Миллстоун. Трилогия
Шрифт:
– И ещё нужно учитывать факторы, о которых мы не знаем, - добавил Миллстоун.
– Верно, - кивком подтвердил техник.
– Хорошо. Но как в таком случае она перезаряжалась?
– спросил Джек.
– Я пока не могу ответить на этот вопрос, но не исключаю, что для этого требовалась специальная техника. Ведь игл там тоже всего лишь один комплект.
– Что же, - задумчиво сказал Ричардс, - давайте выдвигаться дальше.
– Давно пора, - подтвердил Джон.
Второй специалист вооружился металлоискателем, и они направились вперёд. Продвигались медленно.
Здесь задержались немного дольше - всё же ложбину решено было проверить полностью. После того как это было сделано, некоторое время потратили на то, чтобы решить в каком направлении двигаться дальше - на этот раз из ниши было два выхода.
– Может быть, разделимся?
– предложил Джон.
– Что бы одна из групп, если что, угодила в ловушку?
– строго ответил Ричардс.
– Я почему-то думаю, что такого больше не будет.
– Позволь узнать, на чём основываются эти предположения?
Джон лишь пожал плечами.
– Дай угадаю. Интуиция?
– снова спросил Ричардс.
– Что-то вроде того. Как вы оцениваете надёжность конструкции?
– обратился Джон к технику, стоявшему рядом.
– Такие выводы можно будет делать только после извлечения из грунта и детального изучения, - ответил он, - но на вскидку могу сказать, что вполне надёжна, раз сработала.
– Вот так-то, - сказал Ричардс, - движемся как и двигались - одной группой. И идём туда.
Он указал рукой на левое ответвление и специалисты бюро, надев шлемы и подхватив свои приборы, двинулись дальше.
– А что ты обо всём этом думаешь?
– спросил Миллстоун своего старшего товарища.
– Ну, я-то знаю побольше твоего, поэтому мыслей у меня много, - съехидничал Джек, - и одна хуже другой.
– Например.
– Ну а сам как думаешь? Для чего всё это?
– Вообще-то я спросил тебя.
– Вот угадаешь - я скажу, а так, - улыбнулся Ричардс.
– Люблю твои угадайки, - мрачно ответил Миллстоун и замолчал.
– Да ладно тебе.
– Я считаю, что когда будет нужно, ты мне скажешь всё сам, - сухо сказал Джон, - надеюсь, до того момента больше никто не погибнет.
– Мне нравится, когда ты обиженный. Ты как-то напористее работаешь.
– Ага.
Следующая ложбина также была пуста. Она оказалась тупиком, и теперь нужно было возвращаться назад. Миллстоуна радовало лишь то, что теперь они будут идти быстрее. На этот раз было решено устроить небольшой привал.
– Не хотите взять перерыв на обед?
– спросил Ричардс, обращаясь к Джону и его напарнику.
– Угощаешь?
– К сожалению, я даже не смогу составить вам компанию. Разве что подбросить до города.
– Подброситься
– Нет. Нужно сделать перерыв, чтобы дать людям отдохнуть. Стало очень жарко, так что, думаю, подождём до вечера, а заодно и специалисты из бюро подтянутся.
– Если не останавливаться, к вечеру можно и что-то найти.
– Я говорю конкретно про нас. Другие группы будут работать.
– В таком случае мы быстренько чего-нибудь перехватим и вернёмся, да, Дуглас?
– Да, - кивнул стрелок.
– Добро. И запаситесь на вечер, если не хотите есть армейскую еду. Думаю, нет вам смысла на ночь ехать в Смоллкрик.
– Я тоже так считаю. А армейской еды я давно не пробовал, так что отказываться не буду.
– Отлично, - сказал Ричардс.
– Порекомендуешь хорошую харчевню? Ты ведь, наверное, частенько здесь бываешь, - спросил Джон.
– Не могу знать. Я всегда обедал напротив участка, чтобы далеко не ходить, так что, ребята, вы уж сами как-нибудь с этим разберитесь.
– Ладно. Пойдёмте, что ли.
Усевшись на водительское сиденье Спайера, Миллстоун первым делом закурил. Дуглас последовал его примеру и занял выжидательную позицию. Он видел, что его напарник собирается с мыслями и сейчас что-то скажет.
– Сам-то что думаешь?
– спросил он наконец.
– Я бы сказал, что это защита, но зачем тогда пустые ячейки?
– То-то и оно, - грустно выдохнув, сказал Джон, - то-то и оно.
Они тронулись с места и, выехав из лагеря, направились в сторону Сеймона. Место для обеда долго искать не стали - бегло ознакомившись с меню и убедившись, что местная еда вполне съедобна, расположились в первом летнем кафе. Обедали почти молча. Джон пребывал в раздумьях и лишь изредка что-то говорил. Наконец пришла очередь кофе.
– Есть у меня ещё одна мысль. Закурив и сделав первый глоток, сказал Миллстоун, - но не очень вяжется.
– Какая?
– Что, если это что-то вроде учебного полигона?
– И чему, ты думаешь, там учились?
– Не знаю. Может быть, способам обнаружения разных ловушек.
– Допустим, - кивнул Дуглас, - но не слишком ли большая цена в случае промаха? Ловушки ведь настоящие.
– Вот это и не вяжется.
– Я бы сказал, совсем не вяжется.
– А что, если она была бы бутафорской, то ничего бы не вышло? Ну, или им так было неинтересно.
– Версия о защите куда складнее, - спокойно возразил Дуглас.
– Да знаю я.
Миллстоун нервно ткнул недокуренную сигарету в пепельницу, допил кофе, и они направились обратно. Ему не терпелось вернуться к поискам.
– Классная вещь, - кивнув на винтовку Эгила, сказал Гренч, - могу поспорить, что вы отлично стреляете.
– Стараюсь, - скромно ответил Дуглас, делая очередную затяжку.
– Вообще, всё это такая хрень, - сержант подставил руки к огню. Очевидно, он имел в виду события прошедшего дня, - столько трупов у нас видели только старики.