Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть моя сладка
Шрифт:

Мне показалось, что в голосе Шелли прозвучало искреннее сочувствие.

— Говорил тебе, милая, нужно было нацепить эту диадему, — сказал мне Джереми. — У нее она раза в полтора крупнее, чем у вас, — пояснил он Шелли. — И по-моему, с сапфирами.

Я с силой наступила ему на ногу, но, по счастью, добить американку Джереми помешало появление австралийской и канадской пар. Чед и Пенни Спенсер из Онтарио произвели на меня вполне приятное впечатление. Домашний и прилизанный вариант Люка и Шелли. А вот Марк из Австралии выглядел просто сногсшибательно. Впрочем, к

превеликому сожалению, и Маргарита, его невеста, обладала просто голливудской внешностью. Поразительно, но друг с дружки они глаз не спускали. Вы только не подумайте, что я согласилась бы променять своего Джереми на Марка!

— А Элисон с самим Хью Грантом знакома! — с места в карьер поведала всем Шелли, едва нас успели представить друг другу.

Я натянуто улыбнулась, готовая растерзать Джереми. Немного позже, когда метрдотель пригласил нас всех на танцевальную площадку, я высказала своему расшалившемуся возлюбленному все, что о нем думала. Кружась в вальсе, я обронила:

— Перестань измываться над бедной Шелли. Она не виновата, что у нее мозгов не хватает.

Но Джереми и ухом не повел.

— Ничего страшного, — безмятежно ответил он. — Когда Шелли возвратится в свою Неваду или Небраску, ей будет о чем порассказать подружкам. Девочки, представляете, мы познакомились с ребятами, которые с самим Хью Грантом знакомы! —прогнусавил он, подражая Шелли. — Пусть порадуются.

И я улыбнулась. Тогдашутка Джереми и впрямь казалась вполне невинной.

Но вот танцы закончились, а Шелли все никак от меня не отставала. Ей не терпелось услышать другие, не менее интимные подробности моего общения с Хью Грантом и Лиз. Уяснив наконец, что больше из меня ничего и клещами не вытянешь (у меня просто воображения не хватало), Шелли со вздохом сказала:

— Какая вы лапочка, Элисон. Покрываете Лиз даже после того, как она погубила ваше платье от Версаче.

Я скромно потупилась.

— У меня предложение, — вдруг заявила Шелли. — В нашем номере есть шампанское.

— А мы свое уже выпили, — хором сказали мы все.

— Как хорошо, что мы сЛюком решили приберечь бутылку до особого повода, — прогнусавила Шелли. — И именно сейчас он появился. Здесь, на острове Антигуа, собрались восемь самых влюбленных и романтичных молодых людей на всем земном шаре. Разве это не чудесно? Давайте соберемся в нашем бунгало и прочитаем вслух те самые элегии, благодаря которым мы сюда попали.

Мы с Джереми обменялись затравленными взглядами. Мне до сих пор казалось, что элегии сочиняют в честь усопших.

— Пойдемте же, — настаивала Шелли, привыкшая, похоже, быть заводилой. — Я хочу послушать вас. Должна же я знать, чего ожидать через неделю.

— В каком смысле? — с недоумением переспросила я.

— Я имею в виду суперфинал. Борьбу за право называться самой романтической парой в мире. Вы ведь наверняка тоже тренируетесь от зари до зари?

У меня подкосились ноги.

— Что вы имеете в виду? — пролепетала я срывающимся голосом.

Похоже,

только мы с Джереми не подозревали о том, какую свинью нам здесь подложили.

Пришел черед Шелли удивляться.

— Как что? — оторопев, спросила она. — Мы должны доказать всем, насколько сильно любим друг друга. — Лицо ее вдруг прояснилось. — Или вы шутите?

Я растерянно помотала головой. Джереми заметно побледнел.

— Мы должны отвечать на вопросы о привычках своих избранников, — терпеливо объяснила Шелли. — Причем ошибиться нельзя. Например, если вы скажете, что Дэвид предпочитает желе из черной смородины, тогда как на самом деле его любимое желе следует приготовить из логановой ягоды [13] , то вы сразу выбываете из дальнейшей борьбы. Хотя, конечно, ни одна из нас не допустит столь чудовищной ошибки.

13

Гибрид малины с ежевикой.

— Конечно, — поспешно согласилась я, холодея. Ведь я и номера телефона Джереми до сих пор наизусть не знала, не говоря уж о его привычках.

— Представляю, как это будет потешно! — восторженно воскликнула Шелли, хлопая в ладоши.

— А по-моему, затея совершенно дурацкая, — изрек Марк из Брисбена.

— Ну, не будьте букой. — Шелли забавно надулась. — Давайте начнем, девушки, я хочу знать, что вы написали о своих любимых. Если хотите, я первая зачитаю свою элегию.

Я вздохнула с облегчением. Если повезет и окажется, что в американской версии любовного признания не было ограничения на количество слов, то мы все успеем отправиться к праотцам, прежде чем Шелли закончит чтение. Тем более что свой экземпляр я все равно с собой не захватила.

— «С первого же взгляда на Люка, — нараспев начала Шелли, — я помяла, что нам суждено состариться вместе и встретить пятидесятилетие, сидя на парадном крылечке…»

Джереми зевнул. Широко и с подвыванием. Настолько громко и неприлично, что Шелли осеклась.

— Это из-за разницы в часовых поясах, — пояснила я.

Шелли кивнула и продолжила чтение:

— «Ничто на свете не доставляло мне такого счастья, как процесс приготовления сандвичей для моего возлюбленного…»

Маргарита согласно закивала.

— «А за честь носить на пальце подаренное им обручальное кольцо я отдала бы полмира».

На этот раз зевнула Пенни. Протяжно и с повизгиванием.

— По-моему, она из психушки сбежала, — шепнул мне на ухо Джереми.

— Похоже, — ответила я. — Меня уже мутит от нее. А как твой живот?

Джереми воззрился на меня с недоумением, граничащим со страхом. Должно быть, решил, что заболевание Шелли передалось мне. Я же просто решила доказать ему, что тоже не обделена смекалкой, особенно в решающую минуту.

— Извините, Шелли, — перебила я. — Нам бы очень хотелось дослушать вашу элегию до конца, но, к сожалению, у Дэвида колики в животе…

Все в ужасе посмотрели на Джереми.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога