Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Эм… Сэр, не только. Ещё магические твари вроде вейл, кентавров, оборотней, вампиров, домовых эльфов, гоблинов, гномов и… сквибы.

— Кто все эти твари?

— Вейлы похожи на людей. Они выглядят как невероятно красивые девушки и обладают способностью влюблять в себя мужчин. Ещё они могут оборачиваться в хищных полуптиц и владеют огненной магией.

Реджинальд едва перевёл дыхание и продолжил:

— Гоблины владеют банком «Гринготтс», в нём все волшебники хранят свои сбережения. Домовые эльфы — такие же уродливые коротышки, как и гоблины — рабы

волшебников, которые обслуживают их своей магией.

Чем больше Дункан узнавал, тем мрачнее становилось его лицо. Если бы пленник сумел разглядеть его хмурую физиономию — мог бы от ужаса облегчиться на стул.

— Оборотни, сэр, — это оборотни. Ликантропы. Ими становятся волшебники после укуса оборотня.

— Только волшебники? — ухватился за этот вариант Хоггарт.

— Нет, сэр. Маглы и сквибы тоже могут стать оборотнями. Только при этом выживает каждый второй сквиб и каждый четвёртый человек.

— Реджи, не усугубляй, рассказывай всё об оборотнях.

— Что ещё? — испуганно забегали глаза мага. — Честно, я спал на Защите от тёмных искусств, поэтому мало помню о них. Э-э…

Удар молотка по бетону резко взбодрил колдуна. Он тут же затараторил со скоростью перфоратора:

— Волки! Они превращаются в волков в полнолуние. В это время оборотни себя не контролируют и могут напасть на волшебника или магла. Их укус заразен во время оборота и в первые часы после него. Если оборотень укусит волшебника, когда будет в своей человеческой форме, то заражения не произойдёт либо маг заболеет ликантропией в лёгкой форме. Эм… Его будет тянуть на сырое мясо.

— Где их найти?

— Не знаю, — с опаской покосился на молоток Реджинальд. — Я честно не знаю, сэр! Я не знаток оборотней.

— Окей. Поверю. Что можешь сказать про вампиров?

— Сэр, о них я знаю ещё меньше. За вампиров я получил неуд.

— Вспоминай, двоечник, если тебе дороги пальцы, — Дункан угрожающе покачал молотком перед лицом колдуна.

Маг, словно приворожённый, не отрывал зрачков от бойка молотка. Он усиленно пытался припомнить всё, что знает о вампирах.

— Они сосут!

— Да ладно! — прорезался у Дункана ядовитый сарказм. — И хорошо сосут? С заглотом?!

— Кровь сосут, сэр! Ещё они бледные и вроде могут по желанию превращать волшебников в вампиров. Молодые вампиры боятся солнца. И вроде все вампиры боятся чеснока.

— А старые вампиры солнца не боятся?

— Не знаю, сэр. Мы проходили вампиров на третьем курсе. Я просто переписал эссе о них у приятеля.

— Плохо, Реджинальд. Плохо ты учился. Что за твари эти ваши сквибы?

— Сквибы не твари, сэр. Это дети волшебников, у которых нет волшебных сил. Они такие же жалкие, как маглы. Только и могут видеть сквозь маглоотталкивающие чары и заводить фамильяров.

«Расисты! — подумал Дункан. — Все колдуны расисты, презирающие обычных людей и всех прочих разумных. Они даже волшебников иного происхождения и своих детей ненавидят, если те лишены сверхспособностей. И вот в это общество должны были влиться мои детки?»

— Продолжим, Реджи. Как попасть в Косой переулок?

— Для

этого нужно пройти через «Дырявый котёл» и выйти через чёрный ход. Затем волшебной палочкой прикоснуться к определенным кирпичам.

— А если нет волшебной палочки? Как-то же туда попадают сквибы, гоблины, родители маглорожденных волшебников и прочие.

— Тогда нужно иметь знакомого волшебника, сэр, который вас проведёт в Косой переулок.

— Ты хочешь сказать, Реджи, что в главный торговый квартал можно пройти лишь через задний проход паба? Не верю! Думается, что ты мне вешаешь лапшу на уши. Неужели у тебя появились лишние пальцы?

Удар молотком вблизи стопы бросил Реджинальда в пот.

— Сэр, простите, я вспомнил. Есть ещё каминная сеть и порт-ключи. Ещё маги умеют аппарировать, но так перемещаться в Косой не стоит.

— Так-то лучше, — Дункан в свете фонаря угрожающе покачал молотком перед глазами пленника. — Хорошее лекарство от склероза, не так ли? А теперь поясни, что это за хрень каминная сеть и прочее.

— С помощью каминов, подключенных к министерской портальной сети, мы можем перемещаться. Для этого нужно кинуть в камин дымолётный порошок и назвать адрес камина, к которому хочешь отправиться.

Дункан старался не сильно удивляться, но это у него не выходило. Его поразило, что волшебники используют столь оригинальный способ перемещения. Тем временем мистер Барроу продолжал:

— Порт-ключ — это портал, зачарованный на перемещение к определенному месту по паролю или на срабатывание в определенное время. Это может быть любой предмет. Их обычно используют для перемещения в другие страны или для доставки на массовые мероприятия. Ими могут перемещаться даже маглы. Чтобы маглам были неинтересны порт-ключи, Министерство Магии маскирует их под мусор.

— А аппарация?

— Это аппарация, сэр. Волшебник своей волей с помощью волшебной палочки перемещается в другое место. Но это опасно. Можно получить расщеп, оставив в месте старта части тела.

— Всё, что ты назвал, Реджи, конечно, интересно, но я всё ещё не верю. Косой переулок в первую очередь торговый квартал. Я не поверю, что торгаши таскают товары с помощью порталов или через паб.

— Но это так, сэр! — пытался как можно искренней донести до похитителя Барроу. — Есть же уменьшающие чары, а также сумки и сундуки с расширенным пространством. С их помощью можно через «Дырявый котёл» пронести очень много товара.

— И всё же, не верю, Реджи… А как же полёты?

— Э-э?! — у мистера Барроу был донельзя пораженный вид. — Я думал, что над Косым переулком нельзя летать…

— Ты думал или нельзя?

— Эм… Я сейчас подумал, а ведь почтовые совы как-то летаю же… Просто я был уверен, что над Косым летать нельзя. Но выходит, что можно.

— То есть и по крыше здания, в котором находится «Дырявый котёл», можно туда перебраться?

— Не знаю, сэр, — растерялся Барроу. — Я знаю лишь, что во времена принятия статута собрались сотни волшебников и зачаровали Косой переулок. А какими чарами — не знаю.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена