Метатель. Книга 3
Шрифт:
— Налево! — крикнул я, сменив направление.
Кира, не колеблясь ни секунды, последовала за мной, уверенно перепрыгивая через корни деревьев.
— Ты что задумал? — крикнула женщина, не скрывая раздражения. — Если нас сейчас догонят, я прибью тебя первой!
— Меньше слов, больше шагов! — отозвался я, не оборачиваясь.
Остальные, пусть с упрёками, тоже сменили курс и, скорее быстро идя, чем бегом, поспешили за нами. Стрелка продолжала светиться, указывая путь среди зарослей.
Метров
Скала.
Тупик.
Я замер, растерянно глядя на вертикальную стену перед нами. Вокруг не было никаких признаков тропы или прохода. Только камень, испещрённый трещинами и мхом.
— Ты привёл нас в тупик? — Женщина с мечом остановилась позади, тяжело дыша. — Ты серьёзно?
Я молчал, вглядываясь в стрелку, которая продолжала мигать, словно крича, что ответ где-то здесь.
— Кира, — начал я, поворачиваясь к ней, но замолчал, встретив её удивлённый взгляд.
Её глаза были широко раскрыты, полные недоумения и напряжения. И, как бы ни была критична ситуация, я на мгновение поймал себя на мысли, что в такие моменты она выглядела чертовски красивой.
— Ты что задумал? — спросила она, взглядом давая понять, что если это не сработает, мне придётся сильно извиняться.
— Сейчас, подожди, — пробормотал я, снова уставившись на стену.
Ответ пришёл неожиданно. Я увидел раскол, трещину в скале — она была узкой, мало заметной, но достаточно глубокой, чтобы туда можно было пролезть.
— Сюда! — крикнул я, указывая на трещину. — Это наш шанс!
— Ты уверен? — недоверчиво спросила Кира.
— Я уверен! — ответил я, стараясь не выдать собственного сомнения.
Я первым забрался в трещину, проверяя, что внутри. Это был узкий проход, напоминающий ущелье, заваленный камнями, словно когда-то здесь произошёл обвал.
— Заходите, быстрее! — крикнул я, подгоняя остальных.
Кира следовала за мной без лишних слов, но остальные явно были не в восторге от моего плана.
— Это глупо, — пробормотала женщина с мечом, всё же протискиваясь внутрь. — Если нас здесь найдут, это будет наш последний бой.
— Не найдут, — ответил я, хотя был не до конца уверен в своих словах.
Когда все забрались внутрь, я начал собирать камни, чтобы завалить вход.
— Что ты делаешь? — спросила Кира, глядя на меня с тем самым выражением, которое обычно предвещало сарказм.
— Помогаю нам выжить, — бросил я, бросая очередной камень к куче. — Может, тоже подключишься?
Она лишь кивнула, неожиданно серьёзная, и начала помогать. Наши спутники, наблюдая за нами, выглядели так, словно уже мысленно крутили пальцем у виска.
— Это просто смешно, — пробормотал один из мужчин, качая головой. — Как это должно
Когда куча камней стала достаточно большой, я активировал Фортификатора. Магическая энергия потекла через мои руки, и я почувствовал, как камни и края ущелья начинают сливаться. Поверхность стен словно пошла рябью, а вход перед нами начал заполняться камнями, будто становился частью скалы.
Через несколько мгновений перед нами была уже сплошная стена из камня.
— Ну? — спросил я, оборачиваясь к остальным, слегка запыхавшись.
Кира одобрительно кивнула, её взгляд говорил: «Ладно, на этот раз ты выкрутился».
— Хм… — пробормотала женщина с мечом, всё ещё хмурясь. — Может, ты не такой идиот, как кажется.
— Я воспринимаю это как комплимент, — усмехнулся я, садясь на камень.
Теперь оставалось только ждать. Звуки погони, доносящиеся снаружи, стали глуше, но это не успокаивало. Мы затаились, прислушиваясь к каждому шороху, ловя нарастающее напряжение, которое словно заполоняло пространство внутри укрытия. Каменный заслон надёжно укрывал нас от взгляда преследователей, но ощущение безопасности казалось иллюзорным.
Я украдкой посмотрел на своих спутников. Кира сидела чуть поодаль, её лицо было сосредоточенным, но в уголке губ блуждала неуверенная полуулыбка — то ли от волнения, то ли от адреналина. Женщина из местных стояла в напряжённой позе, её острые черты напоминали хищника перед прыжком.
Буквально через несколько минут послышались первые шаги. Они были приглушёнными, но отчётливо различимыми. Всё ближе, ближе. Гул голосов стал громче, словно преследователи шли цепью, обыскивая каждый метр.
Я судорожно сжал край рукава, чувствуя, как ладони взмокли от пота. Разговоры снаружи наконец стали различимыми.
— Здесь были, — сказал грубый голос, словно подтверждая худшие опасения. Он звучал у самой стены, за которой мы прятались.
— Да, точно. Следы здесь свежие, но дальше пропали. Почва каменная, ничего не видно, — отозвался другой.
— Тогда как ищейки будем искать, — подытожил первый, явно раздражённый.
Я услышал, как он зло пнул что-то ногой — возможно, камень.
— Эй, не бесись, — вмешался третий голос, хриплый и усталый. — Вызовем подмогу, ещё пару групп. Найдём их, никуда не денутся. Это будет славная охота.
Эти слова, произнесённые с неподдельным энтузиазмом, заставили меня содрогнуться. Они наслаждались этим. Для них это было не просто преследование, а своего рода игра.
— Хорошо хоть все вместе теперь, — продолжил хриплый голос. — Эти местные еще. Если бы не снюхались с ними, мы бы за каждым из них отдельно бегали. А так хоть за одной группой. Веселее.