Методология коммуникативных исследований в лингвистике
Шрифт:
5. Описать коммуникативно-прагматические особенности конструирования Я-образа в базовых жанровых разновидностях гипержанра «diary».
6. Представить организацию внутрижанровых структур базовых речевых жанров гипержанра «diary» в виде модели 4 .
Если вы уже определились с объектом, предметом, целями и задачами, то принять решение относительно материала исследования, т. е. тех источников, откуда вы будете черпать фактологический (языковой/речевой) материал для исследования, будет гораздо проще. Часто уже сама выбранная методология задает определенный тип материала. В любом случае можно выделить несколько категорий материала и предвидеть некоторые «подводные камни» каждого из них (см. Раздел 3).
4
Калинина Е.И. Системно-структурное моделирование внутрижанрового пространства гипержанра (на материале гипержанра “diary” в британской лингвокультуре): дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. Кемерово, 2012. 186 с.
1. Отталкиваясь от определения парадигмы, подумайте, почему Т.
2. В недавнем исследовании дискурсивных маркеров в русском и немецком научном дискурсе в области геологии и литературоведения 5 было доказано, что в последнем субдискурсе гораздо больше дискурсивных маркеров, акцентирующих отношение автора к сообщаемой информации и ее оценку с высокой степенью категоричности, чем в геологическом научном дискурсе. Какую характеристику, общую для парадигм гуманитарного знания, можно отсюда вывести?
5
Когут С.В. Дискурсивные маркеры в научном тексте: этнокультурный и дискурсивный аспекты: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. Кемерово, 2016. 187 с.
3. Постарайтесь охарактеризовать четыре макропарадигмы лингвистики, включая когнитивно-дискурсивную, по предложенной Е.С. Кубряковой структуре: предпосылочно-установочное звено, предметно-познавательное, процедурное (техническое).
4. Подумайте, к какой «микропарадигме», в терминах Е.С. Кубряковой, вы можете отнести планируемое вами магистерское научное сочинение?
5. Какую формулу можно использовать, чтобы максимально лаконично объяснить суть понятия «методология»?
6. В чем вы видите принципиальное отличие методики и метода?
7. Почему методология в большинстве случаев является «ахиллесовой пятой» гуманитарных научных исследований?
2. Предпосылки междисциплинарных исследований в лингвистике и коммуникативистике
В настоящее время в лингвистике широко обсуждается вопрос о том, есть ли основания говорить о некой революции, происходящей на современном этапе развития науки о языке. Независимо от исхода дискуссии следует признать характерную для лингвистики последнего десятилетия смену так называемого протофеномена 6 – ключевого явления (факта, экспериментальной ситуации и т. д.), в котором манифестируется какая-либо теория и которое задает некоторые исходные теоретические ориентации в изучении природы того или иного аспекта реальности. На смену протофеномену «язык как система» приходит протофеномен «речь», следовательно, лингвистика языка сменяется лингвистикой речи, объектом которой выступает совокупность индивидуальных, частных и мгновенных проявлений речевой деятельности 7 , что последовательно приводит лингвистику к необходимости взаимодействовать с другими гуманитарными науками. Такие перемены имеют философские и мировоззренческие основания.
6
Холодная М.А. Психология интеллекта: парадоксы исследования. Москва, Томск, 1997.
7
Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики; пер. с фр. А.М. Сухотина [науч. ред., пер., предисл. и прим. Н.А. Слюсаревой]. М.: Логос, 1998.
Все большее влияние на общество и науку оказывают ценности и ориентиры «философии нестабильности» 8 , основные постулаты которой в упрощенном виде можно сформулировать следующим образом: 1) мир нестабилен, а его состояние может быть лишь с известной долей вероятности предсказано на короткий временной интервал; 2) именно Время есть определяющая составляющая функционирования всякой структуры окружающей среды – вневременных, неизменных структур нет, но в каждый момент времени структура реконструируется, рождается вновь; 3) мир состоит из неравновесных структур, в которых, однако, присутствуют одновременно как порядок, так и беспорядок: хаотичное, на первый взгляд, скопление некоторых сущностей обнаруживает при более пристальном изучении свою собственную, только ему присущую упорядоченность, либо в каждом хаотическом скоплении сущностей всегда есть, по крайней мере, одна, способная стимулировать переход к упорядоченной структуре; 4) в неравновесных структурах всегда есть возможность возникновения уникальных событий и явлений.
8
Пригожин И. Философия нестабильности // Вопросы философии. 1991. № 6. С. 46–57; Пригожин И., Стенгерс И. Время, хаос, квант. М., 1994.
Именно индивидуальные и мгновенные проявления речевой деятельности человека говорящего становятся ярким образцом неравновесных структур, где факторы Времени (и Пространства), Хаоса и Уникальности, сочетаясь, рождают свой, особенный порядок, который является свойством не каждого отдельного речевого произведения, но всей совокупности речевой практики в рамках определенного национально-лингво-культурного сообщества. Данный способ организации обусловливает и множественность подходов, концепций, мнений относительно принципов, конституирующих упорядоченность хаоса речевой практики.
