Мгновения до бури. Темные грезы
Шрифт:
Не особо понимая, какую ошибку сейчас совершаю, я последовала за нежданным попутчиком по узкому проходу и через пару домов оказалась возле входа в какой-то обшарпанный отель. С виду он был пустующий, но железная дверь выглядела новой.
Мы зашли внутрь, красный протертый ковер сразу бросился в глаза, стойка регистрации, повидавшая не одного постояльца, и выцветшие шторы. Но для такого забытого всеми места здесь было довольно чисто.
— Где тебя носит? — появилась женщина лет сорока пяти, с вытянутым лицом и собранными
Я не стала снимать шапку и капюшон, возможно, в этом наряде никто не признает меня.
— Нашел на улице, покушалась на отходы в мусорке, — незнакомец усмехнулся.
— Конечности, что ли? Мы выкинули их только что, — хозяйка смерила меня высокомерным взглядом. — Что за молодежь пошла, даже нормальную еду себе добыть не могут.
— Ты в курсе, что у вас тут стражи снуют? Отряд приехал целый, что им надо?
— Что? Опять!? Чтоб у них ноги отсохли, шнырять здесь. Я вообще-то ожидаю здесь важных гостей, у нас сегодня радостное событие, — я внимала каждому слову, но женщина, видимо, почуяла неладное. — А ты зачем ее сюда притащил? Ну и пусть бы подыхала на улице, нам-то что?
— Да ладно тебе, пусть отдохнет немного, поест, а вечером мы немного порезвимся. Да? — он посмотрел на меня и подмигнул.
Я постаралась выдавить из себя улыбку и кивнула. Женщина закатила глаза.
— Ладно, пусть идет наверх, чуть позже займешься ей. Ты мне внизу нужен, у нас сейчас дела посерьезнее.
Она указала мне наверх и назвала номер комнаты. Я послушно поднялась по скрипучей лестнице, но ждать здесь вечера не собиралась. Надеясь, что могла напасть на след Дина, я громко хлопнула дверью, а сама прислушалась к звукам снизу. Как бы мне узнать о чем они говорят?
Шаги удалялись, и я осторожно вернулась на балкон над стойкой регистрации. Хозяйки и парня нигде не было видно. Я осторожно спустилась по лестнице, замирая на каждом скрипе половицы, но судя по тишине, темные ушли куда-то далеко. Облегченно выдохнув, я быстро пересекла пустой холл и оказалась в слабо освещенной подсобке.
Но куда идти дальше, я не знала. Я не видела ни дверей, ни лестницы, может, ошиблась, и они пошли в другую сторону? Блейк учил нас прислушиваться к каждому шороху даже в темноте, и у меня хорошо это получалось. Но что же случилось сейчас?
Я несколько раз обошла комнату, осторожно заглянула в несколько шкафов. Опасаясь того, что там могли держать адепты Тьмы, я обнаружила всего лишь постельное и столовые приборы. Мне неожиданно пришла в голову идея разжиться ножом. Я аккуратно засунула его в карман куртки и снова прислушалась, но везде по-прежнему было тихо. Куда же они исчезли?
С виду обычный отель словно и не скрывал в себе никаких тайн. Неожиданный шорох заставил меня вздрогнуть. Первое, что пришло в голову — это залезть в один из шкафов. Едва поместившись среди
— Почти все здесь, ждем только их двоих, — внезапно послышался голос хозяйки отеля.
Я слышала ее так хорошо, словно она стояла рядом со шкафом, но ведь еще несколько секунд назад здесь никого не было. Неужели тут есть потайная дверь или какой-то люк.
— Вот это дела, — раздался радостный мужской голос. — Значит, студент не подвел?
— Сами в шоке, явился сегодня утром и вот… — продолжала женщина, а до меня донесся звук открывающегося соседнего шкафа, от страха я замерла, надеясь, что они не слышат бешеный стук моего сердца.
— Так вот почему рыскают хранители. А что, если они придут сюда?
— Первый раз, что ли, они ничего здесь не найдут. У них не хватит ума найти вход, я не боюсь их. А если попробуют атаковать, то ты меня знаешь, я их не пожалею. У меня есть отличные специи на ужин для таких вот ищеек.
Они звучно рассмеялись, а затем вернулись обратно в холл, продолжая что-то обсуждать, но в шкафу я этого уже не слышала. Теперь надо снова добраться до Абрамса и все ему рассказать.
Я хотела уже вылезти из шкафа, как послышался удар парадной двери. Неужели пришли те, кого они так ждали?
— Тобиас! Какая честь! Чем могу быть обязана? — вдруг заговорила женщина.
Кажется, я где-то уже слышала сегодня это имя.
— Добрый день, Риз. У нас особое распоряжение от Верховного Хранителя обыскать все здания в этом районе, — ответил ей, по всей видимости, Тобиас.
Точно, именно к нему обращался Абрамс, когда я была у него. Это был страж или хранитель из Штаба. Мне бы только найти способ выбраться отсюда… Но сперва надо бы узнать, где здесь находится потайной вход, как его открыть, и здесь ли Дин.
— Как же вы мне надоели! Каждую неделю проверяете! — запричитала хозяйка отеля и, судя по голосу, она говорила весьма искренне. — Сначала эти крохоборы из министерства отнимают последнее! Затем приходят стражи и обыскивают! Да мне даже ремонт не на что сделать! Посмотри на ковер, он весь вытерся! Я и так живу по вашим законам и пытаюсь хоть немного обогатиться. Но нет, вам этого мало!
Повсюду слышались шаги, видимо, хранителям не было дела до стенаний хозяйки, и они уже начали обыск.
— Здесь ничего нет, всего лишь подсобное помещение, — голоса приблизились и были где-то в моей комнате. — Каждый раз одно и то же! Вы мне всех гостей перепугаете!
— А что, много гостей? Я бы познакомился с ними, — ответил Тобиас.
— Это же отель, здесь всегда кто-нибудь да есть. Вы, конечно, можете обыскать и допросить их, но какое это оставит пятно на гостеприимстве Эстера? Уверена, правители не погладят по головке! — рассмеялась женщина.
— Переживем. Зови всех, — сухо ответил он. — Не стой у меня над душой, это приказ.