Мир, что (мен)я покорил
Шрифт:
Глава 26
— Когда я на него напал, смог сорвать с пояса это, — я показал увесистую книгу в кожаном переплёте. На первый взгляд, она состояла из множества страниц, а, значит, и заклинаний. — Флюра, это как-то нам поможет?
Девушка краем глаза взглянула на томик и покачала головой. Я решил не прекращать искать хоть какой-то плюс в нашем положении:
— Ты не можешь воспользоваться заклинаниями отсюда?
Я открыл слипшиеся от крови страницы и чуть-чуть пролистал.
— Лет через пять, если посижу основательно, может быть, выучу первый круг… Но для волшебника — всемирный позор мультиклассироваться в мага.
— Флюра, ебал тебя в рот! — крикнул я и в сердцах бросил бесполезный фолиант. — Ты собираешься сдохнуть за своего тупого братца, но выучить парочку заклинаний, которые могли бы помочь нам, будет для тебя «позором»?!
Волшебница сжалась от моих воплей, и, когда я закончил, ответила:
— Это… Традиции моей семьи, прости. Но заклинания первого круга правда не помогут.
Я укрыл лицо в ладонях и стал растирать глаза, нос и губы пальцами. Что же делать, что же делать?!
— По кrайней меrе, его можно будет пrодать, — тихо сказала Аркаша. Ну конечно, о чём ещё она будет думать! Однако хоть как-то её предложение подтолкнуло меня в нужном направлении.
— Сейчас этим заниматься нет времени, но кому-то всё-таки придётся посетить магазин Велиора и купить зелья исцеления. Насколько помню, они стоят гривен триста, так что у нас получится купить несколько штук…
Я ещё раз осмотрел группу. Пожалуй, ещё никогда она не выглядела так плачевно. Флюра еле оставалась в сознании и в любой момент могла упасть на землю вместе с посохом, на который опиралась, Этери и вовсе продолжала дымиться и лежать практически бездыханно. Только Аркаша держалась крепко, но её руки оставались израненными после взрыва мушкета.
— Может, ты их и купишь? — предложила она.
— Мы не успеем ничего купить, — перебила меня Флюра. — Новомир спустя тридцать, нет, наверное, уже двадцать минут, будет в городе, мы должны бежать прямо сейчас…
В подтверждение своих слов упрямая девушка сделала шаг вперёд, не удержалась на ногах и свалилась в жухлую траву. Дела наши просто ужасны. С другой стороны…
— Похоже, ты не в состоянии дойти до Коктауна. Так что мы никуда не идём, ясно? И я тебе не дам.
Я подошёл к Флюре и заглянул в её бледное лицо. Она пыталась подняться, цепляясь за ближайший куст, но лишь обрывала тонкие ветви и падала.
— Нет, Федя… Пожалуйста… — лепетала она, продолжая дергаться в разные стороны.
— Не пытайся меня уговорить. Тем более, ты уже знаешь, что жалость я не испытываю никогда и ни к кому, — волшебница всё-таки смогла сесть. Я тут же схватил её за плечи и положил
— Если т-ты… — похоже, она заплакала, и всхлипы стали прорываться в речь. — Если т-ты такой м-монстр, как себя м-малюешь… Почему не о-отпустишь м-меня на с-смерть?
Эти слова заставили меня замолчать. Но я всё же нашёлся с ответом спустя какое-то время:
— Потому что мне выгодна твоя жизнь. Искать другого члена группы слишком дорого и муторно.
— Т-Ты слишком долго д-думал, — подловила она меня. Твою мать, куда делись её семь мудрости?! — Ты врёшь! Ты врёшь! Это не н-настоящая причина!
Я стиснул зубы. Флюра же, похоже, впав в полное отчаяние, стала цепляться за мою ногу и смотреть слезливыми глазами на меня:
— Пожалуйста… Федя, п-прошу… Умоляю… Я же знаю, ты не такой!
Я отдёрнул ногу, но ещё до того, как волшебница упала, схватил её за мантию и рывком дёрнул наверх, после чего дотащил до ближайшего дерева и упёр в него спиной.
— Не смей больше пресмыкаться так передо мной. Я правда не тот человек, у которого стоит молить о чём-то на коленях.
Девушка повесила голову и умолкла. Я обернулся, бросил взгляд вскользь на Аркашу, которая наблюдала за всей этой сценой.
— Новомир сказал, что у него проблемы с тем, чтобы ориентироваться в дороге. Даже если он доберётся до Коктауна вовремя, ему потребуется ещё какое-то время, чтобы дойти до шпиля. Мы должны этим воспользоваться и собраться с силами.
Я вытащил из кармана толстовки мешок с тысячей гривен, после чего кинул его Аркаше. Несмотря на боль, она будто инстинктивно поймала деньги, после чего поморщилась.
— Зайди в город с других ворот. Купишь в барахолке Велиора три зелья, вернёшься сюда, распределим их поровну между вами, чтобы вы были способны к сражению.
Я стал наворачивать круги по поляне. Вечно дующий ветер и шумящие деревья мешали собраться с мыслями, но это было необходимо сделать.
— Вряд ли у нас получится заручиться помощью стражи или инквизиции, или даже предупредить. Первые просто не поверят, а вторые, скорее всего, и вовсе на нас охотятся. На них надежды нет.
Пара внимательно меня слушала.
— Пока Аркаша покупает зелья, я попытаюсь заручиться помощью бандитов Лориэрика. Не думаю, что от них будет прок, хотя сам волшебник, скорее всего, будет полезен в бою. Тогда мы все соберёмся у шпиля и дадим бой Новомиру.
— Ты пrавда веrишь, что этих сил хватит? — спросила Аркаша и убрала мешок в рюкзак за спиной.
— Нет. Абсолютно, абсолютно не верю. Я видел, что он сделал с профессиональными солдатами, и наш сброд и вовсе не будет иметь шансов. Все смерти… — я с укором зыркнул на Флюру. Впрочем, она этого не заметила, ведь продолжала смотреть в землю. — Будут на счету мисс Капусты.