Место Силы 1-2
Шрифт:
Сверху я не мог этого видеть, но мне показалось, что Ликрам закатил глаза. Во всяком случае, тон у него был именно такой.
— Крейз, может, ты уже перестанешь ломать систему? Честное слово, она — крепче.
— Я не верю на слово тем, кто не состоит в моей пятёрке.
— Готов поставить своего кибера на то, что одна из ручек чаши, за которую ты с перепугу схватился, была в виде птицы.
— Может быть. А может быть, и нет.
— Никому не верю, никого не боюсь, ни о чём не прошу… — задумчиво проговорил Ликрам. —
— Расскажи лучше, какова цель вылетов, — предложил я. — Это как в туннелях? Вышел, продержался сколько мог, и вернулся обратно? Есть какие-то Врата?
— Нет никаких Врат. Ты ещё не понял, Крейз? Игры закончились. Мы здесь именно ради этого. К этому нас готовили.
— К чему?
— Узнаешь в своё время.
Мне показалось, что моя кибер-рука дёрнулась. Так захотелось врезать ему по башке.
Не столько даже из-за опостылевшего «узнаешь в своё время», сколько из-за желания вдолбить ему в голову то, что для меня было очевидным.
Игра нифига не закончилась. И если это — в самом деле финал, то я разочарован, что бы там ни было на этих вылетах.
Но это не финал. Может быть, кто-то хочет, чтобы мы так думали, но ещё кое-кто хочет иначе. Тот, кто оставил лишнее сообщение в нише под потолком. «Следуй паучьей тропой»…
Кому-то было нужно, чтобы мы оказались здесь, минуя промежуточные этапы.
Я вдруг заметил, что остальные приближаются к нам.
— Те ребята играют с нами, или они из другой песочницы? — спросил Гайто.
— Те ребята отправляются на вылет. Полдень, — пояснил Ликрам.
Я увидел, о ком они говорят. К летательным аппаратам катили на гусеницах такие же киберы, на вид — абсолютно одинаковые. Но я различал их не зрением, а каким-то шестым чувством, что ли. Спутать двух киберов между собой казалось невозможным.
Мы внимательно наблюдали за вылетом. Киберы вкатились внутрь летательных аппаратов — «птичек», как их тут называли, — и трапы поднялись. «Птички» взмыли в воздух беззвучно. Не было ни пламени из дюз, вообще ничего. Просто поднялись — и улетели. Как летающие тарелки в фильме.
— Всё, — буднично сказал Ликрам. — С богом.
11. Наша Красавица
На «парковку» меня буксировали, взяв под руки, Гайто и Сайко. Я так и не сумел пошевелиться, вообще ничего не чувствовал.
— Многообещающе, — поделился Гайто своими наблюдениями. — Никакой скованности, а плюсов — целый грузовик. Сила, скорость… К гусеницам, конечно, нужно приноровиться. Не уверен, что это хорошее решение.
— Хорошее, — возразил ему Сайко. — Площадь контакта с землёй учитывай. Центр тяжести. Если бы ты был на ногах, тебя было бы в сто раз легче повалить.
— Может быть, — не стал спорить Гайто. — Но на ногах я смогу пройти туда, куда на гусеницах не проехать.
— Видимо,
— Голова поднимается? — спросил я. — Руки? Тот, в палате, оказался бессилен, когда Лин запрыгнула ему на плечи.
— Всё прекрасно двигается, — отозвалась Лин и в доказательство вскинула вверх руки, запрокинула голову. — Тот, видимо, был дефективным. Это немного умаляет степень моей крутизны, но незначительно.
«Парковка», как назвал её Ликрам, находилась за нашим корпусом. Киберы стояли вдоль стены. Поникшие, безжизненные, одинаковые…
— Ставьте игрушки и идём со мной, — скомандовал Ликрам. — Покажу вам нашу Красавицу.
Ребята поставили меня к стенке, сами встали рядом. Я сосредоточился и не успел даже сформулировать мысль, как грудная клетка моего кибера открылась. И — это было неповторимо! — одно зрение плавно перетекло в другое, голова закружилась от таких чудес.
Я ощутил своё тело, такое родное и привычное. Едва успел напрячь мышцы, а то вывалился бы из кибера носом вперёд. Поднял руки, уцепился за перекладину, подтянулся и спрыгнул на бетонную площадку.
Ребята окружили меня.
— Чёрт, Крейз, надо что-то делать, — сказала Лин, глядя на меня с тревогой. — Если мы тебя потеряем, я не представляю, как быть дальше.
— Так точно, брат, — кивнул Сайко. — Ты нас втравил в это дерьмо, ты и вытаскивай. Рискнёшь сдохнуть — найду тебя на том свете и убью.
— Отставить разговоры! — повысил голос Ликрам. — Идём. Представлю вас ей.
Он пошёл куда-то, как мне казалось — никуда. В самую середину Места Силы, мимо взлётно-посадочной площадки. Мы пошли следом.
— «Ей»? — тихо спросила Алеф. — Он сказал, «ей»?
Вдруг Ликрам остановился, и мы остановились на шаг позади него, недоуменно переглядываясь.
Земля дрогнула. А потом я испытал чувство дежавю.
Перед Ликрамом очертился огромный круг, метров десять радиусом. Он тут же уехал вниз, в чёрную пустоту, а вместо него несколько секунд спустя появился цилиндр.
С мягким гудением перед Ликрамом выросло сдержано блестящее металлическое строение, напоминающее круглый контейнер. Если честно, то — гигантскую консервную банку с дверью.
Дверь на стене едва угадывалась. Зазора между ней и стеной считай что не было. Как не было и ручки или хоть какого-нибудь видимого замка.
Ликрам положил руку на дверь. Вокруг его пальцев появилось свечение. Дверь подалась внутрь и скользнула в сторону, совершенно беззвучно. Ликрам опустил руку.
— Идём, — сказал он. — И ведите себя тихо. Это — храм.