Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Метели, в них тени и серебряная булава
Шрифт:

— Сегодня у нас приём. В гости придут Татиари. Это влиятельная семья в Нифелеме. У них есть информация о булаве, и я намерен её получить. Ты наденешь это платье. И эти туфли. — Он указал на полку, где стояли чёрные замшевые босоножки на высоком каблуке. Поняв её замешательство, он прибавил: — Если не сможешь в них ходить, тебя будут носить. Только платье и туфли, никакого белья.

— Это не платье, — выдохнула Ева. — По длине это пояс, гордо возомнивший себя юбкой! Вырез на спине до самой задницы. И спереди не меньше. И ты хочешь, чтобы я надела это? Понимаю, что лифчик тут неуместен, но трусы... Ты хочешь, чтобы я была голой?

— Я ожидал такой реакции. —

Варриэн вздохнул. — Своих наложниц я одеваю сам. Это все знают. И подбираю наряды так, чтобы хотеть женщину ещё в одежде.

— Хотеть ещё в одежде? — передразнила Ева. — Я тебе не наложница. Мы партнёры. Помнишь? Я это не надену.

— Послушай, милая, — Варриэн взял её за плечи и развернул к себе. — Я тебе не какой-то там голодный юнец из твоего мира. Ты прекрасно знаешь, кто я. И должна понимать — любая мечтает оказаться на твоём месте. Помогая тебе сейчас, я преследую собственные цели. Так что не вышлёпывайся, надевай платье и туфли. Без белья. — Последнее он особенно подчеркнул и отпустил её.

— Не выш-лё-пы-вай-ся... — повторила Ева медленно, с выражением, походя на маленького ребёнка, вникающего во впервые услышанное слово.

Варриэн невольно улыбнулся. Его гнев поубавился, и он добавил:

— Я понимаю, что это для тебя откровенный наряд, но, по сути, тебе нечего прятать. — Он смерил её взглядом. — Красивое тело, ровная спина, длинные ноги.

— Откуда ты знаешь? — Ева сощурила глаза.

— Разбираюсь в женских телах.

— И через одежду видишь?

— Я уже очень долго живу, — усмехнулся он. — Так как? Ты сыграешь свою роль?

— Если я надену все это, ты можешь пожалеть.

— Не пожалею. Обещаю.

— Хорошо, — почти прошептала Ева. В глазах её отразилась печаль, но она понимала, что выбора у неё нет.

Четыре девушки хлопотали над ней, все волосы с её тела, кроме тех, что на голове, были удалены. После на кожу был нанесён крем, который оставлял еле заметное свечение. Одна из служанок объяснила, что, благодаря этому крему, кожа будет поблескивать в освещении зала в клубе. Вот только со шрамом на спине, что был ниже лопатки, они сделать ничего не смогли. Её волосы уложили в хитрый завиток, водопадом спускающийся вдоль спины. Такое решение было принято с надеждой, что из-за волос шрам будет не так заметен. Когда ей наносили макияж, Ева все же подумала о том, чтобы надеть трусы, но мысль эту отбросила, ведь девушки точно знали, что именно должно на ней быть. Спорить с ними все равно, что показывать своё неповиновение господину, это могло привести к срыву их общего дела. Ева с удивлением обнаружила, что туфли очень даже удобны, и остаток времени провела, расхаживая в них по комнате. Когда Мавэй пришла проверить, готова ли Ева, она уставилась на шрам.

— Не припоминаю, чтобы Варриэну нравились такие вещи... — задумчиво прокомментировала она. — Но он же его видел, так что... — Она испытывающие посмотрела на Еву. — Ведь видел?

Ева не знала, ввёл ли Варриэн помощницу в курс дела, потому предпочла просто кивнуть.

— Ладно, всё происходящее и так необычно. Стоит ли удивляться?

— В каком смысле?

— Он всегда спит один, — пояснила Мавэй с одобряющей усмешкой. — Я служу ему уже очень долго и раньше он никого не брал в свою спальню. Господин забавляется с наложницами где угодно, но только не там. Его спальня — святое место. Не знаю, что ты сделала для него, но молодец! — Мавэй погладила Еву по плечу. — Продолжай в том же духе и, может быть, станешь королевой Нифелема.

