Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
шефа. Через пару секунд его оттащили, но того, что он увидел, ему хватило.
Глаза у Бэрдена были круглыми от ужаса, на столе у него сидел весьма
довольный собою мастер Хатчинсон, уже успевший, вероятно, забыть Цыбина с
Пшездецким, а за спиной у шефа-попечителя стоял неприятно прилизанный
лейтенант-полковник, даже не удосужившийся надеть боевой комбинезон.
Вернув Андрея в приемную, офицеры молча принялись его мутузить. Зверея,
Огоновский размахивал
кончится: в лучшем случае ему переломают ребра, а в худшем... Его спас
офицер, высунувшийся на шум из кабинета: - Что у вас тут за чертовщина!
Лендер! Лендер?! Кто вам позволил бить старшего по званию?
- А эта сука, ваша милость, вваливается сюда с пушкой своей, вот,
глядите, и говорит, я, дескать, доктор там какой-то... С пушкой-то,
посмотрите, ваша милость, вот - и к вам туда ломится! Что я, смотреть на
него должен?
- Поднимите его.
Лейтенант-полковник полностью проник в приемную и внимательно посмотрел
на Огоновского.
- Кто вы такой? Почему с оружием?
- Имя, - выплюнул ему в лицо Андрей, - звание, должность?
- Блинов, начальник штаба легиона... А вы тут что делаете?
- Я государственный врач, полковник в отставке, а оружие у меня -
именное! Прикажите своим сукам отдать мне излучатель, вы...
- Ну тише, тише... Парни у меня и вправду резвые, но что делать. Дела у
нас тут серьезные, так что ехали бы вы к себе больных лечить. Нечего вам тут
теперь делать, доктор. Лендер, дайте мне его ствол.
Блинов прочитал надпись на табличке, задумчиво повертел оружие в руках и
протянул его Огоновскому.
- Шеф-попечитель освободится не скоро, - сказал он. - Езжайте домой,
доктор.
- Погодите, - перебил его Огоновский - У меня к вам есть пара вопросов. Я
уже все понял, но все-таки, все-таки... Скажите, кто позволил вам жечь
мирных жителей?
- Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду пожары в городке Змеиный лог.
- Вы думаете, в чем вы меня обвиняете, доктор? Вы обвиняете армию в том,
– что она...
- Я вам не "доктор", а полковник! Объясните мне, почему шериф и его
стража сидят под замком? Объясните, как следует понимать офицерский караул в
приемной шефа-попечителя территории Гринвиллоу? Вы знаете, что это может
быть расценено как мятеж?! Я требую, чтобы вы немедленно распорядились о
рае-конвоировании шерифа территории и всех его людей! Сейчас же, при мне!
- Вы имеете в виду ту свору фермеров, что шлялась по городу с оружием?
Естественно, я арестовал их всех.
доктор, езжайте, езжайте к себе. Иначе я буду вынужден просить своих
офицеров...
Андрей устало опустил голову. Он был бессилен и хорошо это понимал. Стоит
этой сволочи взмахнуть пальчиком - и его отсюда просто выкинут... Он понял
все - и теперь ему хотелось выть. Не глядя на Блинова и его людей, Андрей
медленно спустился по ступеням и побрел к своему грузовику.
"Ах, если бы с нами был Аксель, - думал он, задыхаясь от ярости и
отчаяния, - вот он бы им показал! Вот у него они бы сплясали по полной
программе! А я... я..."
Аксель Кренц лежал на далекой холодной планете, заваленный камнями,
поверх которых его десантники водрузили расколотый генеральский шлем. А
Андрей долго сидел в кабине своего грузовика, глотая коньяк и пытаясь
понять, почему бессилие может быть таким ужасающе болезненным. Потом он
запустил двигатель и поехал обратно в Змеиный лог.
Офицер, командовавший той ротой, что оцепила отель, показался ему вполне
нормальным человеком.
- Да я все понимаю, доктор, - вздохнул он на требование пропустить его к
шерифу.
– Но ведь у меня приказ.
- А если там раненые?
– скривился Огоновский. Капитан покачал головой.
- Ну хорошо, будем считать, что там и в самом деле раненые. Мне ведь тоже
ужасно не нравится вся эта история. Что-то тут не то происходит, честное
слово. Зачем бы мы стали занимать эту деревню, в которой нет не то что
бандитов, а вообще?.. Когда мне приказали арестовать всю эту местную
дружину, я чуть челюсть не уронил. Что я им говорил - вы себе не
представляете. А ведь к вечеру их выпустят - и как я им в глаза смотреть
буду? Прилетели, понимаешь, защитнички...
Огоновский раздраженно махнул рукой и, волоча с собой кейс первой помощи,
прошел в зал ресторана. Раненых там, слава богу, не было, но зато и трезвых
– тоже. Похоже, за время заточения люди шерифа вылакали весь алкогольный
запас старого кабака; некоторые, увидев входящего Андрея, долго щурились,
пытаясь понять, кто же это перед ними. Маркелас был относительно трезв.
- Тебе повезло, - горько сказал он.
- Да, наверное, - шмыгнул носом Андрей, присаживаясь рядом с ним. - Как
это у вас тут все... случилось?
- Да как - вот так. Стали садиться, ну мы, конечно, на радостях, к ним -
а нас вязать! Согнали в кучу, мне вот по морде немного дали, - Маркелас