Мертвый язык
Шрифт:
— Месяц?
— Или два.
— Так сразу и не… — Брови Егора задумчиво поднялись на лоб.
— Тогда, давай, сначала я. Не поверишь, я тут прочитала, что птенец малиновки съедает за день три с половиной метра дождевых червей. И черный ящик самолета на самом деле не черный, а оранжевый. И еще я прочитала, что сердце кита бьется всего девять раз в минуту, а у тигра полосатый не только мех, но и кожа под мехом. Здорово, правда? Или вот, скажем, ты знаешь, что акула ненасытна настолько, что даже мертвая продолжает переваривать пищу, но в этом случае она уже переваривает и саму себя. Нет, ты только представь! — толкнула Настя Егора бедром. — Представил?
— Не надо о рыбах.
— Почему?
— А ты приглядись к ним — чешуя залита слизью, бока обросли тиной, глаза не
— Скажешь тоже… Рыбы красивые. А сиг и семга вообще из чистого серебра, как водосточные трубы. — Нога, постояв белой свечкой, опять оказалась под простыней. — Или вот, помню, как-то утром бортковского «Идиота» смотрела… Кофе пью и думаю. Знаешь что?
— Что?
— Вот ведь, думаю, Достоевский какой человечище — его даже телевизором не убить!
— Смотри-ка, мимо тебя не прошмыгнуть. Ни малиновке, ни Достоевскому.
— Точно. Потому что я — человек интересующийся. Ну так что? Будешь говорить?
— О чем?
— Ну про сильное впечатление. Живешь, что ли, и не удивляешься?
— Надо вспомнить.
— Вспоминай.
— Вспомнил. В тот день, когда мы с тобой встретились… или накануне… В общем, перед тем, как мы встретились там, на поминках, у меня зазвонила трубка. Номер незнакомый, я к уху подношу, а там: «Привет, это Любовь».
— Какая любовь?
— Не знаю.
— Что значит «не знаю»? Что это было?
— Ничего. Ошиблись номером.
— Разваристая… — сказал Тарарам и дернул чеку на банке со шпротами. — Тело Ромы картошкой прирастать будет.
— Я так счастлива, Ромка! Кто бы знал… — Катенька с ужимками, прикусывая губу и закатывая очи, накладывала в две тарелки пускающий кудельки пара отварной картофель. Солнце в окне Тарарамовой кухни медленно падало за жестяные крыши — куда-то недалеко, примерно в устье Большой Невы.
— Так и положено. Дети непременно должны быть счастливы, потому что детство — самая чудесная пора. Вся остальная жизнь — только расплата за это недолгое блаженство.
— Прикалываешься, да?
— Ничуть.
— Ну прикалывайся, прикалывайся, старый селадон.
— Вот, значит, как? Мы вам — внимание, а вы нас виском седым попрекаете?
— А ты что думал? — Глаза Катеньки, густо подведенные ваксой, шевелили ресницами, как жуки лапами. — Мы, Офелии, такие — нас шпилькой не ковырни, мы и не пахнем.
— Офелии?
— Ну не Офелии, так бесприданницы — Ларисы, знаешь ли, Дмитриевны…
— Ха! Да ты, дружок, должно быть, в пустоголовой юности мечтала стать актриской. Колись — хотела? Отвечай! В глаза смотреть! Любишь театр, как люблю его я?
— Люблю. Я даже в театральный поступала, но туры не прошла.
— Переживала?
— Сначала в Фонтанку головой хотела. А потом просто с парапета плюнула. Да и предки сказали, мол, давай, заинька, без иллюзий — у тебя, кажется, в седьмом классе по биологии была пятерка, вот и дуй в ботаники.
— В целом правильно. Не тот случай, чтобы в Фонтанку головой. Зачем нам театральный? Мы с тобой устроим такой театр, что Станиславский ужаснется. А что твои друзья-подружки? Настя? Кто там еще? Давайте вместе где-нибудь сойдемся — мне интересно посмотреть на твой порочный круг.
— Давай. А где сойдемся?
— Так. Для начала определимся со сторонами света. Вот компас. — Тарарам поднялся со стула и, дважды пройдя мимо зеркала со своим отражением, положил компас на стол. — Его, как известно, в древности изобрели китайцы. С тех пор они не то чтобы переродились, но испортились и компасы мастачить разучились. Однажды в магазине я попросил принести пять китайских компасов, чтобы выбрать достойный. Представь себе — все они показывали север в разных направлениях! Поэтому я купил русский компас, самый лучший, который не врет. Итак, смотри: вот там у нас север, здесь, стало быть, юг, тут — восток, а там — запад. Теперь, дружок, будем думать, где встретиться.
— Нет, так не пойдет.
— Что такое?
— А почему солнце заходит на севере?
— Это, знаешь ли, вопрос к солнцу.
— Время
— Один человек сказал Сюнгаку: «Традиции Секты Лотосовой Сутры плохи тем, что в ней принято запугивать людей». — Егор на ходу пустил в небо облачко табачного дыма. — Сюнгаку ответил: «Именно благодаря запугиванию это Секта Лотосовой Сутры. Если бы ее традиции были другими, это была бы уже какая-то другая секта».
— Умничаем, да? — Катенька забежала вперед и заглянула с гневом в глаза Егору.
— А потом? Что было потом? — спросила Настя.
— Потом меня потянуло на родину. Ведь у меня была великая родина — я никогда не забывал об этом. В глубине сердца она всегда оставалась великой, даже тогда, когда сознание отказывалось в это верить. Я понял, что жить надо там, где родился. И строить такой дом, который был бы тебя достоин, надо там же.
— А зачем было голыми ходить? — Настя пнула босоножкой пустую сигаретную пачку, попавшуюся ей на дорожке Елагина острова.
— Долгая история, — ответил Тарарам.
— Я тебе потом расскажу. — Егор высосал из сигареты новый дым. — Я репортаж по «ящику» видел.
— Это история одной идеи, — сказал Тарарам. — А репортаж — так, пустое.
— Непобедимы те идеи, которым пришло время, — улыбнулся Егор.
— Хорошо сказал. — Настя опять неловко пнула пачку.
— Это не я сказал. Это сказал один британский сэр на букву «че».