Ева улыбнулась похвале. Ей удалось скрыть чувства,

что бушевали в ней. Как она не распознала ложь, когда он говорил в спальне? Неужели отвлеклась? Но на что? Она всегда мыслила трезво благодаря своему недугу, не испытывая страха. Что же могло её отвлечь? Пообещав себе подумать об этом позже, Ева выпорхнула к гостям.

Войдя в помещение, она замерла, осматривая все вокруг. В зале было не менее сотни гостей. Они разбились на небольшие группы, беседуя и попивая напитки. Вокруг расхаживали официанты с закусками и бокалами. Мужчины в костюмах и женщины в платьях и драгоценностях. Раньше Ева видела такое только в фильмах и читала в книгах, а теперь ей предстояло поучаствовать во всем этом. «Я как Золушка», — подумала она, сама себе улыбаясь.

Варриэн стоял к ней спиной, беседуя с мужчиной, на плече которого висела девушка с пышными формами. Собеседник господина бросил на Еву беглый взгляд, потом, будто одумавшись, вернулся к ней. Его глаза хищно блеснули. Это заставило Варриэна обернуться и застыть. Смотря на неё как влюблённый юноша, он улыбался, и Еве казалось, что его холодные голубые глаза стали теплее. «Хорошо играет», — пронеслось в голове, когда она улыбнулась в ответ. Как очнувшись, Варриэн подошёл к ней, предлагая взять его под руку.

— Ты сногсшибательна, — шепнул он. — Даже лучше, чем я думал.

— Мы все старались, — ответила Ева шёпотом.

Едва ее слова стихли, путь им преградила высокая брюнетка в длинном чёрном платье.

— Вот уже который день все в городе только и судачат о твоей женщине, — пропела она. — Ловец, да? Прошу, господин, представь нас.

— Валентина Татиари, — сказал Варриэн, улыбаясь. — Ева.

— Ева... — повторила Валентина, пробуя имя на вкус. — Первая. Как символично. — Она отступила на шаг, кивая. — Мы ещё увидимся.

Валентина отошла в сторону, давая возможность паре пройти дальше. Варриэн знакомил Еву с остальными гостями, половины имён которых Ловец попросту не запомнила. Затем последовали танцы. Варриэн кружился с Евой и только с ней одной, что заметно разочаровало многих присутствующих дам. Затем всех пригласили в огромный зал, где были накрыты столы. Тут предлагалась не только кровь в бокалах и полусырое мясо. Были и изысканно украшенные птицы, рыба, блюда с фруктами и овощами. Среди гостей встречались не только вампиры. Ева обрадовалась, узнав, что Варриэн и некоторые его гости из вампиров не брезгуют человеческой пищей. Сама же она практически ничего не ела. Попробовав только круглые чёрные ягоды, по виду напоминавшие оливки и на вкус — черешню. Кусок не лез ей в горло. Хоть она и улыбалась, но все же не могла отделаться от мысли, что сидит практически голая, а оценивающие взгляды ничуть не разряжали её напряжения. Не давали покоя ещё и комментарии Мавэй, прозвучавшие раньше.

Отужинав, вся толпа гостей вернулась в зал для танцев. Где заговорщики едва не провалили свой маскарад.

— Скажи, господин, — обратился к Варриэну Константин Татиари. — Я хорошо знаю твои вкусы и удивлён, что тебя не смутил шрам на этом прекрасном теле. — Он указал на Еву.

Варриэн, одним движением повернув девушку спиной к своему гостю, спросил:

— Ты об этом?

Он отбросил со спины Евы волосы, оголяя то место на коже, которое она так пыталась скрыть.

— В самом деле, до встречи с Евой я считал любой, даже маленький рубец на теле женщины отвратительным. Но теперь, когда вижу это на ней, нахожу сексуальным. — И в подтверждение своих слов вампир наклонился и прошёлся языком вдоль всего шрама, снизу вверх.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Младший сын князя. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI