МИФОнебылицы
Шрифт:
— Кто твои друзья, Венсли? — спросил молодой человек примерно моих лет. — Они из нашего города, а?
Он подошел ко мне, чтобы пожать руку. Как только я ослабил хватку, его рука словно ненароком упала на И-Скакун, который держал Венсли.
— Не та ли эта волшебная палочка, позволяющая путешествовать? Всю жизнь мечтал посмотреть на нее.
— И я! — заявила чрезвычайно кучерявая особа. — Пожалуйста, дай мне посмотреть. Пожалуйста!
Злосчастный И-Скакун стал объектом трехсторонней борьбы: молодого парня с одной стороны, черноволосой овцы с другой и Венсли, державшего
— Пожалуйста, будьте осторожны! — умолял тот сквозь стиснутые зубы. — Я могу отпустить его, и бог знает, что случится с И-Скакуном.
Не нужно обладать выдающимся умом, чтобы предположить, что может в этом случае произойти. Победитель, завладев приспособлением, тут же переместиться в другое измерение.
— Ну дай мне посмотреть, хоть на минутку, — умоляла женщина, настойчиво пытаясь отобрать И-Скакун.
— Я… хочу вам представить своих гостей, — отчаянно пытался отбиться Венсли. — С помощью этого приспособления они были доставлены сюда, и сегодня вечером я должен их вернуть домой. Да! Сегодня вечером! Возможно, даже раньше. Вы понимаете теперь, что я не могу расстаться с ним ни на минуту. Уж простите, ко не могу оказать вам эту услугу! — промычал он. Невероятным усилием Венсли удалось вырвать у них И-Скакун и прижать обеими руками к груди. — …Может быть, позже.
Женщины едва не испепелили Венсли взглядами, однако, переглянувшись странными глазами с узкими зрачками, решили отступить.
— Конечно, мы понимаем, — сердечно улыбаясь, сказал молодой человек. — Это ваши гости? Добро пожаловать! Вы обязательно должны совершить экскурсию по нашему городу, а потом с нами пообедать. Мы обязаны помочь Венсли показать наше гостеприимство. Поверьте, — добавил он, делая широкий жест рукой, — для нас это большая честь. Я Габбин, член комитета общественной безопасности.
— Член комитета? — переспросил я, глядя на Венсли.
— Это значит, что он имеет право голоса среди равных, — пояснил наш гид. — Габбин входит в комитет, который смотрит, чтобы на лестницах всегда были перила, и чтобы мосты были безопасными и не скользкими. Понимаете?
Я кивнул. Кишка у них тонка даже назвать его главой комитета, дабы не обидеть остальных членов. Для извергинь ничего не стоит занять место правительства. Любой, у кого достаточно наглости объявить себя королем, мог бы им стать, прояви он больше настойчивости. Должно быть, прошла не одна тысяча лет с тех пор как в вухянах вымерли хищнические инстинкты.
— Простите за любопытство, не могли бы вы сказать, что привело вас в прекрасное королевство Парели? — поинтересовался Габбин, предварительно обменявшись взглядами со своими друзьями.
— Мы здесь, — начал я жизнерадостно, убрав личины, — чтобы помочь вам. Я — Скив Великолепный.
При виде четырех представителей других миров и дракона вухяне бросились врассыпную. Венсли, казалось, готов был последовать за ними, но Тананда удержала его за руку.
— Не так быстро, красавчик, — ухмыльнулась она. — У тебя наш билет домой.
— Что? Да-да, — пробормотал Венсли, бросив взгляд на И-Скакун.
Убедившись, что вокруг никого нет,
Один за другим вухяне вернулись назад, с любопытством нас разглядывая. Сначала издалека, а потом окружили так плотно, что мы не могли двинуться.
— Посмотрите! — ахнул один из них, глядя мне в глаза. — У него круглые зрачки! — Потом, спохватившись, что мог меня обидеть, поспешно добавил: — Нет, все нормально, я ничего не имел в виду.
Они выглядели ошеломленными, увидев разные цвета кожи, рост и очертания наших фигур. Несмотря на то что девушки принадлежали к другим биологическим видам, Тананда и Банни привели вухян в восхищение. Они бросали на них смущенные взгляды сквозь ресницы, потом окружили девушек плотным кольцом. Я не испытывал страха, что их восторг зайдет слишком далеко. Во-первых, они слишком робки, а во-вторых, Тананда и Банни могут и сами за себя постоять. Только к Глипу никто не решился приблизиться, а посему он вытягивал шею и кидал на всех победоносные взгляды.
— Мы не ожидали, что вы отличаетесь от нас, сэр, — промямлил Габбин, трогая мою руку тонким пальцем. — Пожалуйста, простите мою фамильярность, м-мастер С-скив В-великолепный. Для чего… для чего, вы сказали, прибыла ваша группа?
Я чувствовал, что мой драматический жест не произвел должного впечатления, поэтому использовал более сильную магию, так что на сей раз меня слышала вся толпа.
— Мы здесь, чтобы спасти вас!
— Ш-ш-ш! — зашипел Венсли, показывая мне знаками, чтобы к говорил тише. — Они могут услышать!
Никому не нужно было объяснять, о ком идет речь, вухяне втянули головы в плечи и принялись со страхом оглядываться по сторонам. Никакого катаклизма не произошло, они расслабились и подошли к нам еще ближе.
— Вы слышали, в какое затруднительное положение мы попали, сэр, — прошептал Габбин, вцепившись мне в рукав. — Спасибо вам, что решили помочь! Мы были свободными людьми, жили по совести и по нашему разумению, пока не пришли они. Теперь наши жизни нам больше не принадлежат!
— Мы положим этому конец, — пообещал я. — Позвольте мне представить моих партнеров. Вот Тананда. А это Банни. А это выдающийся ученый и писатель Зол Икти.
Хотя лишь несколько вухян, посетивших Деву, слышали обо мне, по меньшей мере половина их оказалась знакома с книгами Зола Икти. Писатель достал из сумки с десяток книг «Деволы с Девы» и подписал для желающих. После этого Габбин и его соплеменники не знали, как нас отблагодарить, а потому потащили в изнурительную экскурсию по городу, показывая каждое здание, если оно было чуть больше сарая.