Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не обращаясь к высокомерной девице напрямую, Янта своеобразно унизила её и, обойдя группу студентов, вышла из таверны. Ступая по мощёной улочке, она приподняла лицо навстречу солнечным лучам и улыбнулась. А через миг услышала весёлую мелодию с площади. Ведомая ею, девушка дошла до конца улицы и влилась в ярмарочные ряды, с деловитостью и живым интересом рассматривая товары каждого из прилавков.

Деревянные гребни, шкатулки и подставки; ароматические масла и духи на любой вкус; яркие ткани и тонкие кружева; ножи и стилеты; ювелирные украшения и бижутерия –

всё это и многое другое привлекало внимание Янтарэллы. Но больше всего времени она провела возле прилавка с амулетами. Понимая, что вряд ли каждый из них обладал теми свойствами, которые с упоением расхваливал торговец, она не могла выбрать между серебряным кулоном с крупным кристаллом идокраза и серьгами с аметистами.

— Привет, — внезапно прозвучавшее приветствие заставило её оторваться от зеркальца, в которое смотрелась, примеряя амулеты.

И увидеть слева от себя того самого парня, чья внешность ей так запомнилась недавно. Зеленоволосый загадочно улыбался, глядя ей прямо в глаза. От этого Янте было неловко, ведь она не была с ним знакома. И всё же она поздоровалась в ответ:

— Здравствуйте.

Вот только глядя на него, не заметила, как растерялся продавец амулетов, не понимая, с кем она только что поздоровалась: с украшениями или с ним? Ведь рядом больше никого не было. На всякий случай, он кивнул и тихо вторил ей:

— Здравствуйте.

Ему было жаль, что у столь юной и очаровательной девушки оказалось не всё в порядке и головой. Впрочем, те два амулета, что она выбрала, принадлежали к небольшому числу его товаров, о пользе которых врать не приходилось. Может хоть один из них и сослужит ей добрую службу.

Тем временем зеленоволосый гость Тишгорода остановил взгляд изумрудных глаз на кулоне с идокразом, из-за длинной цепочки наполовину оказавшимся в декольте Янты, устроившись меж грудей.

— Он идеален для вас, — с долей восхищения признал незнакомец.

И вроде бы в комплименте не было ничего предосудительного, но она смутилась, услышав его. И, дабы скрыть смущение, сняла серёжки и протянула их торговцу.

— Благодарю, — тихо отозвалась она на комплимент.

А затем растерянно уставилась на продавца, когда тот ответил: «Не за что», — и отвернулся, дабы вернуть серьги на их место на прилавке. Молодой человек с яркой внешностью, бросил на него мимолётный взгляд и язвительно усмехнулся, после чего вновь обратил всё своё внимание на Янтарэллу. Она, рассчитавшись за кулон, направилась к выходу из торговых рядов. Но он не отставал, следуя на полшага позади слева от неё.

— Куда ты так торопишься? — недоумённо свёл он брови, едва поспевая за ней через толпу.

— Мне нужно работать, — с сожалением выдохнула она, проходя мимо лавки с мёдом и вареньями. — Я отпросилась ненадолго, но время вышло и…

— Меня Фэйрек зовут, — перебил он её, решив познакомиться в самое неподходящее время.

Глянув на него, Янта улыбнулась.

— А меня – Янтарэлла.

— Приятно познакомиться, — очаровательно улыбнулся он, делая к ней шаг.

На

что Янта улыбнулась и прибавила шагу, оказавшись на Торговой улице.

— Извини, но мне действительно нужно работать, — не оборачиваясь, призналась она, жалея, что не может провести чуть больше времени с гостем Тишгорода.

У него наверняка можно было узнать что-то занятное о том, откуда он приехал. Многие приезжие с удовольствием рассказывали о своих краях. Одни были точны в описаниях, а другие больше любили делиться легендами и байками.

Размышляя о том, к какой группе относится Фэйрек, Янта забыла о его присутствии. Однако он напомнил о себе сам:

— Быть может, я смогу увидеть тебя после работы? — внимательно глядя на неё, он не скрывал того, как ему был важен ответ.

Заметив это, Янтарэлла удивилась его настойчивости. Замедлив шаг, она смерила его оценивающим взглядом. И тут же смутилась тому, как он выгнул бровь, будто бы спрашивая: «Ну и как я тебе?» А потом признала самой себе, что Фэйрек ей нравился. Она едва была с ним знакома, ничего о нём не знала, но могла с уверенностью сказать, что со свидания с ним не стала бы сбегать, как сбежала совсем недавно от Миксула.

— Может быть, — неопределённо кивнула она. А потом, противореча себе, указала на травническую лавку, от которой их отделяло три здания. — Я работаю чуть дальше по этой улице.

— В девять ты освободишься? — пользуясь моментом, уточнил он.

И Янта утвердительно кивнула:

— Думаю, да.

Ободрённый её ответом, Фэйрек широко улыбнулся, не скрывая довольства.

— Тогда до вечера, Янтарэлла, — едва уловимо склонив голову, попрощался он.

— До вечера, Фэйрек, — кивнула она и, не оборачиваясь, ушла.

Глава 4

Первый ярмарочный день, как и всегда, оказался своеобразной проверкой на прочность для Янты. Наплыв посетителей был больше, чем в прошлый раз. И почти никто из них не ушёл из лавки с пустыми руками. Но, благодаря богатому опыту, они со Стэвой заполнили кладовую под завязку, дабы и в последний день у них могли закупиться те, кто тянул с этим до конца.

Закончив работу, Янтарэлла подошла к бабушке, измельчающей коренья дурман травы, семена ядовитой красавки и цветки чемерицы.

— Ты же говорила, что мы всё на сегодня сделали? — нахмурилась девушка.

— Да, — кивнула женщина, не отрываясь от работы. — Но мне сделали небольшой заказ. Тут то и делать почти нечего. Пустяки, — отмахнулась она.

— Тогда я пойду? — осторожно поинтересовалась Янта. И сама не зная зачем, соврала: — меня девчонки приглашали погулять немного. Ты не против?

На миг обернувшись к ней, Стэва прищурила свинцово-серые глаза и понимающе ухмыльнулась.

— Как я могу отказать тебе, когда вы, девочки, собираетесь шататься по городу, слушать музыкантов и заглядываться на приезжих парней? — кто о чём, а Стэва всегда гнула свою линию. — Иди, развлекайся. Только не забывай, что завтра с утра нам снова открывать лавку.

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон