Месть
Шрифт:
Эндж согласился.
— Я выше его, — бросил он, глядя на свои торчащие из рукавов запястья.
— Пфф. А ты разве не замечал? — спросила Тейт, обходя его и расправляя ткань.
Она погладила его по плечам, слегка задерживая прикосновения.
— Ну, в смысле, да, наверное. Он просто..., — голос Энджа стих.
— Масштабная личность? — закончила за него Тейт.
Он снова кивнул.
— Не говори ему, что я так сказал.
— Не пророню ни слова.
— Хорошо. По крайней мере, хоть в чем-то я лучше него, — проговорил
— По меньшей мере на два с половиной дюйма. В нем приблизительно шесть футов два дюйма, — сказала девушка, возвращаясь к нему.
— Коротышка.
— И ты лучше него не только в этом, — подмигнув, поддразнила она Энджа.
Он молча кивнул.
— Чертовски верно, и не забывай об этом. А теперь, где травка? — спросил Эндж.
Они прошли в импровизированный кабинет, который Джеймсон соорудил из балкона. Тейт открыла окна и придвинула к ним два кресла. Затем достала косяк и, устроившись поудобнее, накрыла их обоих одеялом. Некоторое время они сидели молча.
— Здесь так спокойно, — вздохнула наконец она.
Эндж кивнул и сделал большую затяжку.
— Как это ни парадоксально. Я думал, что ад намного страшнее, — выдавил он из себя, прежде чем выдохнуть дым.
— Человек может привыкнуть и к аду, — тихо ответила она.
— Что? — повернувшись к ней, спросил Эндж.
Девушка сделала затяжку и покачала головой.
— А что, все не так уж плохо. Роскошный дом, богатые угодья, — проговорила она, возвращая ему косяк.
— Хех, богатые угодья. Угоооооодья, — протянул он, затем наклонился вперед и затушил окурок о подоконник. — Котёнок, я счастлив, если ты счастлива. Ты счастлива?
— В основном да, — выдохнула Тейт, закрыв глаза.
«Ты ведь не хочешь этого делать. Не будь таким человеком».
— Что ты имеешь в виду? У тебя правда все в порядке? — спросил Эндж, и когда девушка открыла глаза, он смотрел на нее.
Тейт удивилась, почему он не задал этот вопрос до того, как начал трахать ее сестру.
— Да, всё в порядке. Просто холодно, давай уйдем отсюда, — сказала она и, откинув одеяло, встала.
Закрыв огромные окна, она снова повела Энджа в спальню. Показала ему комод, в котором Джеймсон хранил большую часть своих повседневных вещей — множество запонок, булавок для галстуков, часов и тому подобного. Все в золоте, бриллиантах и платине. Пока Эндж надо всем этим хохотал, Тейт подошла к кровати и, опустившись на колени, переползла на сторону Джеймсона.
— Черт возьми, Тейт, содержимое этого комода стоит столько денег, сколько я в жизни не видал. Не знаю, что мне делать — восхищаться или ужасаться, — крикнул позади нее Эндж.
Тейт вытащила из тумбочки Джеймсона коробочку и снова повернулась к Энджу.
— Взгляни на это, — предложила она, снова приблизившись к нему.
Эндж подошел к краю кровати, и девушка открыла коробку.
—
— Потрясные, — сказал он и, взяв в руки коробку, уставился на часы.
— Они стоят больше 300 000 долларов.
— Черт! — воскликнул парень и выронил коробку.
Часы подпрыгнули на матрасе и покатились, крышка захлопнулась. Тейт рассмеялась, подняла их и положила на подушку.
— Я ведь понимаю, да? Кто станет тратить такие деньги на часы? — спросила она.
— Какого хрена ты вообще позволила мне к ним прикоснуться? Эти часы стоят больше, чем я, — он тоже засмеялся, но казался немного неуверенным.
— По-моему, это смешно. Все это глупо, — сказала она и, протянув руку, стала поигрывать пуговицей на его блейзере.
Он был выше Джеймсона, но стройнее. Блейзер сидел на нем довольно свободно.
— Это идиотизм. Часы?! Зачем? Как часто он их носит? — спросил Эндж.
Тейт пожала плечами и, расстегнув, распахнула на нем пиджак.
— Не часто. Всего один раз в Испании. Ты бы видел, какое дерьмо он хранит в сейфе, — сказала она, дернув его за рубашку.
Эндж начал рассеянно хлопать ее по рукам, оглядывая комнату.
— Ты надо мной издеваешься. Пожалуйста, скажи, что сейф спрятан за огромным портретом его собаки или типа того, — усмехнулся он.
Тейт сунула пальцы ему за пояс.
— Нет. Он в шкафу, — ответила девушка.
— Тейт, что ты делаешь? — спросил Эндж, осознав, наконец, что она его лапает.
Девушка улыбнулась: Эндж любил притворяться, что ему нравится быть бедным, презирать богачей, но на самом деле это его очаровывало, и даже лучше — сбивало его с толку. Она знала, что именно это привлекло его в Тейт. Возможно, именно это притянуло его и к ее сестре.
«Козёл».
— А что? Кажется, я не прикасалась к тебе целую вечность, — сказала она и, притянув его к себе, обняла за пояс.
Тейт прижалась щекой к его груди, и он вздохнул, обхватив ее за плечи.
— Ты правда в порядке? Иногда ты меня пугаешь, — пробормотал Эндж.
Она не обратила внимание на прозвучавшую в его голосе грусть и провела руками по спине Энджа. Он показался ей совсем не таким, как Джеймсон.
— Эндж, со мной все отлично. Я здесь счастлива. Все замечательно, — прошептала она, массируя пальцами его спину.
От ее прикосновения он вздрогнул.
— Ты всегда можешь переехать жить ко мне, — мягко сказал парень.
Тейт тихо рассмеялась и, немного отстранившись, провела руками вдоль его тела.
— Тебе не кажется, что твоя подружка этого не оценит? — спросила она, взглянув на него из-под полуприкрытых век.
Эндж зарылся пальцами ей в волосы и, убрав их с плеч, собрал у нее на затылке.
— Не думаю, что ее это волнует, но, что еще важней, это не волнует меня. Ты сто лет была моим лучшим другом, — ответил он.