Месть из прошлого
Шрифт:
В этой последней фразе уже были рычащие нотки и столько гнева и лютой ненависти, что мне даже стало не по себе. Посмотрев ей в лицо, я поняла, что это ее зверь дал о себе знать. Нервное напряжение ослабило внутренний контроль, и волк рвался на свободу. На меня уже смотрели глаза зверя, мышцы лица пришли в движение. Иветта, сама того не желая, оказалась на грани коллапса.
Увидев это ее состояние и то, как она борется с ним, я сказала:
— Слушай, может, тебе лучше перекинуться? Ты на грани, а скоро полнолуние.
— Нет, — замотала головой Иветта, крепко обхватив себя руками. — Сейчас не время.
Сказав это, она что есть силы впилась ногтями в предплечья, так что брызнула кровь. Я сразу почувствовала ее запах. Боль помогла Иветте справиться со своим зверем. Вскоре она уже смотрела на меня обычными глазами, хотя и продолжала дрожать. Но это была остаточная реакция. Она справилась, хоть и была очень близка к тому, чтобы перекинуться. А с другой стороны, что я удивляюсь? Иветта ведь вожак.
Она же, справившись с собой, проговорила:
— Лео, могу я тебя попросить?
— Да, я тебя слушаю.
— Можешь сегодня пойти со мной в стаю? Я знаю, ты не любишь такие мероприятия, но твоя поддержка для меня очень важна. Сегодня состоится совет.
— Хорошо, я пойду. Может, и о Глории что-нибудь выясниться.
— Это было бы замечательно. Я должна найти ее! Но как это сделать в таком большом городе? Здесь человек может затеряться подобно песчинки в пустыне. А что, если ее уже увезли из города?
— А смысл? Нет, я уверена, что Глория где-то в городе. И мы найдем ее. Но тебе не стоит накручивать себя понапрасну. Это ни к чему хорошему не приведет.
— Да знаю я! И ничего не могу с собой поделать. Я ведь не железная!
Иветта снова готова была впасть в отчаянье. Но вот взгляд ее упал на часы, и она, моментально взяв себя в руки, сказала:
— Ладно, пора собираться. Совет начнется через час.
Когда мы выходили из дома, она уже была прежней Иветтой, хладнокровным и властным вожаком стаи. Лишь в глазах время от времени вспыхивало пламя бессильной ярости, но понять его причину мог лишь тот, кто очень близко ее знал. А в стае таких единицы.
Поехали мы на моей машине. Я сама вызвалась отвезти потом Иветту домой. Мне сейчас просто не хотелось оставлять ее одну. Казалось, все наши былые разногласия остались в прошлом.
Подъезжая к клубу «Лунная Соната», я спросила у Иветты:
— А как в стае отнесутся к моему появлению? Одно дело быть случайным гостем и совсем другое — присутствовать на Совете.
— Ну и что? Пока я вожак стаи, я решаю кому присутствовать на Совете. Так что пусть тебя это не волнует.
— Успокоила, — усмехнулась я, понимая, что как минимум косые взгляды мне все же обеспечены. Вервольфы недоверчивый народ. Ладно, сама в это ввязалась.
Как ни странно, но клуб работал
Внутрь мы вошли через служебный вход. В конце-концов Иветта владелица клуба. Потом опять был лабиринт полутемных коридоров, но нам яркий свет и не был нужен. Я сразу отметила, что в них царит необычное оживление. Похоже, сегодня здесь присутствовало чуть ли не все оборотни города. Да, дело серьезное.
Чем ближе мы подходили к залу Совета, тем народу становилось больше, но сам зал еще пустовал, хотя там появился длинный стол, окруженный резными стульями. Не из дешевых, надо отметить.
В зале мы не задержались, а прошли прямо в покои Иветты. До Совета оставалось еще минут двадцать. А по обычаю вожак появлялся, когда все остальные уже в сборе.
Когда мы вошли в покои, Иветта сказала:
— Можешь оставить здесь сумку. Хочешь выпить?
— Нет. Предпочитаю во время Совета иметь ясную голову.
— Разумный выбор.
Главная волчица города подошла к зеркалу, поправила прическу, костюм, вернулась к креслу, на котором лежала ее сумочка, снова пошла к зеркалу. В общем, весь ее вид свидетельствовал о смятении. Но не думаю, что причина была именно в предстоящем Совете.
Наконец, в дверь деликатно постучали, и вошедший оборотень объявил:
— Все члены Совета собрались и ждут вас, госпожа Иветта.
— Хорошо, иду, — сказав это, она повернулась ко мне и добавила, — Ну, пошли.
С этими словами она смело толкнула дверь и вышла в зал. Спокойная и величественная. Будто и не было у нее тревоги на душе.
Совет состоял из десяти членов. Все они обладали силой уровня ишт. Четверо самых преданных Иветте сидели по обе стороны от пустующего места во главе стола — ее места. Насколько я знаю, остальные члены Совета были к ней лояльны. Во всяком случае, никто из них открыто не высказывал своего недовольства.
Когда появилась Иветта, все встали, приветствуя ее, а она, прежде чем сесть, сказала:
— Лео — одна из нас, и я даю ей разрешение присутствовать на совете.
Послышался легкий ропот, но она обдала их таким ледяным взглядом, что все тут же предпочли заткнуться.
Иветта села, а я встала рядом, всем своим видом давая понять, что не собираюсь быть лишь сторонним наблюдателем, даже если кому-то это придется не по душе.
Когда в зале повисла выжидательная тишина, Иветта, наконец, заговорила:
— Все вы знаете, что собрались мы сегодня по весьма важному и прискорбному поводу. Одного за другим убивают членов нашей стаи. Похищены уже пятеро. Тела трех были найдены нами. Их состояние позволяет судить, что убивавший их тоже оборотень, но не вервольф.