Миры Филипа Фармера. Том 07. Темный замысел
Шрифт:
Но француз уже успел снова погрузиться в пучины печали.
— А как мы решим проблему топлива? Мы же не сможем долететь до корабля Сэма, взять у него лазер, вернуться сюда, а потом лететь в Пароландо или к Сэму. Для этого нам горючего никак не хватит!
— Лучше нам забрать у Сэма лазер, потом отправиться в Пароландо, изготовить там побольше горючего, а уж потом вернуться сюда.
— На это уйдет уйма времени. Но другого, похоже, нам ничего не остается. А что, если этот упрямец Клеменс не позволит нам воспользоваться лазером?
— Не
— Ах да, верно. Но не следует исходить из предпосылки, что логика может поколебать Клеменса. Он ведь человек, а следовательно, далеко не всегда может действовать логично. Но поживем — увидим.
Новая идея так захватила Джилл, что она уже не видела никакого смысла так долго ожидать возвращения Пискатора. Если он ранен или в плену — не имеет значения, захватили ли его живые существа или механические устройства — освободить его без лазера все равно невозможно.
Но сначала следовало допросить Торна. Приказав Коппенейму дожидаться ее возвращения, она вместе с Сирано пошла в больничку. Торн полусидел на кровати. Его правую ногу охватывало кандальное кольцо, прикованное к цепи, другой конец которой был приварен к кроватной раме.
Торн, когда они вошли, не сказал ни слова. Джилл тоже долго молчала, внимательно вглядываясь в его лицо. Мощные челюсти Торна крепко сжаты; подбородок агрессивно выдвинут вперед; темно-синие глаза почти скрыты за опущенными веками. Выглядел он этаким непоколебимым Люцифером.
— Не желаете ли вы сообщить нам о том, что случилось? — спросила Джилл.
Торн даже не счел нужным ответить.
Джилл распорядилась держать его в неведении о гибели вертолета, пока она сама не сочтет нужным сказать ему об этом.
— Мы знаем, что это вы взорвали бомбу. Вы убили Фаербрасса, Обренову и всех остальных, бывших в вертолете.
Глаза Торна широко раскрылись, но лицо нисколько не изменилось. Возможно, Джилл только померещилась едва заметная улыбка, скользнувшая по его губам?
— Вы виновны в предумышленном убийстве. У меня есть право расстрелять вас, и я не премину это сделать. Если, конечно, вы не расскажете мне обо всем.
Джилл ждала ответа. Торн молча глядел на нее злыми глазами.
— Мы знаем о маленьких шариках в лобных долях мозга у Фаербрасса и Обреновой.
Вот этим она его достала, этим задела некую чувствительную струну. Лицо Торна побледнело и сморщилось как от боли.
— У вас тоже есть такой шарик?
Торн застонал и ответил:
— Меня ведь подвергли рентгеноскопии. Как вы думаете, Фаербрасс взял бы меня с собой, будь у меня такой шарик?
— Не знаю, — ответила Джилл. — Взял же он Обренову. Почему бы ему брать ее с собой, а вас отчислять из экипажа?
Торн лишь отрицательно повел головой.
— Послушайте, если будет нужно, я прикажу Грейвзу вскрыть
— Зряшная трата времени, — сказал Торн. — У меня такой штуки нет.
— Думаю, вы лжете. Каково назначение этих шариков?
Молчание.
— Вам ведь это известно, не правда ли?
— А куда ты направлялся, когда украл вертушку? — спросил Сирано.
Торн покусал губу, а потом тоже задал вопрос:
— Из этого я заключаю, что в Башню вам все-таки попасть не удалось?
Джилл колебалась. Надо ли говорить ему о Пискаторе? Не даст ли знание этого факта ему каких-либо преимуществ перед ней? Никто не представляет себе, чем это может обернуться, но ведь все равно она не имеет ни малейшего представления о том, куда следует положить хоть один кусочек этой окаянной головоломки!
— Один человек прошел, — ответила она.
Торн вздрогнул и еще сильнее побледнел.
— Один? И кто же это?
— Я скажу вам после того, как вы расскажете, что все это значит.
Торн медленно набрал полные легкие воздуха и так же медленно выпустил его.
— Обо всем этом я больше не скажу ни слова, пока мы не вернемся на «Марка Твена». И там я стану говорить только с Сэмом Клеменсом. А до этого — ни слова! Можете, если угодно, вскрывать мне череп. Но это было бы жестоко, возможно, даже убило бы меня, а уж последнее — дело совершенно бесполезное.
Джилл сделала Сирано знак, чтоб он вышел с ней в соседнюю комнату. Там Торн не мог слышать их разговор, и Джилл спросила:
— На борту «Марка Твена» есть рентгеновский аппарат?
Сирано пожал плечами:
— Не помню. Мы можем это выяснить при первом же радиоконтакте.
Оба снова вернулись к кровати Торна. Он долго молча смотрел на них. Явно в нем происходила какая-то сильная внутренняя борьба. Наконец, с таким выражением лица, будто он ненавидел себя за то, что все же вынужден задать этот вопрос, Торн спросил:
— А вернулся ли ваш человек назад?
— А вам-то какая разница?
Торн, похоже, что-то собирался добавить еще, но вместо этого просто улыбнулся.
— Ладно, — сказала Джилл. — Мы летим к кораблю. Я еще зайду поговорить с вами, когда мы туда доберемся… но, возможно, вы передумаете еще до того.
Проверка готовности к полету потребовала около часа. Канаты сброшены и убраны на склад. Караул у купола и люди, державшие швартовы, подняты на борт. Сирано сидел в кресле пилота, когда корабль начал набирать высоту. Его винты, направленные вверх, создавали дополнительную подъемную силу. Был сброшен водяной балласт, чтобы скомпенсировать потерю выпущенного в атмосферу водорода. Восходящие по стенам Башни воздушные потоки подняли корабль выше, чем надо, а поэтому Сирано послал его немного вниз, одновременно направив нос дирижабля туда, где находился огромный проход в горах, через который они сюда проникли.