Мир Приключений 1990 г.
Шрифт:
— Да, — задумчиво произнес Сергей Сергеевич, — сильно сказал как-то старик Конрад о пропавших без вести судах: “Никто не возвращается с исчезнувшего корабля, чтобы поведать нам, сколь ужасна была его гибель, сколь неожиданной и мучительной стала предсмертная агония людей. Никто не расскажет, с какими думами, с какими сожалениями, с какими словами на устах они умирали…”
Помолчав, он добавил:
— Одно утешает: агония оказалась недолгой, если они даже не успели подать зов о помощи. Повторяется история “Прекрасной Галатеи”.
— Но
Никто не ответил мне.
Наверное, и на этот раз нечего было бы записывать в дневник, если бы не чистейшая, невероятная случайность, какие порой вдруг совершенно неожиданно круто меняют спокойное течение событий.
Когда мы уже разворачивались, чтобы лечь на обратный курс, вдруг заметили маленькое белое судно. Волошин посмотрел в бинокль:
— Тунцеловчик. Рыбачат.
Но Локтев, словно не слыша его, направил дирижабль к суденышку.
— Ты что, Борис Николаевич? Это же тунцелов.
Командир промолчал и лишь через несколько минут вдруг отрывисто сказал:
— Что-то у них не в порядке. Мы все приникли к биноклям.
— “Сперри”! — вдруг вскрикнул Олег Никаноренко. — “Сперри”?! Пропавший тунцелов?!
— Точно, “Сперри”, — подтвердил Гриша. — Две буквы совсем стерлись, еле разберешь название.
— На вызов не отвечают, — сказал радист.
— И на палубе никого нет, — пробормотал Сергей Сергеевич, не отрывавшийся от бинокля.
— Нет, один лежит возле рубки. Ближе к корме, — сказал Олег.
— Где? Нет, это какие-то тряпки, — ответил Волошин. — Хотя…
Мы подлетели к суденышку совсем близко. Могли рассмотреть уже без биноклей и полустертую надпись на корме, и труп, валявшийся ничком на палубе возле рубки.
На судне по-прежнему никого не было видно.
Дирижабль завис метрах в пяти над палубой. Борис Николаевич опять блеснул мастерством. Он осторожно подвел дирижабль к самой рубке. Швартовое устройство надежно притянуло гондолу к леерной стойке, так что не пришлось даже спускать штормтрап.
Костя, первый спрыгнул на верхний мостик, заглянул в рубку, отшатнулся.
— Умер прямо на вахте, за штурвалом, чтоб мне пропасть! — крикнул он. — Тут и лежит.
Один за другим мы перебрались на катер, оставив Локтева, как всегда, за пультом управления.
Стояла пугающая тишина. Зной, полное безветрие. И хотя мы находились посреди открытого океана, дышать было невозможно…
Кроме останков человека на палубе и второго в рубке, мы обнаружили еще четыре трупа: один в машинном отделении, остальные в крошечном грязном кубрике. Два рыбака свалились прямо возле стола, за которым, видимо, сидели. Третий, самый старший из всех и получше одетый — вероятно, капитан, лежал тут же на койке.
Не стану описывать, как они выглядели… У капитана
Видимо, все они погибли в одно время. Но от чего?
— Отравились, что ли?
— Сразу все? Сомнительно.
Мы переговаривались вполголоса.
— Да уж в рыбе-то они разбирались, не стали бы есть опасную.
— Не обязательно рыбой. Не одну же рыбу они ели. Вон у них и консервы есть.
— Попробуй теперь узнай.
В самом деле, в ведре груда немытой посуды. Две тарелки на столе с остатками какой-то еды, давно высохшей. На полу какие-то пятна. Следы рвоты? Но пол такой грязный, что никакая экспертиза, наверное, уже ничего не выяснит.
— Какого же черта тот Гартвиг нам баки забивал? — вдруг взорвался Костя Синий. — Не перевертывался катер, целехонек. Может, это он сам их всех отравил?
— Кто?
— Да Гартвиг же!
— А то был вовсе не Гартвиг. Ведь весь экипаж на борту, все шестеро, — сказал Гриша Матвеев. — Настоящий Гартвиг в машинном отделении лежит, возле дизеля.
— Точно. А кто же был тот?
Мы переглянулись. В самом деле: кто же был человек, спасенный нами неделю назад? Зачем выдавал себя за механика с тунцелова и рассказал сказочку о внезапно налетевшей гигантской волне, якобы потопившей катер, о взрыве и загоревшемся мазуте? И откуда он взялся посреди океана в своей загадочной шлюпке? Зачем поспешно ее затопил?
— Может, это был все же Грюн — так его, кажется, называл Казимир Павлович? — нерешительно спросил Гриша.
— Ученый-химик? А как он очутился в открытом океане?
— И зачем ему было отпираться, врать?
Кто мог ответить на эти вопросы? Где теперь было искать мнимого Гартвига?
Стараясь не глядеть на трупы, мы обошли весь катер. Суденышко давно не ремонтировалось, было старое, обшарпанное, грязное, но еще вполне пригодное для плаваний. Дизель исправен. Он, видимо, еще долго работал после гибели моториста и остановился сам, когда кончилось горючее.
Девять из двенадцати холодильных цистерн были забиты крупными, как на подбор, тунцами. Видимо, рыбакам посчастливилось напасть на рыбное место, и они, наверное, мечтали скоро вернуться домой с богатым уловом…
Радиопередатчик в рубке был старенький, но вроде тоже исправен. Почему же рыбаки даже не попытались передать сигнал о постигшей их беде?
На столе в рубке лежал судовой журнал. Последняя запись была сделана третьего сентября: “Луиза” отвернула в сторону. Зыбь с юго-запада шесть баллов. Все в порядке”.
Значит, они погибли примерно в то же время, когда пропал “Остер”. Впрочем, судить об этом было трудно. Записи в журнале велись нерегулярно, от случая к случаю, и были весьма лаконичны.