Месть Паладина
Шрифт:
— Скво? — удивленно вытаращился Осий, глядя на молодую индианку с ребенком за спиной.
— Ну да, — спокойно произнес Вальриф, спрыгивая с лошади. — Обустраиваться — так по полной. После того, как все немного устаканилось, некоторые воины привезли сюда своих жен. А поскольку тут народ основательный и собирается обосноваться здесь надолго, должен же кто-то работать по хозяйству и делать немужскую работу? Вот и есть рабочие руки.
— И не только, — Осий оценивающе посмотрел на фигурку другой молодой
— Само собой, — ухмыльнулся Вальриф. — И это тоже. Ладно, прошу в мою юрту.
Он махнул рукой, приглашая следовать за ним.
— И внутри тоже ничего, — сказал Осий, когда мы оказались в юрте нашего резидента.
Пол юрты был устлан какими-то коврами типа паласов, кроме центра с очагом из кованой стали. Ковры, кстати, были везде по обычаю кочевников. Все стены были ими увешаны. Да и остальное отдавало сюром. Помимо деревянной мебели сенарской работы тут были и местные вещи, вроде сундуков и вешалок. Тут же стояла кровать айзанского образца. В общем, смесь разных культур, народов и рас. Хоть и разномастно, но довольно уютно.
— Садитесь, — указал нам хозяин на палас справа напротив входа.
Место для почетных гостей, значит. Не помню, как все это называлось, да и язык сломаешь.
— Да ладно, мы ненадолго, — сказал Осий. — Некогда нам тут рассиживаться.
— Э, нет, так не пойдет! — категорически заявил Вальриф. — Вы наши почетные гости. Без обеда вы у меня никуда не поедете. Только что барашка зарезали, сейчас мясо маринуется. Угощу вас мясом по-айзански на шампурах, пальчики оближете. Да и остальные блюда их кухни тоже очень хороши.
— Мы вообще-то... — с сомнением сказал Осий.
— Давай останемся на обед, — посоветовал я Осию.
Столько времени хорошего шашлыка не пробовал, аж слюной чуть не захлебнулся. Да и насчет остальных блюд я в курсе. Как представлю себе дастархан, ломящийся от явств...
— Ладно, остаемся, — Осий сделал утвердительный жест. — Но только до обеда!
— Вот и хорошо.
— Показывай, что ты нам припас.
— Сейчас, — Вальриф полез в один из сундуков и начал выкладывать оттуда кипы одежды. — Разбирайте.
Я пододвинул к себе мужскую одежду — партуг, камиз и васкат. Добавил к ним халат и паколь-«душманку». А вот что досталось Осию с Сидом.
— Я это не надену! — категорически заявил Осий, вертя в руках длинную коричневую паранджу.
— Ну тогда сделаю Сида любимой женой, — ухмыльнулся я. — А строптивую выпорю камчой, я уже говорил.
— Ни слова больше, — палец Осия больно уперся мне в грудь. — Точно в рожу получишь.
Ну в рожу не в рожу, но обидится надолго. А то я уже приберег пару острот по поводу превращения. И довольно колких, надо заметить.
— Как вообще что-то можно видеть в этом? — Осий пытался разглядеть, что видно через чачван. Окошко, забранное
— Смысл не в том, чтобы что-то в этом видеть, а чтобы не видели твое красивое бородатое личико, — не удержался я от комментария. — Зато полностью скрывает все. В том числе и мечи, подвешенные на пояс.
— Когда-нибудь я точно тебя убью, — вздохнул Осий. — Ладно, в степи переоденусь. Не собираюсь в этом потеть всю дорогу.
— А... — я пригнулся и затрещина брата своей цели не достигла.
— Все, молчу, молчу!
— Вот и хорошо, за умного сойдешь.
— Пока вы здесь, давайте проведу экскурсию, милорды, — вступил Вальриф, явно не давая мне разойтись. — Да и повару дадим время, нехорошо все на скорую руку готовить. В готовке спешка не нужна.
— Ладно, пойдемте, — я отложил свою будущую одежду в сторону. Позже переоденусь. — Господину мэру будет полезно перенять местный опыт.
Осий покосился на меня, но промолчал. В самом деле, вдруг что полезного узнает? Чужие культуры иногда дают такие вещи, что диву даешься, насколько это очевидно и полезно и на что обычно не обращаешь внимание.
Мы вышли из юрты, и под рассказы Вальрифа начали осматривать поселение.
— Сейчас лопну, — пожаловался Осий, трясясь на «шотгане».
— Ну вот, а еще не хотел оставаться на обед, — я повернул руль, объезжая особо высокую кочку. — Зато теперь до ужина дотерпишь. Вон корзинка ждет.
Я кивнул назад в кузов, где Сид лежал в обнимку с Другом. Оба переваривали сытный обед, которым нас накормили в стойбище.
— Какой еще ужин? — застонал Осий. — Я чувствую, до завтрака не пройдет.
— Утрамбуется, — уверенно заявил я.
Фургон катил по степи к Кируару по намеченному на карту маршруту. Уже вечерело и в город мы должны попасть ночью. Да, наше время — ночь. Как и у криминальных элементов.
— Ну что, переодевайтесь, — я остановил фургон посреди чистой степи.
— Прямо сейчас? — спросил Осий.
— Нет, подождем, пока айзанский или кируарский пограничные патрули нас остановят, — съязвил я. — Тем более, ночная прохлада тебе запариться не даст.
— Ладно, — вздохнул Осий.
— И придется тебе ехать в кузове. Женщина рядом с возницей не сидит.
— Ну ты и сволочь, — скривился брат.
— Привыкай, так легче будет.
До Кируара мы добрались без приключений, чему я был очень рад. Иногда все эти стычки в степи надоедают, особенно если учесть нашу миссию.
— Поезжай направо, — сказал Сид, как только показалась крепостная стена. — Ворота с той стороны.
Обогнув крепость справа, мы выехали на подобие дороги. Она была в полмили длиной, никто не собирался мостить степь.