Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они с Дрымом бродили не меньше двух часов. Упырь время от времени задумчиво поднимал голову, вслушиваясь, уши у него на макушке то разворачивались в стороны, то настороженно становились, улавливая недоступные Тооту звуки. На исходе третьего часа Дрым вдруг замер, затем рванул, заставляя Аттайра изрядно попотеть, чтобы не потерять упыря из виду, но тщетно. В какой-то миг Атру показалось, что его лохматый соратник буквально провалился сквозь землю. Добежав до верхней оконечности «рачьего хвоста» в стороне от форта, Тоот вдруг заметил узкую расселину между каменными

наплывами. Стоило ему поравняться с тайником, оттуда высунулась довольная морда Дрыма. Не заставляя себя упрашивать, Аттайр двинулся за упырем. Протиснуться между скалами можно было лишь бочком, но за гранитным забралом скрывался привычный взгляду любого метрополийского офицера тоннель глубинного убежища. Лет двадцать назад такие строились для защиты от ядерных ударов.

— Где-то здесь должен быть тумблер аварийного освещения.

Тоот шел, обшаривая стены, подсвечивая себе карманным фонариком. Ход полого спускался вниз, довольно глубоко, не менее фарлонга. Затем вдруг уперся в стену. Казалось, проходчики попросту не успели довести тоннель до бомбоубежища. А может быть, это и вовсе был опустошенный в незапамятные времена склад контрабандистов.

— Ты что-нибудь понимаешь, Дрым? — Атр поглядел на упыря.

Тот подошел к стене и начал скрести ее, точно почуяв внизу крысу.

— Что ты делаешь? — Аттайр последовал за Дрымом, присел и аж присвистнул от неожиданности. — Вот это да!

Под разрытым мощными когтями слоем штукатурки виднелась броневая плита.

— Наверняка это то, что мы ищем. Теперь бы узнать, что именно мы нашли.

Он постучал костяшками пальцев по железу. Звук глухой. Толщину металла навскидку не определишь.

— Здесь, пожалуй, без взрывчатки не обойтись. Но все равно, Дрым, ты не просто молодец. Ты ого-го, какой молодец!

Упырь почесал задней лапой за ухом, всем своим видом намекая, что не отказался бы от приличной награды в виде тазика с бобовой похлебкой.

— Возвращаемся.

Они направились к выходу, но когда до него оставалось всего ничего, упырь вдруг глухо зарычал, давая знать товарищу о присутствии чужака.

— Что такое? — прошептал Аттайр и тихо, не переступая, а буквально перекатываясь с пятки на носок, направился к светлой расщелине лаза.

На каменном уступе под ним стоял человек в форме полицейского фельдфебеля. Человек смотрел в сторону моря в надежде разглядеть что-то в туманной дали.

— Интересно, кто это такой и что он тут делает? — прошептал Тоот.

И тут словно в ответ на чуть слышный вопрос из серой дымки один за другим начали вырисовываться хищные контуры боевых кораблей.

— Вот это да!

Между тем фельдфебель засуетился, достал из футляра сигнальный фонарь из тех, что обычно крепились на реях шхун, и начал мигать им. Два раза, затем четыре, потом еще один. Спустя несколько минут от передового корабля отвалил небольшой катер и, поднявшись на пяту, стремительно направился к берегу.

— Так вот оно как! — Аттайр дернулся, спеша выскочить из пещеры, и зацепил стволом пулемета свод.

От резкого металлического

звука фельдфебель развернулся, нашаривая кобуру, но было поздно: приклад ручного пулемета врезался ему в солнечное сплетение. Тоот прыгнул на полицейского сверху, заламывая тому руки за спину и доставая из рукояти пулемета гибкую ленту самовяза из волокон дерева тахо. Фельдфебель хрипел, безнадежно пытаясь вырваться. Между руганью и угрозами Аттайр разобрал полный отчаяния и досады возглас.

— Тоот, массаракш, опять ты?!

ГЛАВА 10

Лило Кон постучал в соседнюю комнату.

— Госпожа Юна, вы дома?

Щеколда клацнула, и дверь отворилась, впуская профессора. Девушка стояла в коридоре, глядя растерянно.

— Вы уже знаете? — увидев ее бледное лицо и заплаканные глаза, спросил встревоженный смотритель музея.

— Знаю — что? — соседка отступила на шаг и оперлась рукой о стену.

— Сегодня на рассвете корабли островитян расстреляли наших солдат у Рачьего мыса. Больше двух тысяч убитых. Ужас! Кто бы мог ожидать, ведь уже полторы сотни лет…

— Да, знаю. Это война… — тихо проговорила Юна.

— Вы думаете, теперь действительно начнется? — профессор с нескрываемым испугом поглядел на хрупкую девушку. — Они больше не уйдут?

— Не уйдут, — словно эхо, повторила она, покачав головой.

— Это вам муж сказал?

— Нет, — тяжело вздохнула Юна. — Муж снова надел форму, взял оружие и ушел вместе с Дрымом. А еще он велел, если начнется обстрел замка, прятаться в подземелье. Он говорит, вы знаете, где вход.

— Подземелье? Да-да, конечно, я как-то сразу и не подумал. Там раньше часовых выставляли, чтобы никто чужой не проник, а потом как-то перестали. — Он потянул девушку за руку. — Пойдемте, это совсем рядом.

Идти оказалось действительно недалеко, в один из полупустых залов музея. Со стены с картины местного автора сурово глядел на осаждающих героический комендант замка. Вокруг него, точно стараясь всем скопом укрыться за широкой спиной вождя, толпились защитники Беллы. Осаждающие стояли внизу, задрав головы. Взгляды их были почему-то виноватые, как у гимназистов, не выучивших урок.

Юна чуть замешкалась, стараясь отыскать на портрете закованного в доспех рыцаря сходство с мужем. Пожалуй, кроме меча, который Аттайр время от времени снимал со стены и бережно полировал куском старой шинели, сходства не просматривалось.

— Идемте, идемте, — заторопил Лило Кон. — Вот здесь. — Он остановился у одной из фальшколонн, якобы поддерживающих свод зала, приподнял одну из половиц и нажал скрытую педаль. Колонна, выглядевшая единым целым со стеной, мягко повернулась, открывая узкую винтовую лестницу. Юна собралась было поставить ногу на ступеньку, но с опаской поглядела на профессора:

— Вы точно знаете, как оттуда выйти?

— Ну да, конечно. Я прежде думал сделать этот подземный ход частью экспозиции, даже заявку подавал, но военное начальство запретило. У них одно на уме — запрещать.

Поделиться:
Популярные книги

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты