Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть Райли
Шрифт:

— Куда ты идешь? Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой? Я не хочу, чтобы ты была одна, когда ты так расстроена. — Она погналась за мной, спустилась по всем трем лестничным пролетам, и прежде, чем я успела сесть в машину, она схватила меня за плечо и развернула. — Пожалуйста, не уходи вот так, — умоляла она.

Вздохнув, я накрыла ее руку своей.

— Со мной все будет в порядке, Габби. Твой брат убьет меня, если я заставлю тебя пропустить тренировку. Я вернусь позже, я обещаю.

— А Райли? Что насчет него?

Я открыла дверь и скользнула внутрь.

— Я

не знаю, но после сегодняшнего, я думаю, пришло время признаться… нам обоим.

Захлопнув дверь, я завела машину и выехала со стоянки, но мое молчание было прервано непрерывным звонком моего телефона. Я фыркнула и вставила наушник, зная, что это будет Габриэлла, ругающая меня за то, что я позволила видео взять верх над собой.

— Я не хочу об этом говорить, Габби. Что непонятного? Мне нужно время, чтобы подумать в одиночестве.

— Э-э… может быть, поэтому я не Болтун, — ответил Колин. — Что происходит?

Отлично, последнее, что мне нужно, это услышать, как он говорит о Райли.

— Я действительно не хочу говорить об этом, Колин.

— Это Райли? Что он сделал?

Стиснув зубы, я не сводила глаз с дороги и молчала. Я не собиралась говорить с ним об этом.

— Хорошо, я понял, ты не хочешь мне говорить. Все, что я говорю, это то, что ты знала, что он будет проблемой.

— Колин, — прорычала я, сжимая руль с грубой силой.

Он вздохнул.

— Мне жаль. Я не должен был этого говорить. Послушай, у меня есть хорошие новости. Я думаю, что у меня есть идеальное место, куда ты можешь сбежать.

— О, да? И куда же?

— Нью-Йорк, детка. Я знаю, что ты умирала от желания попасть туда. Сегодня утром мне позвонил один из скаутов и сказал, что я им нужен. Сегодня днем меня забирают на самолете, и я хочу, чтобы ты полетела со мной. Мы можем пойти куда угодно и делать все, что ты захочешь. Это был бы идеальный шанс для тебя очистить голову.

Я так долго мечтала о поездке в Нью-Йорк, что часть меня была взволнована этой мыслью.

— Колин, звучит здорово… но я не могу полететь. Сейчас неподходящее время. Я не хочу бежать, когда на самом деле мне нужно остаться и столкнуться со своими проблемами. Но я рада за тебя. Я хотела бы полететь, но мне нужно кое-что сделать.

Я слышала разочарование в его голосе, когда он заговорил.

— Хорошо, я понимаю. Я вернусь в пятницу на твой праздничный ужин. Береги себя, детка.

— Не беспокойся обо мне, я справлюсь. Будь осторожен, пока ты там.

— Будет сделано. Я люблю тебя, и скоро увидимся.

— Ладно, увидимся позже.

Мне хотелось бы сказать ему, что я тоже люблю его, и чтобы это его не обманывало. Я действительно любила его, но не так, как он хотел. Он подождал на линии мгновение, но затем вздохнул и повесил трубку. Мое чувство вины поглотило меня. Было только одно место, куда я хотела пойти, где я знала, что могу ясно мыслить. Надеюсь, на этот раз "вдали" будет тем, что мне нужно.

Глава 21

Оставив Эшли крепко спящей в своей постели, я пораньше пришел в зал,

чтобы быстрее закончить. Дэнни помог мне с первым раундом тренировки, а затем ушел на обед, а я остался, чтобы еще поработать. Я дал своему брату время до полудня, чтобы убрать свое дерьмо из моего дома. Он еще не был в зале, что меня ничуть не удивило.

— Ты хочешь сегодня провести спарринг с настоящим партнером? — Спросил Мэтт, бочком подходя к рингу. Он поднял свои темные брови и улыбнулся, ожидая ответа. Габриэлла еще не появилась, что было немного странно, поскольку она всегда приходила вовремя, ее брат заставит ее заплатить за это.

— Как я могу отказаться? — Ответил я. — Просто убедись, что ты полегче со мной. Я не такой большой, как ты.

Мэтт усмехнулся и открыл свою спортивную сумку, вытаскивая перчатки.

— Не волнуйся, все будет хорошо. Я наблюдал за тобой последние несколько недель. Твоя техника действительно стала лучше.

Он выскочил на ринг и ударил кулаками, встав в стойку.

— Чего тебе не хватает, так это настоящего партнера. Я не часто вижу твоего брата в последнее время. Где он?

— Это то, что я хотел бы знать, — перебил Дэнни, бросая свою спортивную сумку. — Он позвонил и, по сути, сказал, что я уволен. Интересно, он говорил серьезно?

Мэтт нанес удар слева, а я пошел вправо, разворачиваясь, чтобы мощно ударить его по голове. Я не хотел думать о своем брате, кроме надежды, что он соберет свои вещи и съедет из моего дома.

— Честно говоря, я бы сказал, скатертью дорога, Дэнни. Мне насрать, где он и что он делает, пока он съезжает нахуй из моего дома. Мне надоело быть его вратарем. — Глаза Мэтта расширились от недоверия, а Дэнни фыркнул, ущипнув себя за переносицу.

— Я не могу в это поверить, — проворчал Дэнни. — Этот парень облажался. У твоего отца был бы сердечный приступ, если бы он был еще жив.

Мысль о моем отце заставила меня дрогнуть, и Мэтт удачно ударил меня прямо в челюсть, отбросив назад. Черт, это больно.

— Тебе не хватает сосредоточенности, Джеймсон, — отчитал Мэтт. — Я знаю, что у тебя проблемы с Камденом, но тебе нужно выбросить все это из головы. Ты можешь бороться с гневом, но, если у тебя нет сосредоточенности, ты сделаешь неверный ход. Извлеки уроки из моего боя с Кайлом. Он чуть не сбил меня с ног, потому что я был зол на него. Как только я смог прочистить голову, я все ему испортил.

Дэнни выскочил на ринг, и он кивнул ему, а затем ударил меня кулаком.

— Я буду работать над этим, Рейнольдс. Спасибо за помощь.

— Нет проблем. Я просто хочу, чтобы Габби была здесь. Клянусь, эта девушка никогда ни к чему не подходит серьезно.

— Я возмущена этим, — ворвалась Габриэлла, поджав губы.

Мэтт усмехнулся и встретил ее на полу, пока Дэнни натягивал перчатки. Теперь, когда Кэмден больше не был моим спарринг-партнером, мне пришлось пойти против него. Габриэлла горячо разговаривала с Мэттом и взглянула на меня, на ее лице появилось серьезное выражение. Что-то было не так. Когда Мэтт кивнул ей, она поднялась на ринг.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона