаза
Шрифт:
— Мистера Паркера сейчас нет на месте. Что ему передать?
— Когда, вы думаете, он вернется?
— Не знаю. Может, через несколько дней.
Ларсену стало не по себе.
— Он уехал из города?
— Я не знаю точно. Он позвонил сегодня утром и сказал, что его не будет несколько дней. Я не могу помочь вам?
— Нет. Все нормально. Я позвоню ему позже.
Ларсен, повесив трубку, немедленно набрал номер института Приткина и попросил номер 1200.
— Алло?
— Крис, это Ион. У вас все в порядке?
— Все отлично!
— А ты не выходила из комнаты?
— Нет. Я все время работала над сценарием.
— Хорошо. Я приеду немного попозже.
Повесив трубку, он немного подумал и затем поехал в сторону Венеции.
Дважды он проехал мимо дома Паркера, но никаких признаков жизни не обнаружил. Подобраться ближе он уже не мог — попытка перелезть через забор исключалась.
Больше делать ему было нечего, и он, медленно направившись в сторону Беверли-Хиллз, поехал к себе в управление. На столе было несколько записок о телефонных звонках. Он позвонил по нескольким номерам, затем подошел к автомату налить себе кофе. Тут он заметил какое-то оживление в отделе убийств. Другой полицейский подошел к автомату.
— Что там такое? — спросил Ларсен, кивнув в сторону оживленной группы.
— В одном из каньонов найдена голова молодой женщины, — ответил тот.
— Только голова? — спросил Ларсен.
— Да. Женщине около двадцати лет.
— Ее опознали?
— А ты когда-нибудь смог опознать труп только по его голове?
— Признаюсь, нет.
— Надеюсь, тебе и не придется.
— А по зубам не получается?
— Нет, в ФБР нет файла на эти зубы. Сейчас в морге работает художник, пытаясь сделать ее портрет. Мы дадим объявление по телевизору и в газетах, и, когда кто-нибудь опознает ее, можно будет сделать проверку зубов.
— Не думаю, что стоит публиковать рисунок головы в газетах, — начал говорить Ларсен, но тут к ним подошел Эррера.
— Приятно видеть тебя на работе, — сказал он.
— Я занимался слежкой, — ответил Ларсен.
— Ты до сих пор не опознал этого преступника? — поинтересовался Эррера.
— Скоро!
— Отлично, — ответил Эррера. — И когда ты рассчитываешь завершить это дело?
— Думаю, скоро.
— Как долго ты еще будешь повторять это?
Ларсен сделал глоток кофе, оставив вопрос без ответа.
Эррера вышел.
— Он злится на тебя? — спросил полицейский.
— Что-то вроде.
— Будь осторожен — он злопамятен.
— Буду, — сказал Ларсен.
Выбросив пустой стаканчик в мусорный ящик, он вернулся к себе в кабинет. Зазвонил телефон.
— Инспектор Ларсен.
— Мистер Ларсен, это Герберт Мендельсон.
Опять это имя. Ларсен постарался вспомнить, откуда он знал его.
— У моей дочери были проблемы с преследователем в начале года.
Теперь он вспомнил: Хелен Мендельсон была одной из жертв преследователя. Этим делом он занимался.
— Да, мистер Мендельсон. Как Хелен?
— Ну, больше от этого парня
Теперь Ларсен вспомнил все. Анонимный поклонник посылал ей небольшие подарки и писал письма где-то около месяца. Потом контакт прекратился. Это было одно из дел, которые были у Ларсена в пассиве.
— Рад слышать это, — сказал Ларсен. — Могу я чем-нибудь помочь вам или Хелен?
— Ну, я не знаю, правильно ли я поступаю, — сказал Мендельсон. — Может, мне надо позвонить в другой отдел, но, поскольку мы с вами знакомы, я хотел бы попросить у вас совета.
— Конечно.
— Начальник Хелен позвонил мне сегодня утром и сказал, что она не вышла на работу. Это очень на нее непохоже, и я поехал к ней домой. У меня есть ключ, поэтому я вошел в ее квартиру и поискал там. Дома ее не оказалось.
— А что-нибудь было не на месте? — спросил Ларсен.
— Нет, на месте было все до последней булавки.
— Может быть, что-нибудь необычное?
— Ну, там лежали цветы, видимо, недавно доставленные, потому что они были еще в коробке, но никакой карточки. Обычно Хелен сразу ставит цветы в воду. Это совсем не похоже на нее: оставить цветы в коробке, чтобы они завяли.
Нехорошее предчувствие заполнило Ларсена.
— Мистер Мендельсон, я хотел бы заехать к вам поговорить по этому делу.
— Спасибо, я был бы очень признателен!
Мне говорили, что полиция не относится серьезно к делам о пропаже людей.
— Обычно расследование по делам о пропаже людей, — ответил Ларсен, — начинают через двадцать четыре часа после заявления о пропаже. Но, поскольку я знаю Хелен, я согласен с вами, что она не такой человек, чтобы просто исчезнуть. Я проконтролирую это. Скажите, мистер Мендельсон, а у вас нет какой-нибудь недавней фотографии Хелен?
— Есть. В прошлом месяце мы сделали несколько фотографий на пикнике. Думаю, я смогу найти их.
— У вас прежний адрес? — спросил Ларсен, роясь в ящике, чтобы отыскать дело Хелен Мендельсон.
— Да.
— Через несколько минут я должен буду уехать отсюда и я поеду в вашем направлении. Я заеду к вам — хочу на время забрать у вас фотографию.
— Спасибо, мистер Ларсен. Я благодарен за внимание. Мы очень обеспокоены.
— Понимаю, — сказал Ларсен. — Я буду у вас через полчаса или около того.
Он повесил трубку. «Маловероятно, что это она, но все же надо проверить», — подумал он.
Глава 49
Ларсен подъехал к дому Мендельсона и вышел из машины. Это был красивый дом, теплый и приветливый. Он вспомнил, что Мендельсон был руководителем финансового отдела одной из студий и вышел на пенсию около двух лет назад.
Мендельсон встретил его у двери с фотографией.
— Подойдет?
Это был хороший крупный снимок.
— Конечно, — сказал Ларсен. — Вы сказали, что у вас есть ключ от квартиры Хелен?