Милые обманщицы
Шрифт:
– Если он тебе так нравится, почему ты не встречаешься с ним?
Майк отпил прямо из пакета, вытер рот и уставился на нее.
– Ведешь себя, как чума. Ты чё, под кайфом? Может, и меня угостишь?
Ария фыркнула. В Исландии Майк постоянно пытался попробовать наркотики и страшно обрадовался, когда какие-то ребята в порту продали ему дозу травки. Наркота оказалась жутко вонючей, но Майк все равно гордо выкурил свой первый косячок.
Майк задумчиво почесал подбородок.
– Кажется, я знаю, почему ты бесишься.
Ария отвернулась к вешалке.
– Ну и пустозвон ты!
– Ты так думаешь? –
– Удачи, Шерлок. – Ария сняла с вешалки куртку. Хоть Майк и городил чепуху, она надеялась, что он не заметил дрожи в ее голосе.
Пока школьники подтягивались в кабинет английского – парни все как один с трехдневной щетиной на щеках, а девчонки, в подражание Моне и Ханне, в босоножках на платформе и браслетах с шармами, – Ария еще раз просмотрела наспех нацарапанные записи. Сегодня ей предстояло выступить с устным докладом о пьесе «В ожидании Годо» [46] . Ария обожала устные доклады – у нее был идеально поставленный сексуально-хрипловатый голос, – и к тому же она очень хорошо знала эту пьесу. Однажды в рейкьявикском баре она целое воскресенье яростно спорила об идее этой пьесы с парнем – копией Эдриена Броуди… под водку с мартини и заигрывания ногами под столом. Так что сегодня ей выпал уникальный шанс не только стать лучшей ученицей, но еще и показать всем, насколько крута исландская Ария.
46
Пьеса ирландского драматурга Сэмюэля Беккета, написанная в 1948–1949 гг.
Эзра вошел в класс, весь какой-то взъерошенный, немного рассеянный – словом, легкая добыча, – и хлопнул в ладоши.
– Тишина в классе! – сказал он. – У нас сегодня много работы, надо все успеть. Успокоились.
Ханна Марин обернулась и с ухмылкой посмотрела на Арию:
– Как ты думаешь, какое нижнее белье он носит?
Ария ответила равнодушной улыбкой – полосатые боксеры из хлопка, конечно, – и снова переключилась на Эзру.
– Итак. – Эзра подошел к доске. – Надеюсь, все прочитали пьесу? Доклады у всех готовы? Кто начнет?
Ария тут же подняла руку. Эзра кивнул ей. Она поднялась на подиум у доски, раскинула по плечам черные волосы, чтобы они смотрелись еще более эффектно, и убедилась, что ее коралловое ожерелье не спрятано за воротником рубашки. Она быстро зачитала вступительные фразы и продолжила уже без бумажки.
– В прошлом году я видела постановку пьесы «В ожидании Годо» в Париже, – начала она.
От нее не ускользнуло, что Эзра еле заметно повел бровью.
– Это был маленький театр на берегу Сены, и в воздухе пахло сырными бриошами, которые пекли по соседству. – Она сделала паузу. – Представьте себе картину: огромная очередь у входа в театр, женщина с двумя маленькими белыми пуделями в сумке, Эйфелева башня чуть вдалеке.
Она обвела взглядом класс. Казалось, все были заворожены ее рассказом!
– Я чувствовала энергию, азарт, страсть в этом воздухе. И в театральном буфете продавали не только пиво, и продавали всем – даже моему маленькому брату, – добавила она.
– Здорово! – вставил Ноэль Кан.
Ария улыбнулась.
– Кресла в зале были пурпурные, бархатистые
– Ария, – перебил ее Эзра.
– Это такое масло, которое даже escargot [47] делает вкусным!
– Ария!
Ария замолчала. Эзра прислонился к доске, скрестив на груди руки.
– Да? – улыбнулась она.
– Я вынужден прервать твой доклад.
– Но… я еще и до середины не дошла!
– Мне не нужно столько подробностей о бархатных сиденьях и выпечке, хотелось бы услышать о самой пьесе.
Класс хихикнул. Ария поплелась на свое место. Он что, не понимал, что она создает ambiance? [48]
47
Эскарго (фр.) – виноградные улитки, традиционное блюдо французской кухни.
48
Атмосфера (фр.).
Ноэль Кан поднял руку.
– Ноэль? – спросил Эзра. – Хочешь быть следующим?
– Нет, – ответил Ноэль. Класс засмеялся. – Я просто хотел сказать, что доклад Арии был очень хороший. Мне понравилось.
– Спасибо, – тихо произнесла Ария.
Ноэль повернулся к ней.
– Там что, действительно нет ограничения по возрасту для спиртного?
– Не совсем.
– Я, наверное, поеду с предками в Италию этой зимой.
– Италия – удивительная страна. Ты непременно влюбишься в нее.
– Сладкая парочка, вы уже наговорились? – раздался голос Эзры. Он метнул на Ноэля недовольный взгляд. Ария впилась ярко-розовыми ногтями в деревянную крышку парты.
Ноэль снова повернулся к ней.
– А абсент у них был? – прошептал он.
Она кивнула, удивленная тем, что Ноэль слышал про абсент.
– Мистер Кан, – строго произнес Эзра. Пожалуй, даже слишком строго. – Довольно.
Неужели она уловила ревность в его голосе?
– Черт. – Ханна развернулась к ней. – Что это с ним сегодня?
Ария подавила смешок. Ей показалось, что некая чересчур умная ученица заставила дергаться некоего учителя.
Эзра вызвал к доске Девон Арлисс, и она начала свою речь. Когда Эзра повернулся боком и задумался, приложив палец к подбородку, у Арии внутри все затрепетало. Она так сильно его хотела, что ее тело вибрировало.
Хотя нет. Это был всего лишь сотовый телефон, спрятанный в недрах ее безразмерной сумки цвета лайма, что стояла в ногах.
Мобильник продолжал жужжать. Ария медленно наклонилась и достала его. Новое текстовое сообщение:
Ария,
может быть, он всегда заводит шашни с ученицами. Многие преподы так делают… Спроси папу! – Э.
Ария быстро захлопнула крышку телефона. Но потом открыла и еще раз прочитала сообщение. И еще раз. Пока она читала, волоски на ее руках вставали дыбом.
Ни у кого в классе не было в руках телефонов – ни у Ханны, ни у Ноэля, ни у кого. И никто не смотрел на нее. Она даже оглядела потолок и дверь, но не заметила ничего необычного.
Все было как всегда.
– Этого не может быть, – прошептала Ария.