Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Месть железного дворфа
Шрифт:

– Сделай это ради самого себя, ради собственного душевого мира, – спокойно продолжал Дзирт. – Ты же не хочешь всю оставшуюся жизнь слышать по ночам вопли жертвы. Прошу тебя, добрый дворф, ты же член клана Боевого Молота, не опускайся до уровня наших врагов. Не забывай о принципах и достоинстве, которые дают силу нашему оружию.

Уинко долго, пристально смотрел на Дзирта, явно не зная, что ответить.

– Там целая толпа этих тварей, и они рвутся в нашу крепость! – завопил Ролло. – Ты думаешь, мы будем сидеть на заднице и ждать, пока они сюда придут? Да тебе вообще до нас дела нет, дроу

проклятый!

– Два моих лучших друга остались там, в туннелях, за пределами Мифрил Халла; возможно, они в плену, а скорее всего, мертвы, – возразил Дзирт, затем подошел вплотную к дерзкому молодому дворфу и посмотрел на него сверху вниз. – Два лучших друга.

– Так поруби этого орка на кусочки, послушаем, как он воет! – огрызнулся Ролло.

– Нет! – закричал Дзирт ему прямо в лицо. – Нет! – Затем он сделал шаг назад, взял себя в руки и печально опустил голову. – Нет. Так делать нельзя. Ни сейчас, ни в будущем.

– Ты же не из клана Боевого Молота, – ехидно заметил Уинко.

– Может, и нет, зато я – Боевой Молот, – раздался голос из-за спин воинов, и все, обернувшись, увидели Бренора, который размашистыми шагами направлялся к ним по коридору. – Значит, я больше не король, а, Уинко? Но я по-прежнему Боевой Молот по крови и по делам. Кто-то хочет возразить мне?

Дворфы при виде Бренора почтительно склонили головы, а Уинко приветствовал его, назвав королем.

– Они собирались… – начал Дзирт.

– Я все слышал, эльф, – перебил его Бренор.

– Я не могу этого допустить, – сказал Дзирт.

– Я тоже. Расходитесь, ребята, – приказал Бренор. – Посадите пленного в прочную клетку, но бить не вздумайте. Мы, дворфы клана Боевого Молота, так не поступаем! И дайте ему поесть.

– Да нам самим есть нечего! – возразил Уинко, а остальные застонали и закивали.

– Значит, больше не приводите их сюда живыми! – рявкнул на него Бренор.

Уинко некоторое время глядел на Бренора, остальные ворчали; но в конце концов дворфы повиновались, подняли орка и увели его прочь.

– Вряд ли этот орк сможет рассказать что-то новое о силах, которые выступают против нас, – обратился Дзирт к Бренору, когда они остались вдвоем.

– А вдруг эта тварь что-нибудь знает о моем сыне и Пузане?

– Думаю, я уже в какой-то степени заслужил доверие этого орка, – сказал Дзирт. – Я поговорю с ним, и не один раз, если понадобится.

– Мы не можем позволить себе брать пленных, эльф, – вздохнул Бренор. – Уинко говорит правду.

– Я понимаю, но и пытать пленных мы тоже не можем себе позволить, даже если это орки и гоблины. Неужели мы отбросим все понятия о чести, о справедливости, о том, что дает нам уверенность в своей правоте? Неужели мы скоро потеряем наши души?

Бренор ничего не ответил, и по выражению его лица нельзя было сказать, что он думает по этому вопросу.

– Я буду говорить с пленным столько, сколько понадобится, – пообещал Дзирт.

Бренор кивнул.

– У многих ребят появились сомнения насчет тебя, эльф, – неохотно произнес Бренор спустя некоторое время, и Дзирт промолчал, потому что не имело смысла отрицать это. – Что тут говорил Томнодди Два Башмака насчет того, что было сорок лет назад…

Дзирт

вздохнул.

– Когда я вернулся сюда во времена короля Обальда Шестого, в последние дни правления Банака, я действительно участвовал в охоте на отступников – дворфов и эльфов, – поведал Дзирт, – но по просьбе короля Банака. Его сын, король Коннерад, хотя он еще не был королем, не возражал отцу. Эти воины нарушали закон, по ночам они пересекали границу Королевства Многих Стрел и убивали орков. Король Банак боялся, что, если он не сможет сдержать растущий гнев народа Мифрил Халла, начнется открытая война. Лорд Хралиен, правитель эльфов Мерцающего Леса…

– Лунного Леса, тогда мы так его называли, – вставил Бренор, и Дзирт кивнул.

– Хралиен и его народ поступали с пойманными еще суровее. Но все же… – Дзирт смолк и покачал головой.

– Не слишком это приятно, верно?

– Иногда во время самой жестокой схватки, как это ни странно, ощущаешь какую-то моральную чистоту, – признался Дзирт. – Ты когда-нибудь видел, чтобы я медлил извлечь клинки из ножен после того, как битва началась?

– М-да, но другое дело, когда у тебя пленник, – пробормотал Бренор, – в этом ничего чистого нет. Грязное дело. Грязные орки.

– Но мы не будем их пытать! – отрезал Дзирт. – Мы не можем разрушать собственные души.

Бренор некоторое время смотрел на друга, явно не зная, к какому мнению склониться, но ничего не ответил.

* * *

– Им помогают драконы, – сообщил Коннерад своим гостьям-эльфийкам. Король хорошо знал добрую госпожу Синнафейн. – В последний раз один дракон ждал нас на горе, когда мы пытались пробиться наружу. Если бы не она, – король указал на Кэтти-бри, которая сидела в конце стола, – вряд ли кому-нибудь из моих ребят удалось бы вернуться домой живыми.

Синнафейн повернулась к женщине.

– В Адбаре ходят слухи о твоем возвращении, мой дорогой друг, – сказала она. – В эти странные времена в мире правит магия, и поэтому я позволила себе поверить слухам о встрече в твердыне Фелбарр, о том, что король Бренор и Кэтти-бри вернулись на Серебристые Болота, что они живы и снова молоды.

– Да, но другое дело увидеть… – произнес Бунгало Удар Кулаком, который сидел слева от короля Коннерада. Синнафейн и Микки расположились напротив них.

– Это выше моего понимания, – призналась Синнафейн. – Выше моего понимания, а подобные слова редко услышишь от госпожи Мерцающего Леса. Чтобы в это темное время два великих героя древности, герои Серебристых Болот, вернулись к нам… Не иначе, боги благословили нас, чтобы мы смогли победить тьму.

Сидевшая рядом с ней странная эльфийка по имени Микки фыркнула, словно ее забавляло торжественное и серьезное настроение собравшихся. Все сидевшие за столом недовольно взглянули на нее.

– Герои, – небрежно бросила она. – Что могут люди и дворфы противопоставить дракону? Араутатор, Древняя Белая Смерть, только посмеется над вашими напыщенными речами о богах.

– У вас принято, чтобы твои подчиненные над тобой насмехались? – осведомилась сидевшая по правую руку от Коннерада военачальница Дагнаббет, озвучив мысли всех присутствующих.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI