Миры империума(сборник фантастических романов)
Шрифт:
Через открытую дверь столовой я мог видеть блеск рыжих волос Барбро, когда она кивнула Люку, показывавшему ей бутылку вина. Свечи в люстре тонкой работы над ее головой отбрасывали мягкий свет на белоснежную скатерть, искрящийся хрусталь, старинный фарфор, сверкающее серебро. Завтрак, обед и ужин превращались для Люка в настоящее событие. Но сейчас есть мне не хотелось. Даже не знаю почему. Рихтгофен был моим старым другом и к тому же главой имперской разведки…
—
— Что случилось, Манфред?
— М… м… м, — он казался слегка смущенным. — Брайан, ты весь вечер был дома?
— Мы пришли час назад. А ты звонил мне?
— О, нет. Понимаешь, возникла небольшая проблема. Пауза.
— Брайан. Не найдешь ли время заглянуть в Управление имперской разведки?
— Конечно! Когда?
— Сегодня вечером… Сейчас…
Снова пауза. Рихтгофена, видимо, что-то сильно тревожило — а это уже само по себе было странно. — Мне очень жаль, Брайан, — продолжал он, — что я беспокою тебя, но…
— Через полчаса буду, — прервал я его. — Люк, конечно, расстроится, но ничего, как-нибудь переживет. Может быть, ты все же мне скажешь, в чем дело?
— Нет, нет, Брайан. Это не телефонный разговор. Пожалуйста, извинись за меня перед Барбро… и перед Люком тоже.
— Кто это звонил, Брайан? — Ее, наверное, взволновало выражение моего лица. — Что-нибудь случилось?
— Не знаю. Постараюсь вернуться как можно быстрее. Должно быть, что-то важное, иначе Манфред не стал бы звонить.
Я прошел через холл в свою спальню, переоделся и вышел в прихожую. Люк стоял наготове, держа в руках мой крошечный пистолет.
— Это мне вряд ли понадобится, — сказал я. — Обычный визит в Управление. Вот и все.
— На всякий случай возьмите, сэр. — На угрюмом лице слуги было, как всегда, недовольство, за которым скрывалась исключительная преданность.
Я улыбнулся, взял пистолет. Широкий рукав верхней одежды позволил проверить его действие. При резком движении кистью пистолет (по форме и цвету напоминавший обточенный водой камень) соскользнул на ладонь. Я вернул его на прежнее место.
— Только для тебя, Люк. Вернусь через час, а может быть, и раньше.
Спустившись по широким ступеням к ожидавшей меня машине, я сел за руль. Мотор уже был включен. Проехав по посыпанной гравием тополиной аллее, я через железные ворота выехал на улицу. В это же время тронулась с места машина с потушенными фарами, стоявшая за углом. В зеркале обзора я увидел, как вторая машина пристраивается за мной. Свет фар отражался на замысловатой эмблеме имперской разведки, прикрепленной к радиатору машины. Видимо, Манфред прислал за мной эскорт.
Это была десятиминутная поездка по широким, залитым мягким светом улицам старой столицы, чем-то
Я пересек мост, резко повернул вправо и помчался по широкой аллее, проехал через несколько массивных ворот, мимо часовых, бравших "на караул" при моем появлении. Наконец я подъехал к широким дверям, обитым железом, с медной табличкой, на которой было написано:
"ИМПЕРСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ".
Машина позади меня резко затормозила, просигналила — и дверь распахнулась. Четверо как бы невзначай окружили меня. Среди них один из моих охранников — оперативник Сети, который как-то возил меня в пункт, называвшийся "Трущобы". Это было несколько лет назад… Он заметил, что я его узнал, и вежливо кивнул. — Вас ждут, полковник, в апартаментах генерала барона фон Рихтгофена, — сказал он и отвернулся.
Я поднялся вверх по ступеням с таким чувством, что не эскорт сопровождает меня, а группа переодетых полицейских.
Манфред поднялся мне навстречу и как-то странно на меня посмотрел, видимо колебался: сказать или не сказать.
— Брайан, будь снисходителен, — сказал он. — Пожалуйста, садись. Создалось несколько затруднительное положение…
Он озабоченно посмотрел на меня. Это был не тот, обходительный, всегда спокойный, барон фон Рихтгофен, каким я привык его видеть, выполняя обязанности начальника одного из отделов имперской разведки.
В кабинете, в определенном порядке, стояли четыре вооруженных агента и те четверо, которые привели меня сюда.
— Продолжайте, сэр, — сказал я сухо и официально. — Я понимаю, дело есть дело. Надеюсь, вы скажете мне, что произошло.
— Я должен задать тебе несколько вопросов, Брайан, — расстроенным голосом произнес Рихтгофен. Он показался мне сразу постаревшим. Рихтгофен провел рукой по седым волосам, решительно выпрямился и откинулся на спинку стула.
— Не назовешь ли девичью фамилию твоей жены? — выпалил он.
— Ландейн, — спокойно ответил я.
Я не знал, что это за игра, но решил в ней поучаствовать. Манфред знал Барбро раньше, чем я. Отец ее служил с Рихтгофеном агентом Империума на протяжении тридцати лет.
— Когда ты встретил ее?
— Лет пять тому назад — на королевском балу. В тот вечер, когда я приехал сюда…
— Кто еще был там?
— Вы, Герман Беринг, капитан Винтер… — я назвал с десяток гостей, принимавших участие в этом веселом мероприятии, закончившемся нападением бандитов из кошмарного мирa В-1-два. Винтер погиб от ручной гранаты, предназначавшейся для меня.