МИ (Цикл)
Шрифт:
Никки отмела это предположение.
— Нет, ничего общего. Шахматы — настольная игра. В нее играют множеством разных фигурок, таких как королева, король, офицер, пешка и прочие. «Королева берет пешку» — это ход в игре. Именно это и подразумевается. Королева заступает на поле пешки и выводит ее из игры. Полагаю, можно сказать, убивает ее.
Зедд удрученно вздохнул.
— Никогда не слышал о такой игре.
— Она очень запутанная, я же сказала. Насколько мне известно, в нее играют в нескольких отдаленных местностях.
— В
— Ну, например, в провинции Фейджин. — Никки снова махнула рукой в глубь коридора. — В Темных землях, откуда прибыл аббат.
Ричард посмотрел в конец коридора, будто ожидал, что увидит там аббата.
— Кстати, — поинтересовалась Никки, — что вы обсуждали с этим мелким пронырой?
— Я расспрашивал его о Терновой Деве.
Никки впечатала ладонь в грудь Ричарда и прижала его к стене. В ее голубых глазах горела ярость.
— Что ты сказал? — процедила она сквозь зубы.
Ричард взял ее за запястье и убрал руку со своей груди, но не мог поступить так же с ее сердитым взглядом.
— Я хотел узнать о Терновой Деве по имени Джит. Она живет у так называемой «Тропы Карга» в провинции Фейджин. Что ты вскинулась?
Никки грозно помахала пальцем прямо у него перед носом.
— Послушай, Ричард Рал: держись подальше от Терновых Дев. Ты меня понял? Держись подальше. У тебя нет от них защиты. Ни у кого из нас нет. Избегай их. Магия Терновых Дев отличается от нашей. Даже твой меч не защитит тебя от них.
— Хочешь сказать, она может попробовать причинить нам вред?
— Терновые Девы — как гадюки. Если ты позволяешь им лежать под камнем, они вряд ли тебя побеспокоят, но начни ворошить их гнездо, и они выползут и убьют тебя в мгновение ока. Терновые Девы используют сверхъестественные силы. Держись от нее подальше. Ты услышал меня?
— Ладно. Я не знаю, что эта…
— Будет лучше, если ты не станешь произносить ее имя. — Никки снова прижала его спиной к стене, подчеркнула тем самым свои слова. — Хорошо понял?
Ричард потер ушибленный о стену затылок.
— Нет, не совсем. Кто такие Терновые Девы?
Никки ослабила и опустила руку. Ее взгляд устремился куда-то вдаль.
— Терновые Девы — злобные, мерзкие, грязные, нечестивые, гадкие, подлые существа, оракулы, извлекающие выгоду из самых темных видов страдания и порока. Все, что они делают, связано со смертью.
— Ты знакома с этой Джит?
— Нет. Но я слишком хорошо знаю, каковы вообще Терновые Девы.
— А как же ты узнала о них?
В голубых глазах, уставленных на него, появился холод. Не громче шепота прозвучали ужасные слова:
— Ты так быстро забыл, что когда-то я была Сестрой Тьмы? Что когда-то я посвятила себя Владетелю подземного мира? Что прежде я была госпожой Смерть?
Глава 16
— Как
Кэлен обернулась и посмотрела в просвет между шторами. Снаружи бушевала гроза. Было так темно, что разглядеть удавалось только небольшие участки стен, освещенные скудным светом, падавшим кое-где из окон обширного дворца и его пристроек. Расположенные заметно выше окна в стенах и на башнях словно плавали в воздухе огненными пятнышками среди косо летящих хлопьев снега.
Буран навалил во всех доступных местах сырого, тяжелого снега. Временами снегопад сменялся дождем, но всякий раз мир вскоре опять погружался в белый хаос.
Кэлен поднесла руку к лампе, стоявшей на ночном столике, чтобы Ричард мог посмотреть. Царапины, оставленные ногтями мальчика, приобрели багрово-красный оттенок.
Рука побаливала, но Кэлен не хотела беспокоить этим мужа.
Она чувствовала, что Ричард и без того встревожен, и не хотела добавлять ему тревог.
Он взял ее за руку и при свете лампы осмотрел царапины, после чего недовольно хмыкнул.
— Похоже, припухло.
— Просто немного покраснело, — сказала она, убирая руку. — Мне кажется, ничего страшного. Подобные царапины обычно слегка вспухают и краснеют, прежде чем зажить. Как твои?
Он поднял руку и показал.
— С виду почти так же. Не думаю, что это значительно хуже, чем следовало ожидать.
— Не худшая из наших сегодняшних проблем.
— На общем фоне — пожалуй, — согласился Ричард.
Он подошел к одному из шкафов и начал в нем рыться.
Наконец вытащил свой дорожный мешок.
Кэлен улыбнулась.
— Давненько я его не видела.
— Да, мы уже давно никуда не выбирались. Наверное, следовало бы. Зедд хочет, чтобы мы заглянули к нему, когда он вернется в замок Волшебника.
— Я бы с радостью побывала в Эйдиндриле и пожила во дворце Исповедниц. Было бы приятно посмотреть, как город после пережитого вновь расцветает.
Но она знала, что в ближайшее время они не отправятся в Эйдиндрил, не посетят замок Волшебника или дворец Исповедниц. Гибнут невинные люди. Какова бы ни была причина, у Кэлен сводило живот от мысли, что надвигающаяся неведомая напасть вынуждает отложить все остальное. Ей хотелось закричать на незримую тьму, которая опускалась на них, но вряд ли от этого стало бы лучше.
Ричард закрыл дверцу шкафа.
— С учетом всего случившегося вряд ли Зедд решит вернуться в замок Волшебника прежде, чем мы выясним, что происходит, и разберемся с этим. Я рад, что он здесь и может помочь.
Ричард через голову снял перевязь и прислонил меч к ночному столику. Затем положил свой дорожный мешок на кровать и начал рыться в нем. Она не могла понять, что он ищет. Наконец он с улыбкой достал маленькую оловянную баночку. Увидев эту баночку вновь, Кэлен тоже невольно улыбнулась.