Метаморфозы Катрин
Шрифт:
Да, не учла, что скотское отношение к обслуге — часто является нормой!
Остальные лорды внимательно прислушивались к беседе.
— Лорд Ливон, я пригласила в гости маркиза Крайта в семейный дом. — Слово "семейный" я выделила голосом. — И здесь не работают горничными бордельные девки. У вас есть еще вопросы?
В конце концов, я графиня, а эта скотина — дворянин безземельный.
— Более того, лорд Ливон. Если я узнаю, что вы сделали попытку более тесно пообщаться с молодыми горничными — я буду оч-ч-чень недовольна! Надеюсь, вам понравится в моем замке!
Повернулась к ним спиной и вышла. Ненавижу таких хлыщей.
Пригласить гостей к ужину я попросила леди Россу.
Первый ужин прошел вполне успешно. Поскольку гости приехали, скажем
Капитан Кирк, на удивление позволивший себе второй бокал вина, вспоминал с мужчинами войну и травил байки. В общем, всё прошло и мило и по домашнему.
Единственное, что меня царапнуло, это то, что лорд Ливон, провожая после ужина дам в гостиную, слишком долго и нежно целовал руку Ровене. Ну, возможно я несколько предвзята?
Гости, всё же, несколько устали с дороги, потому наши посиделки не были слишком долгими — дамы прощались и расходились по спальням.
Утром, после завтрака, гостей забрала леди Ровена. Она повела супругов и сопровождающих к себе в мастерскую. Показать, что и как устроено, как ведутся бумаги, как собирают готовые изделия. дамы пошли все, а вот маркиза сопровождал только секретарь и лорд Ливон. Мужчины предпочли посетить конюшню с капитаном Кирком.
Почти до обеда маркиза общалась с леди Ровеной. После обеда маркиз выразил желание побеседовать со мной. Попросив Ровену побыть хозяйкой я, леди Росса и маркиз прошли в мой кабинет.
Маркиза смутили расходы на содержание мастериц.
— Зачем же зарплата слепым женщинам, леди Катрин? У них нет семьи, им некуда даже тратить такое богатство!
Разговор был долгим. Маркиз действительно не понимал! Тут даже не жадность, нет… Мысль о том, что эти женщины могут иметь какие-либо желания просто не приходила в его светлую голову! Пришлось объяснять, что верность людей должна хорошо оплачиваться. Я просто предложила маркизу пройтись по замку и сманить себе на службу… да хоть кого! Кого получится. Маркиз, надо сказать, не поверил. Обход замка он начал после обеда, закончил ближе к вечеру, совершенно потрясенный. С ним отказались уехать даже мальчишки с конюшни.
— Я не понимаю, леди Катрин! Просто не понимаю! Я предлагал сумму, в два раза выше, чем вы платите, хотя, должен сказать, у ваших служащих неслыханное содержание! Очень дорого! Но даже за сумму в два раза большую никто не согласился!
— Вас может очень удивить то, что я скажу маркиз. Но особого секрета в такой верности нет. Я могла бы платить и меньше.
— Вы их приворожили, леди Катрин! — маркиз шутил, но…
— Видите ли, дорогой маркиз Крайт. Я росла в семье, где была только лишним ртом. Не по тому, что не хватало денег, а потому, что моя мачеха превыше всего ставила собственные желания. И в своем доме я сделала все наоборот. Каждый человек, приходящий сюда служить, может рассчитывать на мое уважение. Сразу. Даже если он всего лишь помощник конюха. Вспомните, чему учит нас священная книга Начала… " Каждый человек голым придет в этот мир, голым же и уйдет. Только дела его оставят свой след на песках времени"
— Не понимаю! Что значит — уважение помощника конюха? Вы что, общаетесь с ними?!
— Нет, маркиз, практически — нет. Но я не считаю его недостойным моего внимания. И если он окажет мне услугу — не забуду поблагодарить. Мы все приходим в этот мир голыми… И вы, и я, и мальчишка-конюх… Мы рождаемся одинаковыми, понимаете?