Дискурс-анализ, лингвоперсонология и проблематика социальной психологии, юриспруденции. Введение в лингвистический обиход термина «дискурс» обозначило факт привлечения для анализа структуры и содержания речевого произведения таких факторов, как пространство (физическое, социальное, личное) и время (физическое, психологическое, историческое). Будучи впервые употребленным в значении «речь, присваиваемая говорящим» 9 , слово «дискурс» претерпело множество интерпретаций как в зарубежной лингвистике 10 , так и в отечественной 11 . В качестве своеобразных аттракторов в теории дискурса можно выделить: интеракциональный аспект 12 , институционально-исторический 13 аспект, коммуникативно-когнитивные характеристики речевого произведения 14 .
9
Бенвенист
10
Court'es J. S'emiotique narrative et discursive. Paris: Hachette Superieur, 1993; Maingueneau D. L’analyse du discours // Introdiction aux lectures de l’archive. Paris: Hachette, 1991. Pp. 3–21; Maingueneau D. Nouvelles tendences de l’analyse du discours. Paris: Hachette, 1987; Guilhaumou J., Maldidier D. De nouveaux gestes de lecture ou le point de vue de l’analyse du discours sur le sens // La quadrature du sens. Paris: PUF, 1990. Pp. 228–239.
11
Арутюнова Н.Д. Дискурс // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 136–137; Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003; Плотникова С.Н. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурно-функциональном аспектах). Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 2000.
12
Dijk T.A. van. Discourse and Power. New York, 2008.
13
Guispin L. Probl'ematique des travaux sur le discours politique // Langages. 1971. № 23. Рр. 9-20.
14
Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. М.: Гнозис, 2004.
Со временем в рамках дискурс-анализа были разработаны такие понятия, как коммуникативная компетенция – умение строить эффективную речевую деятельность и эффективное речевое поведение в соответствии с нормами социального взаимодействия, принятыми в конкретном этносе 15 , коммуникативная координация 16 – личностные особенности выстраивания отношений с партнером по коммуникации.
В разработке понятий коммуникативной координации и коммуникативной компетенции ясно видится стремление лингвистики глубже проникнуть в суть и сущность социальных взаимоотношений. Ту же тенденцию наблюдаем и в следующей группе предметных областей лингвоперсонологического анализа:
15
Седов К.Ф. Дискурс и личность. М.: Лабиринт, 2004.
16
Борисова И.Н. Непрямая коммуникация в речевой семантике // Прямая и непрямая коммуникация: сб. научных статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. С. 60–70.
речевой типаж – квант переживаемого знания о типичном представителе общества, языковая личность, рассмотренная в аспекте типизированного лингвокультурного своеобразия коммуникативного поведения (выделяют, например, речевые типажи «английский чудак» 17 , «тургеневская девушка», «гусар», «американский ковбой», «французский модник» 18 и т. д.); речевой портрет – совокупность наиболее показательных особенностей речевого поведения конкретного носителя языка 19 . Изучаются как речевые портреты отдельной личности, так и обобщенные типизированные речевые портреты: речевой портрет школьника 5–7 классов 20 , речевой портрет студента 21 , речевой портрет носителя донских медведиц-ких говоров 22 .
17
Карасик В.И., Ярмахова Е. Лингвокультурный типаж «английский чудак». М.: Гнозис, 2006.
18
Дмитриева О.А. Лингвокультурные типажи России и Франции XIX в.: дис. … д-ра филол. наук: 10.02.20. Волгоград, 2007.
19
Седов К.Ф. Портреты языковых личностей в аспекте их становления // Вопросы стилистики. Вып. 28: Антропоцентрические исследования. Саратов, 1999. С. 3–29.
20
Мамаева С.В. Речевой портрет коллективной языковой личности школьников 5–7-х классов: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. Самара, 2007.
21
Леорда С.В. Речевой портрет современного студента: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19. Саратов, 2006.
22
Тереньтева Е.В. Речевой портрет современного носителя донских медведицких говоров Волгоградской области // Вестник Волгоград. гос. ун-та. Сер. 2. Языкознание. 2012. № 2 (16). С. 140–145.
Во многом благодаря достижениям дискурс-анализа стало возможным развитие такого прикладного направления, как юридическая лингвистика, где лингвистика смыкается с правоведением и юриспруденцией 23 , одна из центральных проблем которой – проблема расхождения в толковании и использовании в социальном и институциональном взаимодействии юридических терминов собственно юристами, с одной стороны, и обычными носителями языка в их повседневной речевой практике – с другой стороны. Здесь следует упомянуть об одном из практических аспектов изучения речи с позиций дискурс-анализа, получающем все большее развитие, – лингвистической экспертизе, когда на основании анализа речевого поведения личности делаются выводы, имеющие юридическую силу 24 .
23
Голев Н.Д. Теоретические аспекты юридического функционирования русского языка // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Междунар. конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы. М.: МАКС Пресс, 2007. С. 779.
24
Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза. Барнаул, 2009.