Месть дракона
Шрифт:
– Не надо больше никого убивать, - хмуро сказала Джейд.
– Псов и кролика свяжите и оставьте лежать, Пинчанг их освободит, когда выйдет наружу. А чтобы этого не случилось слишком быстро, заблокируем дверь чем-нибудь. Из дома ведь нет другого выхода?
– Нет, - покачала головой Сяо.
– И на окошки недавно поставили решётки.
Она всё-таки не дошла до Джейд повалилась на колени, крепко зажмурившись от запаха и вида крови. Олениха тут же подскочила к ней, присев на корточки.
–
– Вы позволите мне прикоснуться к вам, госпожа?
– Прошу, называйте меня просто Сяо, - сглотнула кошка.
– Я уже не Императрица.
– Может быть, но вы ею станете вновь, - пообещала Джейд. Оглянувшись на Сестёр, она кивнула на офицера, всего сжавшегося в предчувствии скорой смерти.
– Связывайте их и уходим отсюда.
Волчья охота
Хотя пёс-стражник и кролик-лучник лежали без сознания, а офицер и до ранения не проявил особого рвения по части битвы, Сёстры всё равно позаботились связать эту троицу и оставить их у корней вишен. Лучше было потратить на это время, чем опасаться каждую минуту получить стрелу в спину! А пока Хуэйфан и Чанг выполняли эту работу, Джейд прошла в казарму стражей и собрала немного провианта из личных запасов офицера — его шкафчик, закрытый на висячий замок, хранил внутри много вкусных вещичек!
Поскольку воспользоваться той же дорогой, по которой ранее шли оленихи, было невозможно — они оказались бы в непосредственной близости от корабля, плюс присутствовали очень большие сомнения насчёт того, чтобы Императрица Сяо смогла перебраться через реку — Джейд Таск решила двигаться кружным путём, отправившись сначала на запад, а затем повернув на юг и идти тропой, по которой она сама не так давно возвращалась в Храм. В зависимости от выносливости Императрицы, такой путь мог занять два-три дня, зато он был несравненно более безопасным, и не только по причине того, что не нужно будет переходить бурный поток.
Она уже выходила из казармы, закинув на плечо хорошенько набитый мешочек, когда внезапно раздался крик Сяо:
– Вот это да! Как красиво!
Джейд успела как раз вовремя, чтобы увидеть, как над домом, в котором держали Императрицу, разрывается ярко-красный огненный цветок. При свете дня фейерверк сверкал не так красочно, как в ночном небе, но всё же был достаточно заметным, да и грохот от разрывов был таким, что разносился на весь лес. Неподалёку с гневным проклятием пробежала Чанг, схватила лук кролика, отошла назад, натягивая стрелу — но стрелять оказалось не в кого, волчица, установив фейерверки, укрылась внутри дома.
– Что же, это сигнал для тех, кто остался на корабле, - заговорила Хуэйфан, встав возле Джейд и задрав голову.
– Вряд ли он успел даже отшвартоваться, и уж точно не ушёл далеко, так что вскоре все находящиеся на нём стражи поспешат сюда…
–
– Нужно уходить, и чем быстрее, тем лучше.
– Но тогда Пинчанг пойдёт за нами следом! Если она смогла выбраться на крышу, то наверняка найдёт способ оттуда спуститься! Даже можно просто повиснуть на лапах, то до земли останется совсем недалеко, а ещё можно найти верёвку или…
– Нам некогда с нею разбираться, - бросила Чанг, подавив вспышку злобы.
– Скоро тут будет целая стая злобных и готовых к бою псов.
– Но вы ведь победили целую стаю!
– вздрогнув, крикнула Сяо.
– Вы перебили всех моих охранников!
Она поджала губы, осознав смысл своих слов. Хотя в глазах Сяо оленихи и выглядели спасительницами, их методы немало испугали рысь, и она старалась не смотреть на тела чау-чау, лежащие повсюду.
– Благодаря эффекту случайности и немалой удачи, госпожа, - пояснила Джейд под звук разрыва последнего фейерверка.
– Пара псов, давших отпор, сумели долго сдерживать нас. А их осталось не менее десятка, плюс ещё и команда, которая тоже может вступить в дело… Потому уходим, сейчас же!
После того, как Чанг взяла у одного из мёртвых стражей меч, маленький отряд из трёх олених и одной рыси вышел за ворота. Поскольку выбраться из ложбины можно было только одним путём, им пришлось подняться по дороге и только потом отвернуть к лесу, тем самым оставив свой запах для чутких носов чау-чау и сразу же наводя их на своей след. Зато Императрица Сяо с каждой минутой шагала всё увереннее, вырвавшись наконец-то за пределы стен, она вовсе не хотела снова попасть в лапы своих уже отнюдь не верных подданных!
Впрочем, одного желания было мало, чтобы поспевать за её освободительницами, привыкшими и ходить быстро, и не обращать внимания на препятствия — Императрица застревала в переплетении ветвей, спотыкалась и производила столько шума, будто бы по кустам пробиралась не одна, а с десяток рысей. Джейд, идущей позади отряда, часто приходилось помогать ей отцепить рукав от очередной колючки или поднырнуть под куст вместо того, чтобы пытаться продраться сквозь него.
– Неужели здесь нет другой дороги?
– спросила Сяо, тяжело отдуваясь. К её чести, она не жаловалась, хотя по голосу становилось ясно, как тяжело обходится рыси этот путь.
– Увы, Императрица, все тропы через лес давно заросли, ими никто не пользовался!
– ответила Чанг.
– Не переживайте, скоро мы выберемся на открытое место!
– Где нас издалека увидят наши преследователи и потому нам предоставится случай умереть за вас!
– добавила Хуэйфан. Вытащив один из мечей, она прорубала дорогу — об маскировке речи уже и не шло, теперь оленихи полагались только на скорость.
– Она ведь шутит, да?
– Сяо обернулась к Джейд.