Мгновения решают все
Шрифт:
Гарри медленно качал головой, опуская Мэттью на пол и пытаясь найти смысл в ее бормотании. Он помнил, что у нее помутился рассудок с тех пор, как стало известно о предательстве Перси, и ее семья буквально развалилась, но он и не подозревал, что дело так плохо. Он давно хотел навестить ее, но, когда в очередной раз собирался это сделать, что-нибудь всегда его отвлекало. Гарри несколько мгновений рассматривал женщину, которая всегда была добра к нему - он всегда думал о ней, как о своей бабушке.
Если судить по тому, что она говорила, Гарри не мог понять, помнит ли она их
Наклонившись, старая женщина подняла малыша на руки, обнимая его и с любовью целуя во взъерошенные волосы.
– Послушайте, молодой человек, я не знаю, кто вы такой, но не думаю, что Гарри уже слишком опоздал к празднованию Рождества?
Гарри подскочил, удивившись, что к нему обратились напрямую, а Мэттью тихонько неуверенно захныкал, не зная, как реагировать на странную женщину, которой он раньше никогда не видел.
Тихий звук отвлек внимание Молли от Гарри.
– Не волнуйся, дорогой, я уверена, что этот добрый человек отведет тебя домой, и ты скоро будешь лежать в своей кроватке, ожидая прихода Деда Мороза. А еще, я просто уверена, что утром ты найдешь, как минимум, один особенный подарок под праздничной елкой.
Мэттью неуютно переминался с ноги на ногу под пристальным взглядом Молли.
Гарри понял, что нужно как-то ответить, но можно ли ей хоть что-то объяснить, когда она в таком состоянии? Но только Гарри открыл рот, собираясь объясниться, Молли развернулась и посмотрела ему прямо в глаза. В какой-то момент Гарри был готов поклясться, что в ее глазах мелькнули узнавание, глубокая печаль и беспомощность, но, прежде чем он успел хоть что-то сказать, все снова пропало.
– О, боже, ты только посмотри, сколько уже времени. Мне лучше вернуться в «Нору». Меня ждет семья, и я так рада, что мы все снова будет вместе теперь, когда Билли и Чарли вернулись из Хогвардса. Боюсь, что Артур, наверное, уже волнуется обо мне - этот человек и шагу без меня ступить не может. Счастливого Рождества, Гарри.
– Счастливого Рождества, миссис Уизли, - только и смог выговорить Гарри.
– Счастливого Рождества, - пробормотал Мэттью.
Глядя, как Молли Уизли бесцельно бредет дальше по длинному коридору, Гарри снова ощутил всю жестокость войны. Все уже закончилось, но многие вещи никогда не станут прежними.
– Пошли, Мэтти, нам нужно успеть вернуться в большой Зал, ты же не захочешь пропустить приход Святого Николаса, правда?
Мэттью посмотрел на папочку, радуясь, что сумасшедшая женщина, наконец-то, отстала от них, и улыбнулся, пожимая плечами.
– Это уже неважно, - протяжно произнес он, и его голос забавно повторял интонации Драко.
В шоке оттого, что его сын не прыгает до потолка, предвкушая Рождественское утро и все замечательные подарки, которые должен получить, Гарри замялся.
– А почему нет?
– Потому что Санта уже принес нам подарок, о котором мы его просили, - ответил улыбающийся Мэттью, но потом его взгляд стал задумчивым, словно он чего-то не понимал.
– Кажется, он решил
Вот так, когда он уже думал, что его сердце не в состоянии вместить еще больше любви, Гарри узнал, что сыновья попрасили Святого Николаса вернуть его домой на Рождество. Его сердце заколотилось так сильно, что чуть не разорвалось.
– Нет, дорогой, Санта больше никуда меня не заберет! Я здесь, чтобы остаться с вами навсегда. Я люблю тебя!
– Я тоже люблю тебя, пап, - сказал Мэттью, беря отца за руку и крепко переплетая с ним пальцы, и они двинулись вниз по коридору к Большому залу.
Глава 34.
Чувствуя себя абсолютно довольным - прямо-таки, как никогда в жизни - Драко наслаждался радостной картиной, развернувшейся вокруг него. В их гостиной, в Покоях Основателей, в углу стояла высокая голубая ель, украшенная веселыми фонариками и елочными игрушками, которые дети с большой любовью смастерили своими руками. Над камином были укреплены ветви вечнозеленых растений, унизанные золотыми и алыми украшениями. Над каминной решеткой кто-то аккуратно развесил чулки - по одному на каждого члена семьи.
Драко приблизился и внимательно рассмотрел каждый из ярких чулок, благоговейно поглаживая вышитые имена, мысленно благодаря, каждого из членов своей семьи. Северус, Ремус, Сириус, Николь, его собственное имя, потом шли два чулочка поменьше для каждого из близнецов. Он замер, прочитав последнее из имен: «Гарри». События последних нескольких часов изменили все. Яркие рождественские гирлянды неожиданно превратились в символ надежды и мира, вместо того, чтобы напоминать о том, что могло бы быть, но не случилось. Драко глубоко вдохнул насыщенный аромат ели, слегка приправленный мятой и апельсинами, наслаждаясь запахом - именно так и должно пахнуть Рождество!
Было очень символично, что Гарри вернулся к нему именно в канун Рождества, в самую волшебную из ночей года - в ту ночь, когда весь мир радуется поздравлениям и надеждам на лучшее будущее, обещанное всем, благодаря самопожертвованию одного.
Мягкое шуршание ткани со стороны лестницы сообщило ему, что он больше не один в комнате. Драко повернулся на звук и еле сдержался, чтобы не расхохотаться в голос.
Гарри был одет в ярко-красный костюм и выглядел так, словно успел набрать огромное количество лишнего веса за тот час, что провел, укладывая близнецов в постели.
– Мммм, Лео,…а ты случайно не поджарил свои мозги во время самосожжения?
– Ха-ха-ха…очень смешно, Дрей, - ответил Гарри, грустно оглядывая свой временный весьма впечатляющий животик, который, вообще-то, больше всего напоминал огромный мешок желе. Взмахнув рукой, «Санта Клаус» призвал большущий мешок с подарками. Драко покачал головой, наблюдая, как Гарри ковыляет через комнату к елке, обремененный своим приятным грузом - его координация явно оставляла желать лучшего. Не в состоянии больше сдерживаться, Драко расхохотался, когда Гарри попытался наклониться и засунуть руку в мешок, но потерял равновесие и повалился на пол огромной бесформенной кучей.