Место Силы 1-2
Шрифт:
Свет померк, и мне показалось, что я — в полной темноте. Но вот стало ясно, что темнота испещрена бесчисленным множеством звёзд. А я больше не стоял, я — летел в бездне, увлекаемый какой-то непостижимой силой.
Впереди, во тьме, что-то ворочалось. Что-то, свившееся между звёзд, такое огромное, что невозможно было его разглядеть. Этот парадокс тут не казался парадоксом, всё было закономерно.
Вот эта тварь повернулась и уставилась на меня — ничем. А потом она раскрыла пасть, и
Я полетел в эту пасть.
И вдруг всё стихло.
Ощущение реальности вернулось. Я стоял напротив крикуна с кожистой воронкой вместо лица, и мир был на прежнем месте, надёжный и правильный.
В тишине крикун поднял правую руку. Ладони у него не было, но он соединил вместе все свои пальцы. На них лежало нечто кровавое, большое и — живое. Оно пульсировало. Оно сокращалось.
Оно — билось.
Сердце.
Я моргнул.
* * *
Я вывалился в коридор, завертел головой. Увидев какую-то фигуру, бросился на неё с топором.
— Господи боже мой, Крейз, какого хрена с тобой творится?! — рявкнул Ликрам, перехватив мою дрожащую руку без особого труда.
Меня колотило, как припадочного, я открывал и закрывал рот, не зная, сказать что-то или вдохнуть немного воздуха. Не получалось ни того, ни другого.
— У тебя кровь из носа. Тебя что, кто-то ударил?!
В голосе командира зазвучал испуг. Но до того ужаса, который испытывал я, ему было — как до Китая пешком. Отсюда. Да, примерно такое расстояние.
— Где он? — выдал я сиплым, не своим голосом.
— Кто?
Я заставил себя вдохнуть и на выдохе произнёс:
— Крикун.
— Крикун? Здесь? — Ликрам смотрел на меня, как на психа. — Крейз, это немножечко невозможно.
— Он был здесь! — Овладев своим голосом, я заорал, и Ликрам отшатнулся. — Крикун был здесь только что!
Я слышал за спиной движение. Кажется, кого-то разбудил. Не удивительно.
Лицо Ликрама сделалось суровым.
— Ты уверен в своих словах?
— На все сто, — сказал я.
— Хорошо.
Он прошёл мимо меня.
Я обернулся и увидел в дверном проёме перепуганную Алеф. Ликрам прошёл мимо неё, Алеф отпрянула и уставилась на меня.
— В чём дело, Крейз?
Ответить я не успел. За меня ответил Ликрам. Из казармы донёсся его громоподобный рёв:
— Подъём! Тревога! Твари на базе!
В казарме вспыхнул свет.
19. Новая Приманка
Подъём по тревоге произошёл молниеносно.
Бойцам
Ликрам отдал приказы, и все разбежались по базе, разделившись на пары. Задача была простая: отыскать то, чего здесь не должно быть, и уничтожить.
Мы с Алеф, поскольку стояли рядом, так и составили пару. Получили задание осмотреть паучий корпус.
— Только не вздумайте зарубить Спайди, — предупредил Ликрам. — Он там один. Не ошибётесь.
Мы пошли к указанному корпусу. Я держал в руке топор, Алеф — кинжал.
— Крейз, почему нам так везёт на пауков? — спросила Алеф грустно. — Что мы такого сделали, чтобы это заслужить?
— Даже не знаю, — вздохнул я. — Грешили, наверное.
— Как мы грешили?
— Секс до брака? — предположил я.
Алеф несколько секунд подумала.
— Нет. Секс у нас был уже после того, как мы встретили пауков впервые.
Хм, точно. Значит, видимо, была какая-то другая причина.
После объявления тревоги разблокировались и открылись настежь все двери, так что внутрь мы вошли без проблем. Внутри горел свет. Мы замерли, раскрыв рты.
— И-и-и… как нам здесь кого-то искать? — спросила Алеф.
— Спроси чего полегче, — пробормотал я.
Было желание просто поджечь это всё и убежать.
Корпус, снаружи выглядевший как наш, изнутри был просто затянут паутиной. Проходы были, и весьма широкие — пауки-то немаленькие — но углубляться внутрь…
— Липкая, — пожаловалась Алеф, тронув паутину. — Попадёмся…
Видимо, по сети прошла вибрация от этого прикосновения. Тут же сети затряслись уже серьёзнее, и на нас выскочил стремительный и молниеносный Спайди. Он прибежал по облепленному паутиной потолку, спустился на ниточке мне под ноги и уставился своими жуткими глазами.
— Привет, — сказал я, борясь с желанием ударить топором.
Спайди мяукнул и щёлкнул. Внутренне меня передёрнуло, когда я понял, что разбираю его речь.
«Что происходит?»
— Я… видел крикуна. В пятом корпусе, — сказал я. — Он был… А потом исчез. Ищем.
«Крикун? Здесь?»
— Знаю, как это звучит. Но я видел.
«Невозможно. Необходимо проверить Баэлари».
— Необходимо осмотреть твой корпус, Спайди.
«Меня так не зовут, это глупое человеческое прозвище. Моя раса не носит имён».
— Как скажешь, Спайди. Ты не мог бы пробежаться и посмотреть, что там, в глубине?
«Минуту».
Спайди унёсся прочь. Мы с Алеф переглянулись.
— Да они неплохие ребята, — сказал я.
Алеф поморщилась, но ничего не сказала.