Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Всех ненастоящих военных ждут настоящие невесты. И скажи мне, какое ждет тебя наказание, если тебя при этом вдруг схватят?

– Ничего приятного. Расстрел.

– Да уж. Приятного мало. К твоему сведению, генерал Монкада, которого тут все с ног сбились искать, к дезертирам был куда как мягче.

Картман продолжал гнуть свою линию:

– Мне почему-то кажется, что и тебе не так уж охота ехать в это место. Как оно, там, кстати называется?

– Оно называется просто – Ангар. Стоит такой старый огромный облезлый гараж, и вечно сидит перед входом старик. И все. Там ничего

больше нет. И я, признаться, действительно не слишком рад туда ехать, особенно после того как выяснилось, что у тебя нет нужного нам зуба.

– А почему это ты не рад?

– Потому что я слишком привык к бару «Констриктос», клиентам и своему коктейльному аппарату, хоть я и горел в нем два раза, как в танке. Но это все из-за сгнившей электропроводки, ее-то можно заменить. И еще потому, что мне очень хочется сохранить комплектацию.

– Погоди, что значит – сохранить комплектацию?

– То же самое, что для тебя – избежать расстрела. Ладно, чего-то мы разболтались, тебе все это знать не обязательно. Знай себе лежи…. Ого, вот это колесо!

Агнесса вместе с Трико с усилием подкатывали к джипу какое-то огромное, тяжелое колесо, что больше походило на каток от танка..

– Так вот, Хорхе, ты славные малый, и тебе я скажу тебе то, что ей знать пока не обязательно. Зуб у меня есть – но не во рту.

Хорхе застыл, как громом пораженный.

– Что?!

Но тут подошла Агнесса. Колесо с глухим стуком завалилось на бок.

– А поменьше ничего не могли найти? – задумчиво поинтересовался Трико.

Такси по-прежнему стояло на холме. На горячий капот спинами опирались Томас и Хенаро. Курили.

– Как ты думаешь, куда они едут? – спросил Томас.

– Котел мы проехали. Пустыня. Там нет ничего интересного, – ответил Хенаро и выпустил в небо толстую струю дыма.

– А дальше что?

– Паланга, порт. Там загружаются рудой грузовики. Дальше опять пустыня.

– Значит, они едут в Палангу.

– Черт их разбрет, командир. Хотя так в Палангу не ездят… Мама моя, не к Ангару же они направились?!

– А что это – Ангар?

– Ну, как вам сказать… Точно никто не знает. Говорят, в этих горах есть такое нехорошее место. Называется Ангар. Мы туда не ходим. Мы вообще, если хотите знать, дальше города давно уже носа не показываем. Здесь после последней Газовой Войны вообще появилось много таких нехороших мест.

– Мне иногда кажется, что этот ваш чертов Тринадцатый промышленный Район одно сплошное нехорошее место, – задумчиво и мрачно сказал Томас.

Зашипела рация.

– …Сантьяго вызывает Банду.

– Банда на связи.

– Я провел тут пару разговоров, с местными чиновниками. Они, все как один, твердят, что генерал Монкада в городе. Что он прячется среди населения и притворяется простым мирным жителем. Просто его никто и никогда не видел в лицо, и потому ему легко затеряться.

– Да? Интересно. Проверьте, насколько это возможно. Вернусь – сам плотно займусь этим вопросом. А пока у нас здесь свои заморочки…

Томас подошел к Норьеге, который в электронные окуляры осматривал местность.

– Глядите, командаторе, – сказал Норьега, – Там, между двумя отвесными

скалами дорога в горы. Больше я не вижу ни одной паршивой тропинки. Это широкая дорога, судя по колее, по ней раньше шли карьерные самосвалы. Свежих следов нет.

– Предположим, мы их обогнали. И они, судя по всему, движутся сюда.

– Хотите устроить засаду…

– Само собой. Не пропустим их в горы.

– А если они сюда и не собирались?

– Другого пути я не знаю. Или есть варианты?

Хенаро произнес снизу упрямым голосом:

– Я в горы не поеду. Во-первых, на «серпантине» моя старушка может и не выдюжить с таким грузом ответственности. Во-вторых, я не уверен, что этот самый «серпантин» там еще остался. Ну и вообще – там, в горах, за нашу жизнь никто и сорванной гайки не даст. Были такие умники уже. И флаг на «релейке» лазили вешать. И считали себя королями пустыни…Одно я вам скажу: Монкада шуток не любит. Кроме вас были всякие – и Эдуардо Пинтозо со своей Бешеной бандой, и Полковник со своим Черным Октябрем, те еще гады, и Панчо, у которого вместо мозгов был тостер, и даже этот… как его… Короче, пока они лепили на стены декреты, называли себя вечными правителями, награждали сами себя орденами размером с тарелку и даже меняли режим работы пивных заведений, все шло как по маслу.

Но, – Хенаро значительно поднял указательный палец уцелевшей руки, – как только кто-то из них загорался желанием увековечить себя флагом на релейной башне, так все – хлоп, и готово. Ночью приходила неведомая группа энтузиастов, а утром мы видели новую власть в холодном виде и с синими ногами в разобранном здании. И все, все, до единого в этом городе четко уяснили – желтый флаг с бубенчиками на релейной башне, которую прозывают Магда, трогать нельзя. И потому, когда вы приехали, здесь больше нет ни «черных полковников», ни бессмертных диктаторов – потому что нет никакого удовольствия от власти, когда ты можешь расставлять себе памятники, но жалкое желтое знамя незримой власти трогать нельзя.

– А теперь я говорю, тебе, таксист, – выслушав тираду Хенаро, спокойно произнес Томас, – и передай мои слова остальным: нынче же будет висеть на вашей Магде синий флаг Стражи, и будет висеть столько времени и на такой высоте, как я, командор Пустынной Стражи, сочту нужной. И если даже ты здесь – глаза и уши самого генерала Монкады собственной персоной, чего исключать нельзя, или знаешь его, или трясешься от одного упоминания о нем, то слушай и передавай остальным: теперь на Магде будет мой флаг! И знаешь почему? Потому, что я в свое время дал кое-кому клятву вешать свой флаг взамен всех остальных. Ясно тебе?

– Да уж куда ясней. Воля ваша, господин военный. В любом случае я жду вас здесь.

– Валяй, ветеранос. Только смотри, дождись, и не вздумай крутить руль раньше моей команды.

Хенаро сделал в ответ неопределенный жест рукой, но ничего не ответил.

С крыши машины донесся голос Грея:

– Командаторе! Низкая облачность с моря. К закату может начаться дождь.

– Так, слушайте меня, Пустынная Стража! Наша задача – не пропустить противника в эти ворота между скалами. Если они прорвутся – преследовать до полного уничтожения.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2