Мир смерти
Шрифт:
Кочевники разобрали горку камней, отмечавшую местонахождение колодца, и под ней обнаружилась квадратная железная крышка. Для защиты от ржавчины она была густо смазана жиром, но камни повредили смазку, и кое-где виднелись ржавые пятна. Когда крышку сняли, ее опять тщательно смазали с обеих сторон.
Сам колодец, около метра в диаметре, оказался очень глубоким и древним. Массивные, вытертые по краям от долгой службы камни держались безо всякого раствора.
Доставали воду самым примитивным способом: ведро на веревке спускали в колодец, а наполнив, вытягивали
Те уже привязали коз, поставили столбы камача и теперь пытались натянуть на них покров. Язон выполнил свою часть работы, достав сейф и усевшись на него. Рваная кожаная обивка ящика скрывала стенки из сверхпрочного сплава; секретный замок сейфа был настроен на отпечатки его пальцев.
Проходивший мимо воин остановился и стал смотреть, как возводят камач для жонглера. Язон решил не обращать на него внимания и, достав лютню, затянул вариант песни подгулявших аргонавтов в собственном переводе.
— Хорошая, сильная женщина, — внезапно сказал воин. — Но глупая. Не может правильно поставить камач.
Язон промолчал, не зная, что ответить. Воин продолжал смотреть, почесывая бороду и откровенно восхищаясь Метой.
— Мне нужна сильная женщина. Я дам тебе за нее десять коз.
Язон видел, что не только сила привлекла воина: разгоряченная Мета сбросила тяжелую верхнюю одежду, и ее стройная фигура выгодно отличалась от квадратных фигур местных женщин. Кроме того, у нее были чистые волосы, целые зубы и гладкое не обезображенное шрамами лицо.
— Ты не захочешь ее, — сказал Язон. — Она много спит, много ест, не умеет работать. Да и стоит дорого, я отдал за нее двадцать коз.
— Я дам тебе десять, — воин схватил Мету за руку, чтобы получше разглядеть.
Язон напрягся. Возможно, местные женщины и позволяли обращаться с собой, как со скотиной, но не Мета. К его удивлению, она просто выдернула руку и вернулась к своей работе.
— Иди сюда, — позвал Язон варвара, решив вмешаться, пока дело не зашло слишком далеко. — Выпьем. У меня есть хороший ачад.
Но было уже поздно. Разъяренный неповиновением какой-то жалкой женщины, воин ударил Мету кулаком по уху и опять схватил за руку.
Покачнувшись от неожиданного удара, Мета сначала ошалело затрясла головой и отшатнулась назад, даже не сопротивляясь. Но потом, быстро выдернув руку, ребром ладони ударила воина по горлу. Варвар захрипел и согнулся пополам, сплевывая кровь и держась за разбитый кадык.
Язон хотел прыгнуть между ними, но не успел.
Воин выпрямился и выхватил нож. На свою беду он не знал, что у Меты отменная реакция и большой боевой опыт. Перехватив его руку, она крепко стиснула ее и выкручивала до тех пор, пока онемевшие пальцы не выпустили нож. Мета поймала его в воздухе и, выпрямившись, косо ударила врага в спину под ребро. Нож, вонзившись в тело по рукоять,
За стычкой наблюдало много людей, и теперь в толпе раздался изумленный гул. К неподвижному воину осторожно приблизилась женщина, молча взяла его за руку и тут же отпустила — рука безжизненно упала.
— Мертв! — удивленно сказала женщина и с испугом посмотрела на Мету.
Язон бросился к сейфу и прижал палец к замку — послышался характерный щелчок.
— Ко мне, — скомандовал он на пиррянском. — Здесь гранаты и ваши пистолеты. Если дело обернется плохо, берите оружие, но только в самом крайнем случае.
Через толпу пробрался окруженный группой воинов Шейнин. Он недоверчиво уставился на труп.
— Твоя женщина убила этого человека его собственным ножом?
— Да, но он сам виноват. Он ударил ее и хотел убить. Она защищалась. Спроси любого.
Зрители одобрительно зашумели.
Вождь был изумлен, но не рассержен. Он перевел взгляд с трупа на Мету. Растрепанная Мета выглядела очень эффектно.
— Из какого она племени? — спросил Шейнин.
— Издалека, с гор на севере. Ее племя называется… пирряне. Могучие борцы!
Шейнин нахмурился:
— Никогда о них не слышал. Какой у них тотем?
В самом деле, какой? Крыса или ласка не подходят. Каких еще животных он видел?
— Орел! — наугад брякнул Язон. Кажется, он видел в небе птицу, похожую на орла.
— Сильный тотем! — Шейнин опять посмотрел на труп и пнул его ногой. — Женщина не может получить его моропов и шкуры.
Это и так было ясно: женщина — собственность и имуществом владеть не может. А вещи убитого должны отойти победителю. Но Язона динАльта никто не упрекнет в скупости — он с радостью пожертвует парой тощих моропов и ворохом подержанных шкур.
— Они твои, о, Шейнин! Это справедливо. Я и не думал брать их себе. А ночью я побью эту женщину за ее поступок.
Он угадал. Шейнин принял подарок, как должное. Уходя, он бросил через плечо:
— Он был плохим воином, раз его смогла убить женщина, но у него остались два брата…
Слова эти что-то означали… Но что?
Толпа быстро разошлась, мертвеца убрали. Мета и Гриф закончили ставить камач и занесли внутрь все добро. Язон послал Грифа пригнать поближе коз, так как опасался неприятностей.
Они начались даже раньше, чем он предполагал. Снаружи послышались крики и глухие удары, и Язон бросился на улицу, но основные события уже были позади.
Человек шесть варваров, очевидно, родственники убитого, напали на Грифа, желая отомстить. Они думали легко справиться с мальчиком, но вышло иначе.
Трое схватили его и, видно, собирались держать, пока остальные должны были бить. Двое из этих троих теперь без памяти лежали на земле (пиррянин ударил их головами друг о друга), а третий корчился от боли, держась руками за пах. Гриф, наступив коленом на шею четвертому, пытался сломать ногу пятому, завернув ее за спину. Шестой нападающий убегал, и мальчишка уже достал нож, явно собираясь ему помешать.