Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология)
Шрифт:

Решили они подождать, пока все не утихнет, куда же в бурю-то такую пойдешь, и других не спасешь, и сам сгинешь. Ждали-ждали, ждали-ждали, уж и мочи не стало. Молвил тогда Комбат: «Будь что будет, двум смертям не бывать, а одной не миновать», поднялся наверх и увидел, что буря стихла, а весь мир превратился в седой пепел, горячий ветер да смрадный туман.

Но ничего не поделаешь, надо жить дальше. Помереть — дело нехитрое, это каждый дурак может. И решили воины вернуться в свой город, посмотреть, вдруг жив кто остался. Собрались они в путь-дорогу и пошли. Долго шли, много горя повидали, да мало радости.

И вот пришли наконец

на то место, где стоял их город. А города-то и нет, одни развалины. Погоревали воины по своим родным да принялись жизнь налаживать. Старое чинили, новое строили, от жутких тварей защищались, хороших людей, что выжили в страшной буре, принимали, а тех, кто хуже тварей оказывался, прогоняли.

Комбат с товарищами старыми да новыми Базой правил, в рейды ходил, по разрушенному городу бродил, хабар собирал да все надеялся, что найдет жену да сынков своих.

И вот однажды напало на их отряд чудище страшное, доселе невиданное, все в чешуе ядовитой, с когтями острыми да зубами в локоть длиной. Двоих воинов потеряли, весь боезапас истратили, а твари хоть бы что, шипит только да хвостом хлещет, примеривается, кого следующего живота лишить.

Тогда крикнул Комбат, чтобы уходили товарищи его, он-де чудище это на себя отвлечет. А шел с ними совсем молодой паренек по прозвищу Скаут, первый раз в рейде. Было ему всего четырнадцать, но был он крепок, ловок да меток, вот и взяли его в отряд. Встал он рядом с Комбатом и наотрез уходить отказался, мол, с одним тварь справится, а с двумя — это еще постараться надо. Взяли они две последние гранаты, притаились за камнями, и тут чудище встопорщило чешую, зашипело, зафыркало кислотой да ядом и кинулось на них. Поднялся навстречу ему Комбат. Метнул он свою гранату, да тварь как выстрелит чешуей величиной с ладонь во все стороны, и вонзились чешуйки в Комбата, и упал он бездыханный. Граната же попала твари под самое брюхо, и заревело чудище в ярости. Тут и Скаут свою гранату метнул, да прямо твари в раскрытую глотку. Взорвалась граната, разлетелась голова чудища на мелкие ядовитые куски, и угодили некоторые в паренька, и остался он лежать рядом с Комбатом.

Ох и горевали все люди на Базе, да что поделаешь — надо жить дальше. Похоронили Комбата и Скаута рядом, на зеленом бугре возле синей реки, и поставили каждому кованый надгробный крест. И с тех пор скауты, что в первый Рейд идут, приходят накануне к Комбату и Скауту и просят, чтобы те хранили их да сил с умом да смелостью прибавляли.

Леньке вспоминается, как несколько часов назад он стоял с Глебычем у могил местночтимых святых, как ярко вспыхивала на солнце медь киотного креста в руках отца Георгия. Как священник, мирно басящий молитву, внезапно лихо приложил Леньку этим крестом про макушке и засмеялся: «Ишь ты, как благословить-то привелось!» И как Глебыч присвистнул и двумя пальцами снял с Ленькиной головы за изломанные прозрачные крылышки крупную раздавленную тлю — пусть и не сильно ядовитую, но ужасно кусачую.

Ленька улыбается и открывает глаза. Высоко над ним тянутся брезентовые полосы, от верха одной стены закутка до верха другой, а сквозь щели между ними просачивается свет «аварийки». Взгляд мальчика падает на полку, где среди разных ценных в глазах обитателей этого закутка вещичек стоит тоненькая книжка «Знак Зорро», первый трофей скаута Сашки.

Ленька коротко вздыхает, смыкает веки и уплывает в сон.

Четверо

бредут по дороге, навстречу восходящему солнцу. Дорога изрыта старыми осыпавшимися воронками, завалена мусором, камнями, ветками, осколками железа и стали. Четверо голодны, их мучает жажда, страшно хочется спать, они все ранены.

Они должны были вернуться на Базу два дня назад.

Идущий первым сталкер стягивает камуфляжную кепку, вытирает ею лицо, оборачивается и спрашивает хриплым голосом:

— Ты как, Ленька?

— Как все, — отзывается Ленька, еле разлепляя спекшиеся губы. Он кашляет, сглатывает и повторяет громче: — Нормально.

— Уже близко… Но бдительности не теряй.

Ленька кивает и морщится от всколыхнувшейся в перевязанной голове тупой боли. Близко так близко, и бдительность терять он не собирается. Потому как умереть здесь и сейчас — самое подлое, что только может случиться в его жизни.

Минут пятнадцать спустя впереди, между огромных корабельных сосен, появляется забор Базы, главные ворота, высокие угловые башни и подвесной мост. Доносится вой сирены, вышки вспыхивают огнями, потом слышен лязг, и мост опускается, а по дороге навстречу путникам бегут люди.

Ленька прикладывает ко лбу ладонь козырьком, щурится против солнца и чуть приподнимает уголки губ: он узнает и начальника Базы, и его второго помощника (первый наверняка стоит на одной из смотровых башен и сжимает бинокль побелевшими пальцами, а добрая сотня вооруженных мужчин и женщин ждет его отмашки), и четырех матерых сталкеров — полностью экипированную поисковую группу…

— Серега, мать твою! — начальник Базы замедляет бег, а командир отряда, наоборот, ускоряется. — Ну твою же мать!

— Не обижай маму, — с усмешкой роняет Серега, и они коротко обнимаются, хлопнув друг друга по спинам. Помолчав секунду, командир сталкеров окликает: — Ленька…

Мальчик послушно делает несколько шагов, стараясь держаться как можно более ровно.

— Покажи…

Ленька снимает притороченный гермомешок с рваными дырами на боку. Из них свисают пучок перепутанных нейлоновых нитей и обрывки плотного черного пластика.

— Чуть не отгрызли, — виновато говорит он, развязывая мешок. — Вот…

Ленька достает, встряхивает и расправляет невнятный ком, и теперь уже можно понять, что когда-то это был воздушный змей. Черный, с нарисованной на нем алой буквой Z и кривой надписью печатными буквами «Зорро», с длинным плетеным из черного целлофана хвостом — ни дать ни взять, кнутовище.

— Его Ленька нашел. В люке, на набережной. Отбивались от стаи шипохвостов, чуть не сожрали нас… Ленька двух положил. А потом нашел путь отхода — под землей, по трубам. В общем, там это и увидел… рядом с тремя… ну как бы мумиями, что ли… Понимаешь? Женщина и двое мальчишек… Так что мы сегодня с грузом… но без хабара, — командир отряда устало смотрит на начальника Базы.

Тот переводит взгляд с одного измотанного сталкера на другого и первым снимает кепи.

Три девчушки лет по шести, рыжие и черноволосая, останавливаются возле широкого рабочего стола под навесом, перешептываются и хихикают. Ленька заканчивает покрывать деревянную рамку светлым пахучим лаком и не поднимает головы.

— Отличная рамка получилось, стажер! — с одобрением кивает подошедший Митяй и выбирает из своих кудрей свежие стружки. — Вот что значит — руки из нужного места растут.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3