— Всё равно, не понимаю, леди Катрин!
— Я уважаю любого человека, работающего на меня. Я слежу, чтобы он хорошо ел, чисто и тепло одевался и жил в удобном месте. И я не позволю его обижать! Даже конюха. Разумеется, я не занимаюсь всем этим сама. Но любой слуга, поступивший на службу, быстро понимает, что его не
— Посудомойку — обслуживают?! — маркиз был шокирован.
— Да, сударь, да. Она старуха и ей трудно готовить самой. Ей помогают одеваться и есть. Она честно трудилась всю жизнь. Если бы у нее был сын или дочь — я назначила бы приличную пенсию и она бы доживала в семье. Но ее сын и невестка погибли в войну. И доживать она будет здесь. Как человек, а не как бродячее животное. И остальные служащие видят это. Уважение к людям и забота о них — вот и весь секрет, господин маркиз. Если человек станет калекой у меня на службе — он будет иметь тепло и еду до конца жизни. Отсюда — такая преданность. Люди просто не боятся, господин маркиз.
— Как странно, леди Катрин, устроена ваша прелестная головка!
— Увы, господин маркиз, мне слишком рано пришлось стать хозяйкой. Когда приедет мой муж, думаю, что он возьмет на себя большую часть забот о замке. А вам могу сказать — деньги и забота о служащих — это то, что сделает любое дело доходным. Ваши работники должны стараться и знать, что их старания окупятся.
— Благодарю за беседу, леди. Я подумаю над вашими словами.
Следующий день мы предполагали провести в мастерской шибори и посетить поселок замковых рабочих.
Глава 80
В мастерской по изготовлению воротников супругов удивили огромные окна с двойным остеклением и две больших новых печи. В комнате было очень тепло, ни одна из мастериц не куталась в шаль.
— Леди Катрин, это самая светлая комната в замке! На ее обустройство, пожалуй, пошло денег больше, чем на гостевые комнаты! У вас, конечно, прекрасный вкус, я не могу пожаловаться на неудобства. Да и мебель просто сказочная! Но ведь обустройство этих окон обошлось, я думаю, дороже? И эти интересные печи…
— Не дороже, леди Кароль, но почти одинаково. Зато мастерицы не портят глаза. Они давным-давно окупили все расходы. А работать замерзшими руками с дорогими материалами — значит портить их.
Тут вступил маркиз:
— А вечерами, ваше сиятельство?
— Вечерами — восковые свечи. Довольно много. И отражатели для свечей, которые горничные начищают ежедневно. Так получается яркий направленный свет. И еще, одни хороший доктор посоветовал делать гимнастику для глаз. Вы же знаете, одна из самых больших проблем мастериц — они быстро слепнут. Видите — песочные часы? Когда песок закончится — все мастерицы оторвутся от работы и, под руководством леди Россы, сделают упражнения для глаз. И снова перевернут часы. За почти четыре года работы ни у одной из них не ухудшилось зрение. А вот из кружевной мастерской гвайры Брю, что находится в Роморе, каждый год уходят отличные мастерицы. Уходят потому, что очень плохо видят. И поверьте, эти небольшие перерывы в работе только помогают женщинам сохранить зрение и шустрее работать. А слепнущими мастерицами гвайры Брю пополняет свою мастерскую леди Ровена. Увы, больше эти женщины не могут жить самостоятельно. Поэтому я собираюсь вмешаться в работу кружевниц. И провести это как закон графства. Давно надо было это сделать. Если вы, леди Кароль, заинтересованы в том, чтобы у вас работали лучшие кружевницы и швеи, которые с годами только наращивают мастерство — советую взять этот способ на вооружение. Конечно, новичкам можно платить меньше, но они и работают медленнее, да и секретов всех не знают. Для меня, как для хозяйки, терять опытных мастериц — просто недопустимо. Их могут подобрать на время конкуренты и узнать мои секреты.