Месть преданной жены, или Спокойствие, я – мама!
Шрифт:
Может, потому что я никогда не видела дракона в ярости? Мой муж был спокойным и холодным. Иногда мне казалось, что это – глыба льда. Но здесь я видела настоящее пламя.
– Вы понимаете, что это… – дракон яростно дернул рукой, показывая глазами на кандалы. – Не пройдет для вас бесследно?
– Да, понимаю, – произнесла я, видя, как яростный взгляд переместился на меня. – Я писала вам дважды. И дважды вы просто отказали! У меня не было выбора, кроме как похитить вас!
– Может, чаю? – спросил Гербальд, а я
– Убью! – зарычал на меня ректор, а потом с изысканной вежливостью взял протянутую кружку. Он сделал глоток, поблагодарил, поставил кружку обратно и снова свирепо посмотрел на меня.
– Потом вы можете сделать со мной все, что хотите, – произнесла я, стараясь сохранять спокойствие. – У меня умирает ребенок. Я не могу сидеть и смотреть на это, сложа руки! Я обещаю, что дам вам возможность испепелить меня на месте, только если вы сможете помочь!
Дракон надменно посмотрел на меня. Его искривленные гримасой брезгливости и ненависти губы, подернула насмешливая кривая улыбка.
– Вы просто не оставили мне другого выбора, – произнесла я, видя, что дракон не готов к диалогу.
– Значит, – насмешливо произнес он. – Подождем. Просто подождем! Пропажу ректора заметят быстро! И уж, поверь, вас отследят!
– И застанут вас в таком положении! – усмехнулся Гербальд. – Представьте себе утренний выпуск газет. “Красивая женщина похитила ректора Академии! Он пытался сопротивляться, но силы его не хватило! ” Мне кажется, уважаемый ректор, это пахнет позором на всю Академию. Чтобы великий темный маг … Я просто видел ваш диплом! Дракон! Был нагло похищен среди бела дня!
Несколько минут, проведенных в молчании, явно не прибавили в глазах ректора любви к нам.
Прошло минут десять, он успокоился, отдышался, а потом внезапно довольно спокойным голосом произнес.
– Я готов посмотреть ребенка.
Я застыла в нерешительности.
Глава 16
– Вы уверены? – спросила я, глядя на дракона, который еще десять минут назад грозился нас убить.
– Да, – ледяным голосом произнес ректор, глядя на меня. Но что-то в его взгляде меня настораживало. Уж больно он был спокойный и уверенный. Я не знала его лично, но женское чутье подсказывало, что нужно быть настороже.
Стоит ли его вести к ребенку? Вроде бы мы его для этого и похитили, собственно. Но что-то внутри меня опасалось, а вдруг ректор сделает что-то нехорошее… От напряжения, я не знала, что сказать.
– Может, вы сначала успокоитесь? – предложила я, поглядывая на чашечку чая и дворецкого с красивым чайником. – Понимаю, что мы вынуждены причинить вам неудобства, но вы просто не оставили мне выбора…
Ректор слушал внимательно, глядя на меня. И ничем не выдавал гнева.
– Нет, я готов посмотреть ребенка прямо сейчас, – спокойно произнес он.
Выбора
– Ну, хорошо, – произнесла я. – Только сначала вы дадите магическую клятву, что не сделаете ничего плохого ни мне, ни ребенку…
– Хорошо, – заметил дракон, протягивая мне руку.
Я набралась мужества. Магическую клятву я еще никогда не давала. Поэтому точно не была уверена, как она должна сработать.
– У вас рука дрожит. Вам страшно, – со странной улыбкой заметил дракон, глядя на мою руку, которую я протянула ему. – Вы считаете, что я способен обидеть ребенка? Или женщину? Каково же вы обо мне мнения?
Ну, честно сказать… Я отважилась и прикоснулась к его руке. Наши пальцы сплелись.
– К сожалению, я не могу воспользоваться магией, – заметил ректор, глядя на меня. – Как видите. В ваших оковах не действует даже такая магия. Так что придется вам поверить мне на слово.
О, вот это мне не нравилось.
– Или… – дракон внимательно смотрел на меня. – Или вы снимаете с меня кандалы!
Выбор не из легких.
– Хорошо. Я сниму с вас кандалы, чтобы вы могли дать клятву и осмотреть моего мальчика, – произнесла я.
– Может, не надо? – спросил Гербальд, поглядывая на ректора.
– Вот что ты говоришь! – возмутилась мисс Пудингтон. – А как он будет лечить ребенка?!
– Вынужден согласиться, что вы правы, – прокашлялся дворецкий, доставая ключ. Кандалы щелкнули, а дракон быстрым взглядом осмотрелся. Его взгляд упал на закрытую дверь камеры.
Он словно оценивал ситуацию, а я чувствовала напряжение. Моя рука подрагивала в его руке. Но сердце было полным решимости.
– Клянусь, что не причиню мальчику вреда. Ни вам, ни мальчику, – произнес ректор. Внезапно магия черной змеей окутала наши руки.
– Поклянитесь, что не попытаетесь сбежать, – заметила я.
– Хорошо, клянусь, – заметил ректор, а его губ коснулась легкая улыбка.
Я чувствовала тепло его руки, чувствовала, как оно согревает меня. Может, дело в том, что у моего сына появилась надежда?
– Пройдемте, – пригласила я, когда Гербальд открыл двери.
– Дамы вперед, – произнес со всей галантностью дракон.
– Нет, я пойду следом за вами, – произнесла я, понимая, что в любой момент готова воспользоваться кольцом.
– Ну это же невежливо, – заметил ректор, глядя на кольцо которое было направлено в его спину.
– Что именно? – спросила я, сощурив глаза. – То, что я держу вас на прицеле? Или то, что отказываюсь идти впереди вас?
Я изобразила улыбку, чувствуя, как заныло от напряжения все тело.
– Ну хорошо, – произнес дракон, а мисс Пудингтон пошла впереди.
Дворецкий шел рядом с драконом, а я чувствовала, как гулко бьется сердце. Оно надеялось и боялось приговора. Если уж ректор не сможет справиться, то кто сможет? Кого звать?